Advertisements

Category Archives: Gold

Loki

Loki

Etymology: Old Norse logi “flame”, possibly “tangler” Possibly the Old Norse word luka meaning “close,” Indo-European -leug meaning “to break”, Indo-European -luk meaning: “to close,” “lock,” “lid,” “end,” to light,” and “lightning.”

Pronunciation: loh’-kee

 Alternate Spellings: Loge, Lokki (Faroese), Lokkemand (Danish), Loke, Lokke (Norwegian), Luki, Luku (Swedish), Lukki (Finnish), Loder, Lokkju, Lopti, Loki-Laufeyjarson

 Other Names and Epithets: Hveðrungr “Roarer” (Old Norse), Loptr (Air), Loftur, “Father of Lies,” “the Sly God,” “the Sly One,” “Sky-Traveler”

Loki is best known in Norse mythology as a trickster deity. Like any trickster figure, Loki often questions and more accurately, challenges the status quo among the gods with the trouble and chaos he often causes. At the same time, for all the trouble and mischief that Loki creates, he will also help the other gods with fixing the mess. Just even studying and looking up the mythology for Loki has been fairly difficult to pin down this figure and try to say just who he is has been somewhat difficult. I could lay it down to Loki’s trickster nature and the fluid mythological change of the times as scholars try to figure out scraps of ancient sagas and runes.

Attributes

Animal: Spider

Day of the Week: Saturday

Element: Air, Fire

Planet: Saturn

Sphere of Influence: Mischief, Lies, Deceit, Chaos

Symbols: knots, loops, fishing nets

 Norse Descriptions

Some sagas describe Loki as being male with a slim build with red hair. He has a curly mustache and possibly a pointed beard. Other descriptions of Loki will mention that he has a twisted smile, owing to his misadventure and encounter with some dwarves who sowed his mouth shut and tied him to a tree.

In his Gylfaginning, Snorri Sturlson describes Loki as being “beautiful and comely to look upon, evil in spirit, very fickle in habit.” Well if that’s not an apt descriptor of Tom Hiddleston’s portrayl of Loki in the Marvel Cinema Movies.

Regional Variant?

When looking at the main sources of Norse Mythology that mention Loki, the main source is the Icelandic Scholar and Historian Snorri Sturluson’s Prose Edda from the 13th century. Loki shows up in some earlier Viking Sagas from the 9th to 11th century. However, tracking back to the earlier Nordic Sagas of Vafþrúðnismál and Grímnismál, Loki is absent from these tales.

A contemporary of Snorri Sturlson is Saxo Grammaticus, who in his Gesta Danorum (“Deeds of the Danes,”) largely leaves out mention of Loki. This absence has been noted by scholars to point out that Loki may have only been a regional deity known among the most northern Germanic lands. Many of the other Norse deities like Odin and Thor can be found to have regional variant names and very similar corresponding myths.

What’s In A Name? Lock & Key

Just what Loki’s name means and which etymology to use for it has been debated for quite a while by various scholars.

Often it is suggested that the Old Norse word: logi, meaning “flame” is the source for Loki’s name. The Icelandic use of Loki’s name has it meaning: “knot” or “tangle.”

Other Scandinavian names have put forth ranging from the Faroese Lokki, the Danish Lokkemand, the Norwegian Loke and Lokke, the Swedish Luki and Luku to the Finnish Lukki. All of these names have a commonality in the Germanic root word of luk- which corresponds with loops, especially for knots, hooks, closed-off rooms and even locks. Further etymological evidence is pointed out in the Swedish word: “lokkanät” and the Faroese word: “Lokkanet” that translate to mean “cobweb” or “Lokke’s web.” Even the Faroese word for Daddy-Long Leg spiders is: “lokki~grindalokki~grindalokkur.” That could make sense and certainly adds a new understanding to just what Loki’s name might really mean.

Another take is some of the Scandinavian dialects where the root word luk- corresponds to words like nokke and nøkkel that mean “key.” Some of the Western Scandinavian words that translate to key are: loki~lokke and lykil.

What a tangled web we weave….

These etymological connections in mind, has led some to conclude that this is how Loki fits into the narrative for the events of Ragnarök. After-all, Loki creates all these problems and entanglements. So much so, that people believed Loki to cause knots, tangles and looks to occur or to be one, at least symbolically.

Germanic Origins & Worship

Loki is not a deity who was exactly worshiped among the ancient Germanic, Norse, Scandinavian tribes or others.

There is a lot of debate on just how to interpret Loki’s place in Norse Mythology. Jacob Grimm introduced the idea of Loki as a god of fire in 1835. Next, Sophus Bugge in 1889 put forward the idea of Loki being a variation of Lucifer in Christianity. That aspect makes sense if you’re trying to equate every trickster figure and outright evil figure in the black & white box of Christian theology.

Shortly after World War II there are four theories regarding Loki that have prevailed. The first of these is in 1956, Folke Ström who suggests that Loki is as an aspect of Odin, much like the godhead in Christianity. The second, in 1959 is from Jan de Vries that says Loki represents a trickster figure. At current, I think everyone who knows about Norse mythology pretty much agrees with that idea. Third, in 1961, Anna Birgitta Rooth made a conclusion of Loki being a spider, which seeing the etymology of the name, makes sense too. Than, in 1962, an Anne Holtsmark said that no conclusions about Loki can be made. Maybe so, if we’re agreeing to the idea of a trickster figure, they can be pretty hard to pin down.

Christianity & Norse Religion

When Christianity was being introduced to Europe, many of the Nordic or Scandinavian countries, including Denmark and Sweden continued to practice their Heathenism or Paganism up until the 13th century when there was a mass forced conversion as the then King decided to convert. The process began about 900 C.E. as the Vikings began interacting with Christians and of course, while all similar, different regions and countries would have different oral or written traditions for the Norse gods.

Divine Trinity – In Christianity, many are familiar with the Godhead of God, Jesus and the Holy Ghost. Where Norse paganism and religion is concerned, those who’ve studied the myths and then tried to equate with Christianity seem to have come up with a Triad that’s Odin, Hœnir and Loki. An idea supported in the sagas and ballads: Haustlöng, a prologue to Reginsmál and Loka Táttur. This idea works if you accept the scholar Ursula Dronke’s theory that Lóðurr, the Norse deity who created the first humans is another name for Loki and that Lóðurr is a third name for Loki along with Loptr.

You’re not alone if you reject this idea of Loki and Lóðurr being the same being. After all, Lóðurr is only really mentioned twice in the Völuspá and only in a couple other places where they describe Odin as “Lóðurr’ friend.” Still enough people have glommed on to the idea and argue that much of the Poetic Edda was forgotten around 1400 C.E. when it began to be written down and possibly poor etymology studies of trying to make similar sounding words and name mean and be the same thing.

Since a lot of the mythology has been lost, it’s likely the 14th & 15th century poets, namely Snorri and Saxo were doing the best they could to preserve an oral history. Snorri followed mostly the Icelandic traditions of myths he wrote down and Saxo followed the Danish traditions of myths. A difference seen in the Death of Baldr where Snorri includes Loki’s involvement and Saxo leave it out of the myth.

Worship?

Many scholars who have looked at Loki’s place in Norse mythology haven’t found any evidence of any cult for Loki.

Followers and Worshipers of Loki seem to be more of a modern phenomenon with modern Wicca and Pagan religions. As he is considered a Trickster deity and God of Fire, this shouldn’t be done lightly or on a lark.

Parentage and Family

Parents

Father – Fárbauti (“Crue-Striker,”) a frost giant or jotunn.

Mother – Laufey, a frost giant or jotunn.

In the Prose Edda, an alternate for Laufey’s name is Nál, meaning: “Needle.”

Consort

Angrboða – “Anguish-Boding,” a jotunn, by her, Loki is the father of Hel, Fenrir the wolf and Jormungandr, the world serpent.

Sigyn – Loki’s wife, with her, he is the father of Narfi or Nari.

Svaðilfari – Keeping things interesting for the time Loki turned into a mare, he is the mother of Odin’s eight-legged horse Slepnir.

Siblings

Býleistr (“Bee-Lightning”) and Helblindi (“All Blind” or “Hel-Blinder”) are brothers of Loki as given in the Prose Edda.

Children

Fenrir – A monstrous wolf.

Hel – The goddess of the Underworld. Given the similarity of the name Hel with the Christian name Hell for the Underworld, it has been suggested that Hel is a Christian addition to the Norse myths.

Jormungand – The great world serpent.

Nari – Also spelled Narfi, meaning “corpse.”

Slepnir – The famous eight-legged horse of Odin.

Váli – In the Prose Edda, Loki is mentioned as the father. This Edda also mentions Odin as the father, twice to Loki’s one reference.

Grandchildren

Hati and Skol – a pair of monstrous wolves who kill Odin and begin the events of Ragnarök.

Aesir God

Well, sort of… Loki, being the son of frost giants or jotunns isn’t really a member of the Aesir tribe of gods in Norse mythology.

Blood Brother – Loki does, however, gain membership with the Aesir and is counted among their number when Odin makes him a blood brother. Also, by Loki being a blood brother, it would fit some theological views where Loki is seen as Odin’s opposite or his darker half.

Outsider – Even getting accepted as an Aesir, for all the trouble and mischief that Loki causes, he is still seen as an outsider to the Norse pantheon. Mischief, problems, fights and often times he’s the one who goes right in and fixes the mess he created in the first place.

God Of Air & Fire

Being a trickster deity, many people tend towards associating Loki with the element of fire as many trickster figures often are.

In Scandinavian folklore, there are a number of phrases and folk sayings such as: “Loki is reaping his oats” or “Loki is herding his goats: that refer to during springtime, when mist is raising off the ground. The mist rising in places like Jutland create a shimmering effect, especially over flat ground. The same shimmering is observed with hot steam over a kettle or fire.

Logi The Fire Giant – Thanks to Wagner’s Opera and etymological confusion, many people will confuse Loki with the Fire Giant Logi. Which adds to further identifying Loki as a fire god.

They’re two separate beings.

Still those who equate Loki and Logi together, will then try to add Glut to the list of spouses for Loki and add on Esia & Einmyria as two additional children and daughters of Loki’s.

God Of Mischief & Trickster

Loki is most prominently known as a trickster figure in Norse mythology. Like any trickster, Loki sometimes is the cause of rather callous and malicious pranks. For as often as he causes trouble, Loki also ends up helping to resolve the messes he’s created.

Hero Or Villain – Looking at the oldest known poems and sagas to mention Loki from the 9th to 11th centuries, Loki is portrayed more as a friend to the gods and helping them out on many occasions. These notable works are the Ynglingatal, Haustlǫng, Húsdrápa and Þórsdrápa.

When we get to later sagas and Snorri’s Prose Edda, Loki has taken on a more malicious or evil bend who will have a leading role and part in Ragnarök.

Maybe his pranks were getting more and more out of hand to the point the gods weren’t taking any more or it’s a clear influence of Christianity upon the myths. Either way, Loki’s tricks and cunning do go from helpful to outright malicious and evil.

Not helping of course is when numerous articles continue to glom on to the idea that a Trickster figure must be counted as evil. Or some scholars like Georges Dumézil in their studies of folklore equate Loki with a demonic figure like Syrdon from Caucasian Legends.

Fishnets & Spider Webs

As mentioned earlier, there are etymological connections of Loki’s name to knots and loops. This connection makes sense that Loki is also credited as being the inventor of fishnets as these contain many knots and loops.

Spiders also get associated with the name loki, lokke, lokki, loke, luki as they spin and make spider or cobwebs.

Cunning – As a god of cunning, Loki’s connection to fishnets and spider webs works very well on the metaphorical and spiritual sense for the complex, intricate, even elaborate schemes that catch everyone up in his well, mischief. He’s the source in many causes of tying all the gods together and brings about their end with Ragnarok.

Shape-Shifter

This aspect seems to be a staple of many trickster figures within myth. Loki is noted for having changed into a salmon, a mare, a falcon, a fly and likely an old woman by the name of Þökk (whose name in Old Norse means: “thanks.”)

Loki’s Children

When Loki’s children with Angrboða were born, it was foretold to the Aesir how they would cause a great evil in the world. Odin decreed that Loki’s children should be retrieved from Jötunheim and brought to Asgard.

Odin threw Jormungand, the Midgard Serpent into the where it would wrap itself around the whole of the earth. Jormungand would grow so big he could bit his own tail. As to Hel, Odin sent her down to the Underworld, Niflheim. Hel would create her own realm here called Helheim. The third child, Fenrir, a monstrous wolf was kept in Asgard and chained up, bound to a rock.

The Treasures of the Gods

In yet another of Loki’s many pranks, he goes and cuts off all of Sif’s hair while she’s sleeping and leaves it in a pile on the floor. Needless to say, Sif was not amused, and neither was her husband, Thor. Promising to make up for it, Loki went to replace it with the help of the dwarves. Best not to be on Thor’s bad side.

Loki sought out the dwarves, particularly the sons of Ivaldi. After Loki persuaded the dwarves to spin gold so fine to replace Sif’s lost hair, the dwarves decided they didn’t want to waste the fire and went on to create more treasure. They crafted the ship Skidbladnir that could be dismantled and folded down to the size of a piece of cloth for Freyr. Then they went on to craft the spear Gungnir that would never miss it’s mark for Odin.

As Loki began to return towards Asgard, he decided to pay the dwarves Brokk and Eitri a visit. Loki showed off the treasures that Ivaldi and his sons had crafted and challenged the two to craft something better.

A wager this time, one that Loki staked his head on. The dwarves agreed and now the magical gold boar Gullinbursti for Freyr was created. Next came the magical gold arm ring known as Draupnir that could create 8 gold rings every ninth night. Finally, the two crafted Thor’s famous hammer, Mjolnir that couldn’t be broken and always returned when thrown.

Returning at last to Asgard, Brokk accompanied Loki to have the gifts judged by the gods. Odin, Thor and Freyr were all quick to agree to Mjolnir’s fine craftsmanship. With that pronouncement, Brokk tried to claim Loki’s head.

Not so fast Loki retorted, he had only promised his head, not any other part of his neck. Damaging his neck was not part of the deal. Fine then, Brokk responds that he can at least sew Loki’s lips shut and left him tied to a tree.

At least it shut Loki for a while, probably not long enough for other’s liking.

The Theft Of Idunn’s Apples

Due to his penchant for mischief, Loki ends up in the hands of the jotunn, Thiaz who threatens to kill the trickster unless Loki brings him the goddess Idunn and her golden apples. Very much so looking to save his own skin, Loki agrees to the deal and brings her and the apples to Thiaz.

Needless to say, this caused an uproar among the gods who are the ones now threatening to kill Loki unless he rescues and brings back Idunn. Once more, looking to preserve his own hide, Loki agrees and transforms into a falcon to carry the goddess safely back to Asgard.

Wanting back what he deems rightfully his, Thiaz changes into an eagle and pursues the pair. As Loki and Idunn are getting closer to Asgard, Thiaz in eagle form has nearly caught up with them. The gods light a fire around the perimeter to their hall and the flames catch Thiaz, burning him up.

With Idunn safely within the halls of Asgard, Loki runs back out to help the other gods with the remains of Thiaz and rectifying the very problem he created in the first place.

Loki & Skadi

Not long after Thiazi’s death, his daughter, Skadi shows up demanding restitution for her father’s slaying at the hands of the Aesir. One of Skadi’s demands is that the gods make her laugh. Loki accomplishes this by taking a rope and tying it to the beard of a goat and the other end to his own testicles. Both the goat and Loki bleat and cry out in terror and more pain as they try to pull away from each other. Eventually, Loki falls into Skadi’s lap and she busts out laughing at the absurdity of the scene.

The Death Of Balder

This is one of the bigger, more well-known Norse stories. Balder’s mother Frigg had received a prophesy concerning Balder’s death. Wishing to try and avoid this fate, Frigg gets an oath from all living things that they won’t harm her son. In her haste to do so, Frigg overlooked the mistletoe, believing it to be too small in consequential.

Leave it to Loki to learn of this and to test the validity of the prophesy. Depending on the source, Loki either makes an arrow or a spear out of mistletoe and hands it off to the blind god Hod, instructing him to aim it at Balder. This act doesn’t seem so unusual when taken into account that many of the other gods were taking aim at Balder to test his invulnerability.

Hod then, unknowingly of Loki’s true intent, fires the mistletoe weapon at Balder and impales the god who soon dies. Frigg is grief stricken and Hermod rides off on Sleipnir down to the Underworld to plead for Balder’s release from Hel, how everyone loves him. The Underworld goddess replies that if this is so, then every being in the living world will weep for the slain god. If everyone does weep, then Hel will release her hold on Balder and allow him to return.

Hermod returns with the news and every creature on the earth cries for Balder. All, that is except for an old giantess by the name of Tokk (or Þökk, meaning “Thanks,”) she was most certainly and likely Loki in disguise.

With this failure to have everyone weep, Balder remained in Hel’s domain.

The Bjarkan Rune – Loki is mentioned in the 13th stanza of a Norwegian rune poem utilizing the Younger Futhark Bjarkan rune.

In Old Norse, the poem reads:

Bjarkan er laufgrønster líma;

Loki bar flærða tíma

In Modern English, the translation:

Birch has the greenest leaves of any shrub;

Loki was fortunate in his deceit

It has been suggested that “Loki’ deceit” refers to his part in the death of Balder.

Did Loki Get Too Out Of Hand This Time?

There is an interesting view given regarding Balder’s death. For one, we know that Saxo’s version written from the Danish myths, doesn’t include Loki’s involvement in Balder, the Sun God’s death.

The version that everyone is familiar with in Snorri’s Prose Eddas, where Loki is seen as getting progressively more and more out of hand with his trickery and becoming more and more outright evil.

What if… that weren’t the case? The gods know the prophesy of Ragnarök, the end of the Norse gods. Of course, they want to prevent and prolong the inevitable. What if, Loki’s killing Balder is for the greater good? A sacrifice? Odin knows the only way to really protect Balder is if he dies and goes to the Underworld, Niflheim. The only place that won’t be destroyed of all the nine realms. So it is at Odin’s request, that Loki sees to it that Balder is killed and to prevent his return, turns into an old woman who refuses to weep for his loss.

That way, now, when Ragnarök comes, Baldur is able to be in place to remake the world.

It’s an interesting take on this myth.

The Binding Of Loki

Eventually with all of his mischief and havoc and likely with the death of Baldur, the Aesir have finally had it with Loki and decide to bind him to a massive rock deep beneath the earth in a cave. As punishment for all these misdeeds, Loki is tied by the gods using the entrails of his son Nari after turning another son, Vali into a wolf to rip apart his brother. Both the Poetic and Prose Edda mention the goddess Skaði being the one who places a serpent above Loki while he’s bound. This serpent then drips venom down on Loki. Before it can hit him, Sigyn collects the venom in a bowl, the caveat is that whenever Sigyn has to empty the bowl, that is when the venom does hit Loki, causing him much pain. This pain causes Loki to writhe in such agony, it causes earthquakes.

Loki & Útgarðaloki – Many are familiar with Snorri Sturluson’s take on Loki & Thor’s encounter with Utgard-Loki from the Prose Edda’s Gylfaginning. The medieval Danish historian Saxo Grammaticus has a different take on the story of Utgard-Loki or Útgarðaloki.

In Saxo’s take, Thor does indeed travel to Jotunheim, the realm of the giants. There, Thor finds a jotun by the name of Útgarðaloki, meaning “Loki of the Utgard,” who is bound fast much like the other versions for the binding of Loki. Otherwise, Loki is largely absent of Saxo’s collection of Norse mythology.

It has been pointed out, that the Scandinavians may have held conflicting views on deciding if Loki were a god, a jotun or another entity altogether.

Greek Connection – Loki’s being bound to a rock has been compared to other, mythological figures in Greek, namely those of Prometheus and Tantalus.

Prose Edda

In the Prose Edda, Loki is described as a: “contriver of fraud.” Loki isn’t mentioned very often in the Eddas, he is generally mentioned as being a member of Odin’s family.

The Poetic Edda & Other Sagas

Much of what we know about Loki and the other Norse deities comes from the surviving Poetic Edda that was compiled in the 13th century C.E. It is a collection of various poems as follows: Völuspá, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, and Hyndluljóð. Loki only appears or is referenced in a few of these.

It should be noted that Loki, in many of these poems is often referred to as Loptr, coming from the Old Norse word lopt for “air.”

Baldrs Draumar – In this poem, Odin awakens a dead völva in Hel. He questions her about the meanings of Baldr’s dreams. It is in the final stanza of the poem, that the völva tells Odin to go home and be proud of himself, that no one else is coming until Loki escapes his bounds and brings about the onset of Ragnarök.

Fjölsvinnsmál – In this poem, Fjölsviðr is describing to the hero Svipdagr where Sinmara keeps the weapon Lævateinn. Loki as Lopt, is mentioned as using runes to lock Lægjarn’s chest nine times, holding within it the weapon Lævateinn. There are two different translations of this poem depending on how the runes are translated.

The first translation reads:

Fjolsvith spake:

“Lævatein is there, that Lopt with runes

Once made by the doors of death;

In Lægjarn’s chest by Sinmora lies it,

And nine locks fasten it firm.”

The second translation reads:

Fiolsvith.

“Hævatein the twig is named, and Lopt plucked it,

down by the gate of Death.

In an iron chest it lies with Sinmœra,

and is with nine strong locks secured.”

Hyndluljóð – Loki is referenced twice in this poem. Here, Loki is mentioned as the father of the wolf with the jötunn Angrboða, to have given birth to the horse Sleipnir by the stallion Svadilfari and to be the brother of Byleistr. The last child that Loki gives birth to is “the worst of all marvels.” This is due to his eating the heart, the “thought-stone” of a woman and having eaten it half-cooked, Loki became pregnant by this woman and it is from this union, that all ogress on earth are descended from.

Lokasenna – Loki’s Quarrel in English, in this poem, Loki enters a flyting match with the gods in Ægir’s hall. Ægir is a god of the sea and he is currently holding a feast for the other gods and elves. The other gods begin to praise Ægir’s servants: Fimafeng and Eldir. Hearing this, puts Loki into a right foul mood and he kills Fimafeng. In response, the other gods grab up their shields and weapons as they chase Loki out into the woods. With Loki gone, the gods then return to the hall to resume their feasting.

The poem begins properly when Loki returns from the woods and meets Eldir outside whom he entreats to tell him what the other gods are talking about. Eldir tells Loki how the other gods are discussing their weapons and prowess and how no one has anything good to say about Loki.

Loki says he will return to the feast, this time intending to incite the other gods to arguing and to put malice into their drinks. Eldir warns Loki that this isn’t a good idea if all he is going to do is sow anger and resentment towards him, that it won’t end well.

Undaunted, Loki heads back into the hall anyways and sure enough, all the gods fall silent on noticing the trickster enter. I can just imagine Loki smirking as he breaks the silence, saying he’s thirsty and has only come for a drink.

When no one answers him, Loki calls the gods arrogant and demands they either give a seat at the table or tell him to leave. The god, Bragi is who finally addresses Loki, saying that he will not have a seat among the gods for they know whom to invite and who not to.

Turning his attention to Odin, Loki address the god, reminding him of the time when Odin and he had mixed their blood together and that Odin said he would never drink ale unless it were brought to the two of them.

Odin than asks his son, Víðarr to sit up so that the “wolf’s father” (referring to Loki) can have a seat at the table and not speak of the gods. As Víðarr stands to pour Loki a drink. Before drinking, the trickster makes a toast to the gods with the exception of Bragi.

Bragi, trying to make amends and smooth things over, says he would give a horse, sword and ring for his own possessions so that Loki won’t speak ill. It’s really clear now that Loki is going out of his way to single out Bragi, by saying he’ll always be short these things and implies that the skald deity is a coward.

Temper beginning to flair, Bragi says that if they were outside, he would have Loki’s head for a trophy given all his lies. Loki taunts Bragi, calling him a “bench-ornament.” At this point, Iðunn interrupts, trying to calm Bragi.

All that does is get Loki to direct his ire towards Iðunn now, calling her “man-crazy” of all of the goddess’s present. Iðunn does her best not to be baited by Loki’s words. Now Gefjun speaks up, asking why the two have to fight. Doesn’t everyone know that Loki is jesting. Not quitting now, Loki comments that Gefjun is one to talk, having been seduced by a boy and proven to be an easy lay.

Essentially, it carries on for a quiet a bit with Odin, then Freya and most of the other gods refuting Loki, saying he has to be mad to get someone like Gefjun angry as Loki in turns just calls out the flaws and failings of each of the gods. He just keeps it up, getting them all angry with him one after the other.

Towards the end of the poem, as things get more heated, the attention is turned towards Sif, Thor’s wife and Loki makes a bold claim to have slept with her. Beyla, a servant of Freyr’s, interrupt and announces that since the mountains are shaking, it must mean that Thor is on his way home. Beyla continues with how Thor will bring an end to the argument. Loki responds with more insults.

Thor does arrive and tell Loki to keep quiet or else he’ll rip off Loki’s head using his hammer. Loki taunts Thor, asking why he is so angry, he won’t be in any mood to fight the wolf, Fenrir after it eats Odin. All this is about the events of Ragnarök that have been foretold. Thor again tells Loki to keep quiet with a threat to throw the trickster god so far into the sky he would never come back down.

Not daunted in the least, Loki tells Thor how he shouldn’t be bragging about his time in the east as the mighty Thor had once cowered in fear inside the thumb of a glove. Once more Thor tells Loki to keep silent with threats to break every bone in his body. Loki continues the taunts, saying he still intends to live, throwing in references to when Thor had met Útgarða-Loki.

Thor gives a fourth and final demand to Loki for silence or else he would send Loki to Hel. At this, Loki ceases his taunts saying that he will leave the hall, knowing that Thor does indeed strike.

Loki leaves at this point, going to hide behind the Franangrsfors waterfall in the form of a salmon. The gods do eventually capture Loki and bind him in his son, Nari’s entrails. His other son, Narfi turns into a wolf. Skaði places a venomous snake above Loki’s head that drips venom. Loki’s wife, Sigyn sits nearby with a bowl to catch the venom. Every time she goes to empty the vessel, Loki writhes in such agony that it causes earthquakes.

 Reginsmál – In this poem, the dwarf Regin, who is the son of the sorcerer Hreidmar and foster father to the hero Sigurd, tells of how the gods Odin, Hœnir and Loki had gone down to the Andvara-falls to fish. Now Regin had two brothers, Andvari who would swim about in the form of a pike and Otr, who would change into an otter to swim and fish.

On this particular occasion, Otr, in otter form had caught a salmon and was eating it on the river banks when the god Loki killed him with a stone, thinking it’s just a normal otter. Later that evening, the gods go to stay with Hreidmar and show off the otter pelt. There’s a catch of course, Hreidmar and Regin both recognize the pelt as being a dead Otr. Regin and Hreidmar seize hold of the gods and demand a weregeld for Otr’s death.

The gods agreed and made a sack out of Otr’s pelt that they filled with gold and covered the outside with red gold. Now just where the gods got this gold from? Loki was sent out to get and he borrowed a net from the goddess Rán. Going back to the Andvara-falls, Loki spreads out the net and captures Andvari in his pike form. Loki forces Andvari to reveal where his gold is at before releasing him.

Andvari tells Loki a little bit about himself, namely having been cursed by a “norn of misfortune” during his early days. Loki replies back, asking what does mankind get if they “wound each other with words.” Andvari’s response is that they get a terrible fate, being forced to wade in the river Vadgelmir.

Eventually, Andvari hands over his gold to Loki, including the ring, Andvarinaut. Back in his dwarf form, Andvari tells Loki that this gold will cause the death of two brother, conflict between eight princes and be of no use to anyone.

Taking the gold back, the gods fill the otter skin with it, with the ring Andvarinaut covering a whisker to Hreidmar’s satisfaction. Loki chimes in how the gold is as cursed as Andvari and that it will be the death of Hreidmar and Regin

Hreidmar doesn’t believe Loki, believing instead the curse is for those not yet born. Plus, with the gold, he’s plenty wealthy now and he tells the gods to leave.

The poem does continue, and most are familiar with how it continues and connects to Sigurd in the Völsunga saga where Regin is the foster father to Sigurd. This version of Regin’s story lists Fafnir and Otr being his brothers, not Andvari. Which makes far more sense to have the gold belonging to someone else that Loki steals the gold from. Not this Loki stealing Andvari, who in the Reginsmál is Regin’s brother. That connection makes no sense to have Loki steal Andvari’s gold and then seem to give it right back, granted to the father.

Skáldskaparmál – An episode in this saga sees Loki rather maliciously cut off all of Sif’s hair. Thor threatens to break Loki’s bones if doesn’t put this to rights. Looking to save his own skin for the problems he often creates, Loki gets the dark elves or dwarves to craft some golden hair to replace Sif’s shorn hair with.

Þrymskviða – Also known as the Lay of Trym, this comedic poem features Thor as a central figure. Thor awakens one morning to discover that his hammer, Mjöllnir is missing. Thor confides in Loki about the missing hammer and that no one knows it’s missing. The two then head to Freyja’s hall to find the missing Mjöllnir. Thor asks Freyja if he can borrow her feathered cloak to which she agrees. At this, Loki takes off with the feathered cloak.

Loki heads to Jötunheimr where the jotunn, Þrymr is making collars for his dogs and trimming the manes of his horses. When Þrymr sees Loki, he asks what is happening among the Æsir and elves and why it is that Loki is alone in Jötunheimr. Loki replies by telling Þrymr how Thor’s hammer, Mjöllnir is missing. Þrymr admits to having taken Mjöllnir and hiding it some eight leagues beneath the earth where Thor will never get it back unless the goddess Freyja is brought to him to be his wife. Loki takes off again, flying back to the Æsir court with Freyja’s cloak.

Thor enquires with Loki if he was successful. Loki tells of what he has found out, that Þrymr took Thor’s hammer and will only give it back if Freyja is brought to Þrymr to be his wife. At this news, Thor and Loki return to Freyja to tell her of the news that she is to be a bride to Þrymr. Angry, Freyja flat out refuses, causing the halls of the Æsir to shake and for her famous necklace, Brísingamen to fall off.

The gods and goddess hold a meeting to debate the matter of Þrymr’s demands. The god Heimdallr puts forth the suggestion that instead of Freyja, that Thor should dress as the bride as a way to get Thor’s hammer back. Thor balks at the idea and Loki seconds Heimdallr’s idea, saying it will be the only that Thor can get his hammer back. For without Mjöllnir, the jötnar will be able to invade Asgard. Relenting, Thor agrees to dress as a bride, taking Freyja’s place. Dressing as a maid to the disguised Thor, Loki goes with Thor down to Jötunheimr.

After arriving in Jötunheimr, Þrymr commands the jötnar of his hall to make the place presentable for Freyja has arrived to be his bride. Þrymr then tells how of all of his treasured animals and objects, that Freyja was the one missing piece to all of his wealth.

Disguised, Loki and Thor meet with Þrymr and all of his jötnar. At the feast, Thor consumes a large amount of food and mead, something that is at odds with Þrymr’s impressions of Freyja. Loki, feigning the part of a shrewd maid, tells Þrymr how that is because Freyja had not eaten anything for eight days in her eagerness to arrive. Þrymr decides that he wants to kiss his bride and when he lifts “Freyja’s” veil, fierce looking eyes stare back at him. Again, Loki says that this is because Freyja hasn’t slept either during the past eight nights.

A “wretched sister” of the jötnar arrives, calling for the bridal gift from Freyja. The jötnar bring out Thor’s hammer, Mjöllnir in order to sanctify the bride as they lay it on “Freyja’s” lap. Þrymr and Freyja will be handfasted by the goddess Var. When Thor sees his hammer, he grabs hold of Mjöllnir and proceeds to beat all of the jötnar with it. Thor even kills the “wretched, older sister” of the jötnar. Thus, Thor gets his hammer back.

Völuspá – In this poem, a dead völva tells the history of the universe and the future Odin in disguise about the events of Ragnarök. Regarding Loki, the völva speaks about how she sees Sigyn sitting unhappily near her bound husband, Loki. The location of this being in a grove of hot springs. Once Ragnarok begins, Loki, referred to as the “brother of Býleistr” is freed from his bounds.

The völva further describes how she sees Loki steering a boat, filled with Muspell’s people (these people being from the World of Fire and seen as destroyer of worlds).

The last bit in the Völuspá is the monstrous wolf Fenrir, referred to as Loki’s kinsman as he will eat Odin and then be killed by Odin’s son, Víðarr.

The Prose Edda & Other Sagas

Not to be confused with the Poetic Edda, the Prose Edda consists of four books: Prologue, Gylfaginning, Skáldskaparmál, and Háttatal written by Snorri Sturluson.

In the Prose Edda, Loki is described as a: “contriver of fraud.” Loki isn’t mentioned very often in the Eddas. He is generally mentioned as being a member of Odin’s family.

Gylfaginning

This book has various stories that feature Loki. Notably his giving birth to the eight-legged horse Sleipnir and of Loki’s contest with the personification of fire, Logi. This book gives a number of epitaphs for Loki that aren’t very flattering from “originator of deceits” to “the disgrace of all gods and men.”

The Fortification of Asgard – This seems to be a significant story within the Prose Edda, the gods are establishing Midgard and have built “Val-Hall.” An unnamed builder has offered to build a wall for the gods to keep out invaders, all he wants in exchange is the goddess Freyja, the sun and moon.

Sure, why not, the gods agree after some debate. There are some conditions to be met, such as the builder has to complete the work in three seasons without help from any man. The builder argues he needs the help of his stallion Svaðilfari and this is agreed to with, with Loki’s influence.

With the aid of his horse, the builder is able to make quick work on the wall. With the deadline of Summer just three days away, the builder is nearly complete with this task. The gods hold a meeting and decide that Loki is to blame.

But the gods wanted a wall, now they blame Loki for the builder nearly being finished. Oh that’s right, Loki spoke on the builder’s behalf to have his horse help. Right then, the gods decide, if Loki doesn’t find a way to get the builder to forfeit his payment of Freyja, the sun and moon. Loki swears that he will find a way to stop the builder.

That night, the builder and his horse, Svaðilfari head out to the forest to get more stone to finish the wall with. A mare comes running out of the forest and neighs at Svaðilfari, who realizes what kind of horse he sees and goes chasing after. The builder swears and follows after his horse. The two horses are busy all night, running around and getting it on.

The builder is of course, unable to complete the work and thus misses his deadline. Understandably, the builder flies into a rage and the gods realize that he is a hrimthurs (some type and variety of jötunn as the term can be pretty broad). The gods forget their oaths to the builder and call for Thor who comes and kills the builder, smashing his head in with his hammer.

Ya’ know, don’t make a deal or promises if you know you’re just going to renege on them later and refuse to pay up. As to Loki, with his horsing around, he gave birth to the eight-legged horse Slepnir that Odin rides.

Loki & Thor Versus Skrymir – This section of Gylfaginning see a reluctant Third telling the story of how Thor and Loki were out riding in Thor’s chariot. The two came upon the home of a peasant and stopped there for the night. Now, Thor’s chariot is pulled by a pair of goats, whom Thor killed to eat, knowing that they will be resurrected the following day. All good, no big deal for Thor.

Thor invites the peasant’s family to feast on the goats with him that night. He warns the family though not to crack the bones. Loki, plotting what he thinks is harmless mischief, gets the peasant’s son, Þjálfi to crack one of the bones and suck the marrow from it.

Now, when Thor goes to resurrect his goats, he finds that one of his goats has become lame. Afraid of the god’s wrath, the peasant gives Thor his son Þjálfi and his daughter Röskva to be his traveling companions.

Without his goats, the small group of four continues heading east until they arrive at the forested edge of Jötunheimr. The group continued on into the forest until it becomes night. They come upon a large building and take shelter in it. During the night, there are earthquakes that awaken the group who, with the exception of Thor or afraid to fall back asleep. The building turns out to be the giant Skrymir’s glove, who had been sleeping during the night and the source of the earthquakes.

The group moves out from the shelter and sleep beneath an oak tree. During the middle of the night, Thor awakens and attempts to slay Skrymir. Twice, Thor attempts to slay the giant, only to have Skrymir awaken and believe acorns have fallen on him. It is on the second attempt, that Skrymir fully awakens and advices the group not to be so cocky when they arrive at Útgarðr, to turn around and go back.

Skrymir led the group to the jotun city of Utgard where the group lost sight of Skrymir and was greeted by a group of jotun, including the king himself, Utgard-Loki, whom it turns out was Skrymir all along.

Given the general animosity between the gods and jotun, it’s no surprise that Thor, Loki and their other companions were not welcomed, unless of course they could complete a series of seemingly impossible challenges.

Loki was challenged and lost an eating contest when his opponent not only ate all the meat, but the bones and plate itself. Þjálf races against Hugi, losing to him in a series of three footraces.

It now fell to Thor to fulfill three challenges. As Thor boasted he could drink anyone under the table, a large drinking horn was brought to him with the challenge to finish it all in one gulp. After taking three huge swallows, Thor had only managed to drain the horn a few inches.

With the next challenge, Thor boasted his immense strength and Utgard-Loki challenged Thor to pick up a cat off the ground. After three attempts at moving the cat, Thor was only able to succeed at moving one paw.

Enraged by this, Thor accepted the last challenge of a wrestling match with anyone willing to match strength with him. The only one who would, was an old, frail looking woman. Thinking this would be easy, once again Thor was met with defeat at the hands of a feeble opponent who easily bested the mighty god, bringing him to his knees.

After this, Utgard-Loki declared the contests over and allowed the gods to stay the night and rest before returning home in the morning.

Come daylight, Utgard-Loki led the group out of Jotunheim. Once they were well past the borders, Utgard-Loki revealed himself to have been the giant, Skrymir who lead them to the city. Utgard-Loki proceeded to reveal the secrets of all of the challenges that Thor and his companions undergone.

Loki had been competing with fire, that burns and consumes everything it touches. That Thialfi’s opponent was thought, whom no one can outrun. As to Thor, the drinking horn he had drunk from was connected to the ocean and that he had succeeded in lowering the sea levels. The cat that Thor had tried lifting was none other than Jormungand, the Midgard serpent that encircles the world. As for the old woman, she was Age itself whom no one can defeat. That no matter how fiercely and bravely Thor fought her, even he would fall to her.

Before the group leaves, Utgard-Loki says that group should never return and if he knew who he had been dealing with, they would never have been allowed in. Angry at being tricked, Thor raised his hammer Mjollnir only to have the king of giants and his city vanish into thin air.

Heimskringla

This is another of Snorri Sturluson’s books, written in the 13th century C.E. Loki is made mention in this text. On the Snaptun Stone, the Kirkby Stephen Stone and the Gosforth Cross, it has been suggested that Loki is the figure seen on these stone artifacts.

Loka Táttur

Also spelled Lokka Táttur, this is a Faroese tale or ballad from the late Middle Ages and more 18th century. It features Hœnir, Loki and Odin all helping a farmer and boy escape the wrath of a jötunn after he loses a bet. The ballad is notable in that it presents Loki as a benevolent god rather than the usual “evil” deity he’s often seen as due to all of mischief and cunning.

A jotunn comes and snatches up a farmer’s son. The farmer and his wife pray to Odin that their child may be protected. Odin comes and hides the boy in a field of wheat. The jotunn still manages to find the boy. Odin rescues the son and brings him back to his parents, saying he’s done hiding the boy. Now the couple pray to Hœnir who hids their son in the neck-feathers of a swan. Again, the jotunn finds the boy. Now the couple prays to Loki who hides the child in the middle of a flounder’s eggs. Once more, the jotunn finds the child and Loki tells the boy to run towards a boathouse. As the boy runs, Loki turns and faces off against the jotunn who’s gotten his head stuck in the boathouse while trying to snatch the boy. Loki chops off the jotunn’s leg and shoves a stick and stone into the leg stump, preventing the jotunn from regenerating. Loki takes the child home and both the farmer and his wife embrace the two.

Ragnarok – Twilight of the Gods

The final endgame of the Norse Gods, this is not exactly a happy time as a good many of the gods end up dying. Baldur’s death is clearly a catalyst for setting these events in motion. Loki still bound, becomes an enemy of the Norse Gods.

When this event begins, Loki is able to break free of his bonds to fight against the Norse gods on the side of the Jotnar. He sails on a ship made of nails called Naglfar. During this battel, Loki will face off against Heimdallr and the two end up killing each other.

Christian Connection – Given that one man and woman are who survive the events of Ragnarök. The story is then seen not so much as the end of the world yet to come, but an event that has already happened. As Christianity continued to move through Europe, Ragnarök can be interpreted as the end of the Norse Gods and their worship as Christianity becomes the dominant religion.

Der Ring des Nibelungen

Richard Wagner’s famous four opera cycle. Loki does make an appearance in this famous opera series. In Wagner’s version, Loki is called Loge, a play on the Old Norse word of loge for fire. As Loge, he is an ally of the gods, especially Wotan. Loge views all the Norse gods as being greedy as they refuse to return the Rhine Gold back to it rightful owners. At the end of the first opera, Das Rheingold, Loge reveals a secret desire that he turns into fire and destroys Valhalla. In the last opera, Götterdämmerung, Valhalla is indeed destroyed by fire and all the gods with it.

Gosforth Cross

A stone cross dating from the mid-11th century C.E., this artifact features various figures believed to be from Norse mythology. The lower part of the western side of the cross depicted a long-haired female figure who is kneeling, holding an object above another bound and prone figure. Above and to the left of this imagery is a knotted serpent. The female figure has been interpreted by some to be Sigyn holding the bowl above the bound Loki as the serpent drips venom down onto him. The cross is located in Cumbria England.

Kirkby Stephen Stone

This artifact is part of a cross dating from the 10th century C.E. found in Stephen’s Church of Kirkby Stephen, Cumbria England. It features a bound figure with horns and a beard, this image has sometimes been thought to be Loki. The stone cross was found in 1870 and is composed of a yellowish-white sandstone. A similar horned figure was found in Gainford, County Durham and rests in the Durham Cathedral Library.

Nordendorf Fibula

This is a gilded silver brooch discovered in 7th century Nordendorf, Germany. There are two lines of inscriptions on the brooch. The first line reads: “awaleubwini.” This has been interpreted as “Awa” a woman’s name and likely shortened of Awila. “Leubwini” has been interpreted as meaning “beloved” or “dear friend” and could mean it’s from a friend of the same name.

The second line of the inscription reads: logaþore wodan wigiþonar. The last two names of Wodan and Wigiþonar are easily read as alternate names for Odin and Battle Thor as either “Holy Thunder” or “Fight Lightning.” Personally, I’d go with “Holy Thunder.” The first name is a little more problematic with the name Logabore. It would seem this is the name of a third deity, making for a Divine Trinity. Both deities, Lóðurr and Loki have been suggested. However, where Germanic paganism and beliefs are concerned, there’s just not enough evidence and what there is, is tenuous.

One scholar, K. Düwel put forward that Logabore means: “magician” or “sorcerer” and would point to Odin and Thor as two magician deities. So we get, where this is an example of Pagan Germany slowly becoming more Christianized as the brooch is either a protective amulet against the old gods or it’s meant to be more beneficial as a healing charm. It all lays in how the interpretation of “wigi” for Thor is taken.

Snaptun Stone

This is a semi-circular flat stone found on a beach near Snaptun, Denmark in 1950. The stone is composed of soapstone that originally came from either Norway or Sweden and features a carving dating back to 1000 C.E. The image shown in the carving is a face with scarred lips, which is identified with that of Loki. The scarred lips are thought to be in reference to a story found in the Skáldskaparmál where the sons of Ivaldi stitched Loki’s lips closed.

A hearth stone, the Snaptun stone would have had the nozzle of a bellows placed into a hold at the front of the stone and air pushed through to feed a fire while the bellows were protected from catching fire. It’s thought this stone might point out a connection between Loki, smithing and flames.

Lokabrenna

Lokabrenna or “Loki’s Torch is the name of the “Dog Star,” Sirius in pagan Scandinavia. The location of Útgarða-Loki’s worship in Denmark, there is also mention of the Danes potentially worshipping or revering this star according to Saxo.

Place Names & Surnames

As Loki gets more associated and reviled as a villain, there aren’t very many locales or surnames being named after the devious Trickster god.

The surnames in question are close enough in spelling, they may or may not be variations to Loki’s name, they include: Locchi (from 12th century Northumberland, England), Locke and Luki (Sweden).

Jacob Grimm mentions a place in Vestergötland, Sweden reputed to be a giant’s grave called Lokehall. Other place names are: Lockbol, Luckabol, Lockesta, and Locastum. One of the Faroe Islands is called Lokkafelli or Loki’s Fell. It should be of note that the Faroe Islands are where the 18th century saga of Lokka Táttur originates.

 

Advertisements

Sigurd

Sigurd

Etymology: Sigr- (Old Norse), Sig- “Victory” (Sieg- Germanic, Zege- Dutch) and vörðr- (-ward Proto-Germanic)“guardian” or “protection” (Old Norse), -fried – “peace”

Also known as: Siegfried, Sigfred, Sifrit, Sîvrît (High German), Sivard (Danish), Sigevrit, Zegevrijt (Middle Dutch), Seyfrid, Seufrid (early modern German)

Alternate Spellings: Sigurðr (Old Norse)

Sigurd is a legendary hero from old Germanic, Norse and Scandinavian mythologies, where he is best known for slaying the dragon Fafnir, rescuing the Valkyrie maiden Brynhildr and the disastrous events that come after with his death.

As I discovered when first doing my article for Brynhildr, there are a number of different stories and various spellings or names for the main character, all of whom and which seem to be the same story and characters. With the differences, we’re likely just seeing different regional and cultural versions. Plus, the addition of Wagner’s famous Opera cycle goes and confuses that matter a bit as he takes from a the Völsunga and Nibelungenlied, mixing them together.

All I can say, is I’ve done my best to keep all of this straight. Also, it’s not like the ancients had access to e-mail and the internet to keep their sources straight, one tribe tells the story one way, another tribe tells it slightly different. The stories also alter and change when you start looking at when one is written and recorded compared to another.

Parentage and Family

Parents

Father – Sigmund, regardless of variant spellings, nearly all sources list him as Sigurd’s father.

It is in the Völsunga that Odin is mentioned as being Sigurd’s real father, making the hero a demigod of sorts and would explain why in some versions of the story, Odin goes out of his way to offer advice and aid him. It’s more accurate that Sigurd is a descendant of Odin’s though.

Mother – Hiordis, Sigmund’s second wife in the Völsunga. In the Þiðrekssaga, it is Sisibe who is Sigurd’s mother. The Nibelungenlied lists Sigelinde as Siegfried’s mother.

Consort –

Brunhildr – The Valkyrie maiden whom Sigurd falls in love with and would have married had outside sources not interfered.

Gudrun – She is who Sigurd marries in the Völsunga. In the Nibelung, her name is Kriemhild.

Children –

Aslaug – Sigurd’s daughter by way of Brynhildr in the Völsunga. Aslaug goes on to marry Ragnar Lodbrok.

Sigmund & Svanhild – Twin sons by way of Gudrun in the Völsunga. Sigmund is named after Sigurd’s father.

What’s In A Name?

At first glance, due to the similarity of their stories, both Sigurd and Siegmund appear to be the same character. Perhaps they are, at the same time, I think it helps to remember regional variations from very similar cultures. Thanks in part to Richard Wagner’s “Der Ring des Nibelungen” Opera cycle, there gets to be further confusion to the matter.

It should be noted that what the names of Sigurd and Siegfried mean are different, however they do share the first part of the names do have the same etymology. The second part of the names have very different meanings.

In all cases, the different names all share the commonality of the first part or prefix name of “Sig-“ which means “victory.” The second part of the names have different meanings. “-fried” meaning peace in the name Siegfried and “-vörðr” meaning protection.

Sigurðr – Or Sigurd, is not the same character as the Germanic Siegfried no matter how much the sources seem to want to confuse them. This name translates to Victory-Protection or Protector of Victory.

Siegfried – With this spelling, he is the hero of both the Germanic Nibelungenlied and Richard Wagner’s operas of Siegfried and Götterdämmerung. The Old Norse name for Siegfried would have been Sigfroðr. This name translates to Victory-Peace or Peaceful Victory. The name Siegfried doesn’t appear until towards the end of the seventh century. So it’s possible that Sigurd is the original form of the name.

Sivard Snarensven – This is the name of the hero from several medieval Scandinavian ballads. He’s noted here as his name is known for being a variant spelling to Sigurðr.

Ancient Runes

The oldest source for Sigurd’s legend are found in Sweden on seven runestones. The most notable of these are the Ramsund carving dating from about 1,000 C.E. and the Gok Runestone dating to the 11th century C.E.

Ramsund Carvings – These runes show Sigurd sitting naked before a fire as he prepares to cook the heart taken from the dragon Fafnir. As the heart isn’t fully cooked yet, Sigurd burns himself when he touches it, promptly sticking the burnt finger in his mouth. One he tastes the dragon’s blood, Sigurd is able to understand the birds’ song.

The birds inform Sigurd not to trust his foster-father Regin as he won’t keep his promise. To which, Sigurd chops off Regin’s head. Smithing tools laying around Regin’s head that were used to reforge the sword Gram.

Other carvings show Regin’s horse loaded down with the dragon’s gold, Sigurd slaying Fafnir and Otr, Regin’s brother from the start of the saga.

Hylestad Stave Church – Other carvings and runes can be found on doorways and stones at this church, showing more of Sigurd’s legend.

Völsunga Saga

This is the main source for Sigurd’s story. It is a 13th century Icelandic saga from the Völsung clan that tells the story of Sigurðr and Brynhildr and the subsequent destruction of the Burgundians.

Within this saga, Sigurd is the son of Sigmund and Hiordis, his second wife. So, this is where the story begins, with Sigmund attacking a disguised Odin. Attacking a deity is never a good idea and Odin kills Sigmund while also shattering his sword. As he lays dying, Sigmund hangs on long enough to tell Hiordis about her pregnancy and to bequeath the shattered fragments of his sword to his unborn son.

With Sigmund dead and pregnant, Hiordis then marries King Alf. When Sigurd is old enough, Alf sends the boy to Regin to be fostered. When Sigurd gets older, nearing being an adult, Regin begins to try putting into Sigurd’s head that his station and position isn’t very much.

In a seemingly benign series of questions, Regin asks Sigurd if has any control or say over how Sigmund’s gold, Sigurd’s inheritance by right. Sigurd responds that Alf and his family take care of all of the gold and that he has everything he needs or desires. Regin continues his questioning by asking Sigurd why he accepts such a low position in Alf’s court. Again, Sigurd says he’s treated as an equal and that he has everything he needs or desires.

Not letting up, Regin again asks Sigurd why he settles for being a stable boy to the Kings or have any horse of his own for that matter. That last bit does get to Sigurd who decides he’s going to have his own horse. On the way to the castle to get one, Sigurd is met by an old man (Odin in disguise) who gives some advice to the young man on which horse to choose. This advice does lead Sigurd to getting the horse Grani, a decedent of Odin’s own horse, Sleipnir.

Regin’s Story – Otr’s Gold

When Sigurd returns with a horse of his own, Regin then tells the young man the story of Otter’s Gold. How Regin’s father is Hreidmar, a powerful magician and about his two brothers Otr and Fafnir. How he is a master smith and that Otr himself also held many magical talents. That Otr would go out swimming near a waterfall in one of his favorite forms, that of an otter. That another, a dwarf by the name of Andvari would take the form of a pike and swim too.

Then one day, the Aesir gods came across Otr in his otter form. Not realizing him to be a person and instead, believing the otter to be the real animal, Loki killed Otr and took his pelt. The Aesir then took the pelt to Hreidmar to show off what they caught. Knowing the pelt to belong to their brother, both Fafnir and Regin detain the Aesir; demanding a weregild or restitution be paid for Otr’s death.

Realizing what had happened, the Aesir agreed to pay compensation and fill Otr’s body with gold and cover him with an assortment of treasure. Before Otr’s body is returned to his family, Loki took a net from the sea goddess Ran and used it to catch Andvari in his pike form. In exchange for his freedom, Loki commanded Andvari to give him all of his gold. Grudgingly, Andvari gave up his gold to Loki; except for one ring, that one, Loki had to take by force. Loki took this ring more by force. Unknown to Loki, Andvari cursed this ring with a death curse on it that for whoever wielded the one ring.

Gold in hand now, the Aesir proceed with stuffing Otr’s pelt with it and covering it with treasure, the one ring placed over a whisker and present it to Hreidmar. Greed over coming him, Fafnir killed Hreidmar and took all of the gold, refusing to give Regin his rightful share or inheritance. For this, Regin is looking for someone who can help him seek revenge.

Reforging His Father’s Sword

Caught up by the injustice of it all, Sigurd readily agrees to the plan of killing Fafnir, thereby avenging Hreidmar. As Regin is a master smith, Sigurd requests that a sword be made for him. The first sword made is tested against an anvil, breaking. So, another sword is crafted by Regin, only be broken too.

Third times the charm, Sigurd went to his mother to request the broken pieces of his father’s sword. Sigurd then has Regin take the shattered remains of his father’s sword and reforge those into a sword. This new sword would be known as Gram and it was able to split the anvil in twain. The blade is so sharp, Sigurd can even cut wool with his sword in the river.

First, I Must Avenge My Father

Seeing that Sigurd finally has a sword, Regin tries to get Sigurd to promise to slay the dragon Fafnir to which Sigurd agrees, but not until he has gone to avenge the death of his father.

First, Sigurd set off for his uncle Griper on his mother’s side. It seems dear old uncle Griper can foretell the future and Sigurd wanted to know the Norns had in store for him. Griper refused at first to admit anything to young Sigurd. After much persistence, Griper told Sigurd what would befall him.

Armed with this knowledge, Sigurd went now to King Alf, requesting a fleet of ships and enough men that he could wage war against the Hunding tribe and there by take revenge upon King Lynge for the death of his father Sigmund.

While sailing towards Lynge’s kingdom, a storm broke. A sailor that Sigurd had taken on, by the name of Fjorner sang a runic song that calmed the storm, allowing Sigurd’s fleet to arrive safely. Now Sigurd could lay waste to King Lynge’s kingdom and kill Lynge, thus avenging his father.

Sigurd returned home, having claimed the lands and treasures held by Lynge and earning a lot of prestige and renown as a warrior.

Now I Will Do The Thing!

With Sigurd back, Regin asked him again about slaying the dragon Fafnir. Sigurd was ready now and set off for the task.

Ready, Regin advised Sigurd on a plan to kill Fafnir. He was to dig a pit and wait for Fafnir to come, walking over it. Once the dragon, Fafnir fell in, Sigurd was to stab him.

Sounds like a solid enough plan if you ask me.

Odin added to Regin’s plan, appearing as an old man before Sigurd and told him to dig some trenches to drain Fafnir’s spilled blood. The idea being that Sigurd would bathe in the dragon’s blood after killing Fafnir. It seems the dragon’s blood would bestow invulnerability. When Sigurd does bathe, a leaf is stuck to his back, making a part of him still vulnerable. This point of note is important later on.

Heeding the instructions of both, Sigurd does just that with digging the pit and trenches. He succeeds in killing Fafnir.

Now, Regin had told Sigurd to cut out Fafnir’s heart. Before doing so, Sigurd also ended up drinking some of Fafnir’s blood. This too had the effect of granting Sigurd to understand the language of birds. From them, Sigurd learned that Regin had been corrupted by Andvari’s ring with greed and planned to kill Sigurd as soon as he handed over the heart and gold.

Sigurd instead roasts Fafnir’s heart and eats part of it, gaining yet another benefit, that of wisdom or that of prophecy. If he truly had that, he would know what happens in the next part that comes.

Meeting The Beautiful Brunhildr

After his adventures with slaying the dragon Fafnir, Sigurd meets the Valkyrie and shieldmaiden, Brynhildr. Sigurd pledges himself to her and promises to return. Before leaving, Brynhildr gave Sigurd a prophecy that he would die and marry another, not her.

Eventually, Sigurd travels to Heimar’s court. Heimar it should be noted, is married to Bekkhild, the sister to Brynhildr. From there, Sigurd makes his way to Gjuki’s court. Gjuki’s wife is Grimhild who conspires to have Sigurd marry her daughter, Gudrun. Grimhild wants the magical ring and gold that Sigurd for her own family. Grimhild creates a magical potion, an “Ale of Forgetfulness” that she manages to get the hero to drink. Doing so, Sigurd forgets all about Brynhildr and the promise he’s made to her to be wed. Sigurd now marries Gudrun.

A while later, Gjuki dies and the oldest son, Gunnar becomes king. Gunnar while seeking for a suitable wife, learns about Brynhildr and decides he will court her. The only difficulty is that where Brynhildr is at, she’s surrounded by flames.

Of course, Brynhildr has promised that she will only marry the man brave enough to ride through the flames to her. As Gunnar is not brave enough to ride through the flames and even with trying to use Sigurd’s horse, Grani, still can’t ride through.

Gunnar’s brother, Hogni eventually speaks up and proposes the idea that Sigurd could use magic to shapeshift (by use of his magic helmet) and take Gunnar’s shape. Now now, Sigurd, disguised as Gunnar, ride through on his own horse, Grani to claim the fair Brynhildr.

When Brynhildr sees another man besides her Sigurd enter the flames, she despairs and demands to know who this stranger is.

The disguised Sigurd responds that he is Gunnar, the son of Gjuki of the Nibelungs. Angry at the response, Brynhildr as this isn’t Sigurd, fights him. During the fight, Sigurd manages to pull the ring Andvaranaut of her finger, rendering the Valkyrie powerless. Sigurd would later give the ring Andvaranaut to Gudrun.

Before leaving, both Brynhildr and Sigurd stay in the castle for three nights. Despite this, Sigurd in a symbolic gesture, lays his sword between them to signify that he won’t take Brynhildr’s virginity.

Maybe they meant chastity if you remember Sigurd’s earlier visit. He may not remember, but I know I do.

Eventually, Sigurd and Gunnar switch back places so that Gunnar can marry Brynhildr. Poor Brynhildr believes that Sigurd has forgotten her and keeps the promise she made of marrying the man whom she believes rode through the flames for her.

A Woman Scorned….

We’re not to any sort of happy ending yet, much of this is found under my article for Brynhildr. Later, Brynhildr and Gudrun are out bathing in a nearby river when they get into a heated argument over whose husband is better and braver.

Brynhildr boasts that her husband, Gunnar was brave enough to ride through flames for her. Knowing the truth, Gudrun smugly reveals that it was actually Sigurd who rode through the ring of fire. At this revelation, Brynhildr becomes enraged, making her marriage to Gunnar a sham as she is still in love with Sigurd.

Just remember, Hel hath no fury like a woman scorned.

Due to the trickery and deceits involved, Brynhildr just assumes that Sigurd went back on his word to marry her. It is still unknown to Brynhildr that Sigurd had been given a potion to forget all about her.

In the articles that focus on Sigurd, the notes state Brynhildr is so angry with Grimhild, not Sigurd himself directly. At this time, Brynhildr withdraws and refuses to speak to anyone, to the point that Sigurd is sent by Gunnar to try and talk to her. An angry Brynhildr uses the opportunity to claim that Sigurd has taken advantage of her and was inappropriate with her.

This of course gets Gunnar angry and wanting to kill Sigurd for sleeping with his wife.

It is that ring I tell you. That and Grimhild’s mettling in people’s love lives.

Gunnar and his brother, Hogni were reluctant to kill Sigurd as they had sworn oaths of brotherhood with him. Instead, the two got their younger brother Gutthorm to kill Sigurd after giving him a potion of enragement.

Under the influence of the potion, Gutthorm killed Sigurd in his sleep. As his final act before dying, Sigurd manages to pull his sword and kill Gutthorm in return.

A still enraged Brynhildr mocks Gudrun’s grief for the death of Sigurd and confesses to Gunnar that she had lied about Sigurd sleeping with her. She then tells Gunnar and Hogni, that her brother Atli will come avenge her death. Poor Brynhildr had always loved Sigurd, even when he betrayed her.

As Gunnar’s wife, Brynhildr then orders that Sigurd‘s three-year old son, Sigmund be killed. In a final act of desperation, Brynhildr kills herself by throwing herself onto Sigurd’s funeral pyre.

If that’s not a Shakespearean Tragedy, the two were then reunited together in Hel’s realm, the realm of the dead.

Þiðrekssaga

Also called the Thidrekssaga, this is another Nordic saga that relates the story of Sigurd, specifically chapters 152-168. It’s mostly similar to the Völsunga with parts very similar to events in the Nibelungenlied.

Mainly that it has Regin who is the dragon, not Fafnir and that the dwarf Mimir is Regin’s brother and who is the foster father to Sigurd.

Starting the story with Sigmund, whom on returning from some extended traveling, hears of some rumor that his wife, Sisibe has been engaged in an affair with a thrall (that’s a fancy term for a slave during Viking era Scandinavia).

Sadly, believing the rumor and lie told to him by his noblemen, Sigmund orders the same nobles to take Sisibe out to the forest and kill her. The nobles had intended to get back at Sisibe for refusing their advances while her husband was away. One of the nobles changed his mind about this turn of events and was just going to let her live while the other noble intended to take on his full petty revenge.

Yes, how dare a woman say no to a man. Really? No means no.

Anyways, the two nobles duke it out in a fight. While that’s happening, (did I forget to mention that Sisibe is pregnant?) she goes into labor and gives birth to a healthy boy. Whose baby, it should be noted is Sigmund’s.

Sisibe places the infant into a crystal vessel, I’m not sure where she got that from. It’s part of the narrative, just go with it… Sisibi kicks this vessel into a river where it floats down the stream. After which, Sisibi dies, whether by blood loss from birthing or the one nobleman out to kill her wins the fight and comes over to finish the job.

As in all stories of lost babies lost and abandoned in the wilderness, the baby is found by a doe, ya’ know, a female deer who nurses and raises the infant as her own. The infant is later found by a smith by the name of Mimir who names the boy, Sigurd (though in some places in the Þiðrekssaga, he is called Sigfred), raising them as his own.

When Sigurd is older and like any adolescent, becomes willful, Mimir asks his brother Regin, who happens to be a dragon to kill the kid. Not quite so, Sigurd turns the table on the two, first killing the dragon and then his traitorous foster-father.

Sigurd’s story from here, picks up again in chapters 225-230 where he marries Gudrun, Gunnar’s sister. Like the Völsunga, Sigurd had promised Brynhild first that he would marry her. Gunnar also marries Brynhild but is unable to consummate the marriage. Why? Because Brynhild is still in love with Sigurd. So, thinking to appease her, it is arranged to have Sigurd sleep with Brynhild and then after, she is compliant and gives into Gunnar. Mainly because Brynhild’s strength came from her being a virgin. So without it, she’s helpless before Gunnar.

That sounds so messed up.

The saga ends commenting how there would be no man now living or after who could equal Sigurd’s strength, courage or character. That Sigurd’s name would live on forever in the German tongue.

Nibelungenlied

The Nibelungenlied is a Germanic epic poem dating to the 1200’s. The events within the poem can be traced to oral traditions from the 5th and 6th century. Siegfried is a prince hailing from a kingdom of Niederland with the seat of power being in the city of Xanten. While some would want to say this is the Netherlands, it’s not the same locality.

In this poem, Brynhildr is known as Brunhild or Prunhilt. With this version of the story, she is a queen or princess of Iceland. Gudrun is known as Kriemhild, Gunnar is known as Gunther and Hogni and known as Hagen.

Siegfried (or Sifrit) is a prince from Xanten who succeeds at killing a dragon and claiming a massive fortune and land from a couple of brothers.

Now Siegfried was very willful and head strong, so much so, that his father, King Siegmund sent the lad to the wonder smith, Mimer for fostering. It was hoped by Siegmund that Mimer would manage to teach discipline and humbleness to the lad.

While under Mimer’s tutelage, Siegfried comes to blows with Wieland, another of the smiths in Mimer’s service. However angry Mimer was with the incident, Siegfried demanded that the master smith forge him a sword worthy of a prince of his strength. Which is what Mimer then proceeded to forge for the young man.

The first sword that Mimer forged didn’t hold up to Siegfried’s might strength as it broke when the prince struck it with a great hammer. Siegfried proceeded to punch Mimer and his assistant before demanding another sword be made for him.

Mimer swore to forge another. Though he was also very angry and went out to the forest where his brother Regin resided, who due to other evil acts, was changed into a dragon. Mimer enlisted his draconic brother to get revenge. Regin agreed and Mimer went back tot his smithy, where he sent Siegfried off to a local charcoal-burner to get fuel hot enough to forge a sword.

Taking up a club, Siegfried sets off on his task. He passed through a forest swamp crawling with numerous venomous snakes, large toads and giant lind-worms. When the lad reached the charcoal-burner’s place, the man informed him that if Siegfried returned the way he came, that the dragon Regin would be awaiting him.

Scoffing at the news, Siegfried picked up a burning brand that he had been sent for and went back into the forest, setting fire to all the trees and underbrush so he could destroy all the loathsome reptiles.

Little fire bug there aren’t we?

Sure enough, the dragon Regin comes and spits out his venom at Siegfried. Undaunted, even as the earth is shaking with the dragon’s approach, Siegfried takes his club and knocks the fearsome dragon upside the head, killing it.

The dragon now dead, Siegfried cuts it up and discovers when the blood pours out, that where it has touched his skin, he’s become hard as horn. In a flash of insight, Siegfried goes and bathes himself in the dragon’s blood, so he can become invulnerable. The only part of him that is still vulnerable is a spot on his back where a leaf had stuck to him.

That done, Siegfried dressed himself again and set about to eat the pieces of dragon meat, looking to take in the dragon’s strength to himself. As the meat cooked, Siegfried took a piece and ate it. Instantly, Siegfried could hear voices and realized it was the birdsong that he was hearing and that he could understand it.

Listening to the birdsong, Siegfried learned from the birds that Mimer had sent him out to his doom with the intention of being killed by the dragon. Angry at what he heard, Siegfried cut off the dragon’s head and took it back with him to the smithy to fling at Mimer’s feet. The assistants took off and fled while Mimer tried to appeal to Siegfried and offered up the horse Grane, a descendant of Odin’s steed Sleipner.

Remembering what the birds said, Siegfried accepted the gift horse and then killed Mimer anyways. The young prince then returned to his father, King Siegmund. When Siegmund hear of what happened, he admonished his son over slaying Mimer, but he was proud of his son for having slain a dragon. Armor was then presented to Siegfried and he was now seen as a warrior and acknowledged as the heir to the Netherlands.

A warrior now, Siegfried set out to further prove himself by traveling to a distant land of Isenland. Despite a storm that threatened to delay Siegfried’s voyage, the young warrior pressed on towards his destination.

There, at Queen Brunhild’s castle, Siegfried found the gates to be locked. Undaunted, Siegfried broke them down and attacked Queen Brunhild’s knights. Finally, Queen Brunhild entered and stopped the melee. She gave the young prince welcome to her castle.

Seeing that Brunhild was very fair to behold, her being a battle maiden of great strength and prowess, was not whom Siegfried wanted to marry. Even though many knights had come to try and prove their skill in combat to court Brunhild, all had been slain.

Even though Siegfried says that Brunhild is not whom he would seek for a wife and that he preferred someone gentler; he does stop to lift up a boulder to fling it as far as he can. Just to show he wasn’t intimidated by Brunhild’s strength or weak.

Siegfried went his way until he came to the land of the Nibelungs. Here, Siegfried found that the king had recently died and that his two sons were fighting over their inheritance. The brothers offered Sigurd payment the sword Balmung, forged by dwarves if he would help divide their father’s wealth and lands.

The brothers then accused Siegfried of withholding part of the treasure for himself. An argument ensued, and the brothers called upon some twelve giants to seize Siegfried and imprison him within a mountain’s treasure cave.

Undaunted yet again, Siegfried fought the giants. Spells were cast, and a thick mist formed around the combatants. Wielding the sword Balmung, Siegfried held his own against the giants while a thunderstorm coursed, and the earth shook.

Eventually all of the giants were slain. The dwarf Alberich now fought Siegfried. This was not an easy match for Siegfried as Alberich wore a cloak of invisibility to aid him. At long last, Siegfried had Alberich at his mercy. Sparing the dwarf’s life, Siegfried claimed the cloak of invisibility for his own.

Siegfried killed the two brothers and placed Alberich in charge of watching the treasure horde. The Nibelung clan proclaimed Siegfried to be their rightful ruler. Though Siegfried didn’t stay long, he still had other places to go and took with him twelve men back to the Netherlands.

Siegfried’s fame began to spread before him as bards and skalds began to spread word of his deeds and accomplishments.

One day, these same bards and skalds would bring word to Siegfried about a beautiful and fair maiden by the name of Kriemhild. Deciding that this is whom he wanted to marry, Siegfried set out for the country of Burgundy to seek her hand in marriage.

Siegfried’s parents, the King and Queen tried to warn him not to go to Burgundy. The Burgundians held a reputation for being very war-like. As if warnings never stopped Siegfried before, he insisted on going, saying if he couldn’t get Kriemhild’s hand by request, he would win her by force of arms.

Siegfried went with a retinue of eleven other knights. Queen Sigelinde made sure the retinue left with rich and lavish apparel to make sure they were taken for being nobles.

How exactly Siegfried did it, I don’t know. Siegfried marries Kriemhild and aids her brother, Gunther who is the king of the Burgundians, to court and marry Brunhild, a queen or princess of Iceland.

As a queen (or princess) and a powerful woman in her own right, Brunhild declared that the man she would marry must be someone able to best her in three contests meant to show strength and courage.

Gunther wanted to marry Brunhild and with the help of his liege man, Siegfried (who has a cloak of invisibility), he is able to overpower Brunhild in her three contests. In the first game, Brunhild manages to lift and throw a spear at Gunther that three men together could barely lift. Siegfried with his cloak of invisibility on, blocks and keeps the spear from hitting Gunther. In the second game, Brunhild throws a boulder that requires the strength of twelve men to heave some twelves fathoms. In the last game, Brunhild leaps over the same boulder.

In an act of cheating and with Siegfried’s aid using the invisibility cloak, Gunther is able to defeat Brunhild and claim her for his wife.

That sounds like dirty pool to me.

Rightfully so, on their wedding night, Brunhild refuses to give up her virginity to Gunther. Instead, she ties up Gunther and leaves him dangling from the ceiling of their chamber. Coming to Gunther’s aid, Siegfried wearing his invisibility cloak, attacks Brunhild, breaking her bones and then taking both her girdle and ring.

It seems both girdle and ring are the source of Brunhild’s supernatural strength and without them, she was forced to be docile and submit to be Gunther’s wife.

At the Worms Cathedral, Brunhild and Kriemhild, Siegfried’s wife gets in a rather heated argument about their husbands. Brunhild takes the stance that Siegfried is nothing more than a lowly vassal beholden to Gunther. Kriemhild reveals the dirty pool and trickery used by Gunther and Siegfried, by showing off the girdle and ring that were stolen from Brunhild.

Unlike the Völsunga, Brunhild’s fate is never mentioned and it’s assumed she out lives Kriemhild and her brothers.

As for Siegfried and Gunther, they make peace with each other despite their wives quarreling. Unfortunately, Gunther’s courtier, Hagen von Tronje had other ideas and plotted to kill the two. Hagen managed to convince Kriemhild to place a cross on Siegfried’s back, covering the vulnerable spot on him. While Hagen and Siegfried are out hunting, Hagen spears him in the back when Siegfried stops to take a drink from a stream.

Supposedly this had been part of a prophecy that whomever Kriemhild ended up marrying would suffer a violent death. Out of spite, Hagen then threw all of Siegfried’s wealth into the Rhine so that his widow, Kriemhild would be unable to raise an army and avenge her husband.

Das Lied Vom Hürnen Seyfrid

“The song of horn-skinned Siegfried” is a late medieval & modern heroic ballad that first appears around 1500 C.E.

This version of the story tells of Siegfried’s youthful adventures. For the most part, it follows the events found in the Nibelungenlied.

By this account, Siegfried had to leave his father Siegmund’s court for his unseemly behavior to live with a smith in the nearby forest. Siegfried is so uncontrollable that the smith deems it fit to try and have the youth killed by a dragon.

Turning the tables, Siegfried is the one who kills the dragon and not just one, but several dragons by trapping them with log traps and setting them on fire! Wow.

Seeing that the dragon skin is hard as horn though it melts in the fire. Siegfried discovers after sticking his fingers in it that his own skin becomes hard as horn too. At which point, Siegfried covers himself in the melted skin of dragon except for one spot on his back.

Not stopping there, Siegfried discovers the tracks of another dragon and discovers it has the princess Kriemhild of Worms held captive. With a little help from the dwarf Eugel, Siegfried defeats a giant by the name of Kuperan who holds the key to the mountain where Kriemhild is held prisoner.

In true heroic fashion, Siegfried slays the dragon and in the process finds the Nibelungen treasure within the mountain cavern. Eugel than prophesies that Siegfried will only have eight years to live. As he won’t be able to make use of the treasure, Siegfried dumps it into the Rhine as he returns to Worms. There, Siegfried rules with Kriemhild’s brother who eventually plot to have him killed.

Der Ring des Nibelungen

Richard Wagner’s famous four opera cycle. Wagner took of the mythology for Siegfried from the Nordic sagas rather than the Nibelungenlied. Siegfried mainly appears in the last three operas of this cycle, Die Walküre, Siegfried and Gotterdammerung where he plays a major role. The legends of Sigurd from the Völsunga form the basis for which the opera Siegfried is based on and thus influences both Die Walküre and Gotterdammerung.

For those who don’t know or may have guessed already, this is the opera cycle that inspires a popular saying of “It isn’t over until fat lady sings.” Especially with Brünnhilde’s famous immolation in the finale of Gotterdammerung. Adding to this, thanks to the costume designer, the idea of Viking helmets having two horns was firmly ingrained in people’s minds after a visit to the museum for ideas and saw the ceremonial two horned helmet on display.

In this opera cycle, Brünnhilde is one of many Valkyries born from the union between Wotan and Erda, the personification of the earth. In the Die Walkurie, Wotan tasks Brünnhilde with protecting the hero Siegmund, his son by a mortal woman. When the goddess Fricka contests this, she forces Wotan to have Siegmund die for his infidelity and incest. Brünnhilde disobeys Wotan’s order and carries away Siegmund’s wife and sister Sieglinde along with the broken pieces of Siegmund’s sword Nothung.

After hiding them away, Brünnhilde then faces the wrath of her father, Wotan who makes her a mortal woman and then places her in an enchanted sleep who can be claimed by any man who comes across her. Brünnhilde argues against this punishment, saying she had obeyed Wotan’s true will and doesn’t deserve this harsh of a punishment. Wotan is persuaded to lessen the punishment to protect her enchanted sleep with a magical circle of fire and that she can only be awakened by a hero who knows no fear.

Brünnhilde doesn’t appear again in the operas until the third act of Siegfried. Here, the title character is the son of Siegmund and Sieglinde. He was born after Siegmund’s death and raised by the dwarf Mime, the brother of Alberich.

It should be noted that Alberich is the one who stole the gold and made the ring from which the entire Der Ring des Nibelungen cycle is based on. If you’re thinking “my precious” and the “one ring” as in Tolkien’s Middle Earth series, you’d be more or less correct as this is where J.R.R. Tolkien got inspired and took his ideas from with Norse mythology.

Back to the main story, Siegfried kills the dragon Fafnir that was once a giant. Siegfried takes the ring and finds himself guided to the rock hiding Brünnhilde by a bird. It seems Fafnir’s blood allowed Siegfried to understand the language of birds. Wotan tries to stop Siegfried who instead breaks the god’s spear. Wotan defeated, Siegfried than awakens the sleeping Brünnhilde.

The two appear again in the last opera, Gotterdammerung. Siegfried gives Brünnhilde the ring, the very ring that Alberich made. The two separate and Wagner goes back to following the Norse story though with notable changes.

Siegfried does go to Gunther’s hall where he is given the magical potion that causes him to forget all about Brünnhilde. That way, Gunther can now marry her. This is all possible thanks to Hagen, Alberich’s son and Gunther’s half-brother. Hagen’s plans are successful as Siegfried leads Gunther to where Brünnhilde is at.

During that time, Brünnhilde had been visited by a sister Valkyrie, Waltraute who warns her of Wotan’s plan for self-immolation and urges her to give up the ring. Brünnhilde refuses to give up the ring.

“My precious!”

However, Brünnhilde is overpowered by Siegfried, who, disguised as Gunther using the Tarnhelm (a helm of invisibility instead of a cloak of invisibility) and takes the ring by force.

The enchanted Siegfried goes on to marry Gutrune, Gunther’s sister. When Brünnhilde sees that Siegfried has the ring taken from her, she denounces and calls him out on his treachery. Brünnhilde then joins with Gunther and Hagen in a plot to murder Siegfried. She informs Hagen that Siegfried can only be attacked from behind.

So, when Gunther and Hagen take Siegfried out on a hunting trip, Hagen takes the opportunity to go ahead and stab Siegfried in the back with his spear.

After the two brothers return, Hagen ends up killing Gunther in a fight over the ring. Brünnhilde ceases the moment to take charge and has a pyre built on which she will sacrifice herself, thereby cleansing the ring of its curse and sending it back to the Rhinemaidens.

Brünnhilde’s pyre becomes the signal by which Valhalla and all the Norse gods perish as Ragnarok is brought about with everyone dying in a fire.

Other Sagas

There a couple of other sources for the story of Sigurd. Seeming minor sources, they do contribute to the overall story of Sigurd and can confuse people if they try to make the numerous sources for Sigurd and Siegfried all match up and be consistent. The story of Sigurd slaying the dragon is combined with another story of two brothers fighting over their inheritance as an example.

Atlakviða – The lay of Atli, this poem is found in the Poetic Edda and has a story similar to the Völsunga. Here, Atli (as in Attila the Hun) sending a message to Gunnar of the Burgundians and his brothers, inviting them to a feast. Suspicious of the message, their sister Gudrun sends a warning not to come. The brothers go anyways and are killed. Later in an act of revenge, Gudrun tricks Atli into eating the flesh of their two sons. After which Gudrun kills Atli and burns down his hall.

One thing this story is noted for is that it lacks any of Sigurd’s involvement with the destruction of the Burgundians that other sources try to connect. It’s the Nibelungenlied that tends to make this connection. As stories grow and change, it does show where Sigurd’s widow Gudrun seeks out revenge for her brothers.

Poetic Edda – One poem tells the story of Sigurd awakening the Valkyrie from an enchanted sleep.

Andyaranaut

This is the name of the magical ring that Brynhildr already possesses or is given to her by Siegfried. In Wagnar’s Der Ring des Nibelungen, it was forged by the dwarf Alberich and has a curse placed on it.

In the Völsunga, the ring is part of the cursed treasure that Siegfried takes after slaying the dragon Fafnir. Either way, it explains all of Brynhildr and Siegfried’s bad luck and subsequent deaths.

The ring had been cursed by its creator, Andvari when Loki tried to force him to give it up. Andvari cursed it that all his treasure and the ring would be the death of those who owns it. Aside from being cursed, Andyaranaut could also make gold.

Dragon’s Blood

1st – Sigurd bathes in it, gaining invulnerability. Except for one spot on his back where a leaf is to have stuck to him. This is important as some versions of Sigurd’s story, once Brynhildr is seeking revenge against him, tells Gunnar that Sigurd’s vulnerable spot is on his back.

Where have we heard this before? Ah yes, Achilles being dipped into the river Styx so he would become invulnerable because his mother feared for her child’s wellbeing. Of course, Achilles has a vulnerable spot of his heel, where his mother held onto him so he wouldn’t fall in.

And if Odin is really Sigurd’s father, not Sigmund… same thing. So Achilles’ Heel for the vulnerable spot… Sigurd’s Back for the vulnerable spot. Achille’s Heel has the better ring to it.

2nd – Sigurd drinks some of the blood, gaining the ability to speak the language of birds.

3rd – Sigurd eats part of Fafnir’s heart, gaining wisdom and prophesy. I’m not so sure how effect that one was as it didn’t stop his demise with Brynhildr’s revenge plan and getting killed.

A Sword For A Hero!

In the Volsunga, the sword that Sigurd wields is called Gram.

In the Nibelungd, the sword that Siegfried wields is called Balmung.

Both are correct, it’s just a matter of which saga and source you’re using or prefer.

Possible Reality Behind The Legends

The legends surrounding Sigurd/Siegfried are considered by scholars and mythographers as coming from a mythic age before any confirmed written history can be verified. There’s a dispute and disagreement about if the figure of Sigurd/Siegfried even existed. If they did, the legends certainly grew around them to make them larger than life.

As far as an actual historical figure goes, it’s been suggested that any one or more of the figures or kings in the Merovingian dynasty among the Franks could have inspired the legend of Sigurd. One notable king is Sigebert I who had been married to Brunhilda of Austrasia. The names are close when you consider the possibility of Brunhildr as a likely historical person. There’s just too much uncertainty for some scholars. Though if it has any truth, the connection comes with Sigebert’s murder at the hands of Brunhilda and Fredegund and not that of Gudrun/Kriemhild and Brunhildr/Brynhild.

Another idea put forth seen in the elements of Sigurd slaying the dragon, is that this could be a mythological retelling of Arminius’ defeat of Publius Quinctilius Varas during the Battle of Teutoburg Forest in 9 C.E. This idea often seen as not very likely or tenuous.

Paderborn – An Icelandic Abbot, Nicholaus of Thvera recorded in his travels through Westphalia how he was shown where Sigurd is to have slain the dragon, Gnita-Heath near two villages in Paderborn.

City of Worms – When Emperor Frederick III visited the city in 1488 C.E., he learned of the legend how the “giant Siegfried” was buried in the cemetery at St. Meinhard and St. Cecilia. One account ordered the graveyard dug up and found nothing. A German chronicle says that a skull and some large bones were found.

Dragons & Dinosaurs

Both the legends of Sigurd and Siegfried feature prominently the titular hero slaying a dragon. Anyone doing a cursory glance at history and paleontology, it’s not hard to imagine our ancestors taking one look at fossilized skeletons of giant creatures and believing them to still be around. A lack of understanding about fossils and just how long ago something lived would have been beyond them.

In 1941 Germany, the German paleontologist H. Kirchner speculated on the idea that two sets of prominent, yet massive dinosaur tracks in Siegfriedsburg, in the Rhine Valley could very well have contributed to the legend of dragons and Siegfried slaying one.

Other dinosaur tracks have been found in northern Europe. Some like the ones found in a quarry at Rehburg-Loccum, close to Hannover, Germany or another set in Muenchehagen, Germany.

Another place, Drachenfels (“Dragon Rock”), Konigswinter on the Rhine has a large statue of a dragon near the ruins of a castle. Below this castle, there is a cave that is attributed to having been Fafnir’s lair.

A 2005 production of Wagner’s “Ring of the Neibelung” showed Siegfried battling Fafnir as fossilized dinosaur monster.

Sigurd & Beowulf – Comparison

For those who have read Beowulf’s story, towards the end of Beowulf, the titular hero battles a dragon, thus spelling his doom and the end of all of his adventures. It’s been pointed too that Beowulf and even Thor’s encounters with dragons were more about defending their homelands to keep them safe.

For Sigurd (or Siegfried), slaying the dragon merely marks the beginning of all of the hero’s adventures for more is to come. Where Beowulf and Thor are defending their homelands, Sigurd is all about going out to make a name for himself and gaining wealth. By slaying the dragon, then bathing in and drinking its blood along with eating it’s heart, Sigurd gains super human powers.

Christian Theology

When Christianity became more prominent throughout Europe, many of the dragon symbols came to be associated with the devil or Satan. As a side note to this, dragons too in Western myths tend to represent greed.

Images of Sigurd slaying the dragon Fafnir were often depicted in Scandinavian churches.

Tolkien And The Lord of the Rings!

As I previously mentioned above, J.R.R. Tolkien took his inspiration for his Middle Earth series from Norse mythology and the inspiration for the One Ring from that of Andyaranaut. The inspirations for Aragorn’s sword are clearly seen too in the broken and reforged swords of Gram and Balmung.

A fun note to add is that Tolkien did not like Wagner’s take on the German myths. I can see it too, Taking and combining the Völsunga and Nibelungenlied together can make it a bit harder to figure out which myth and legend is which.

Now, J.R.R. Tolkien did write a version of the Völsunga saga in “The Legend of Sigurd and Gudrun” circa 1930. It was published later by his son, Christopher Tolkien in 2009. The book comprises of two narrative poems: “The new lay of the Volsungs” and “The new lay of Gudrun” done in the meter of ancient Scandinavian poetry while using Modern English.

Brynhildr

Brynhildr

Etymology: Bright Battle

Also known as: Sigrdrífa (“driver to victory”)

Alternate Spellings: Brunhild, Brünhild, Brunhilde, Brünnhilde, Brunhilda, Brynhild, Brunhilt, Prunhilt

Brynhildr is a famous shieldmaiden and Valkyrie from Germanic and Scandinavian mythology. She is a main character in the Völsunga saga and Poetic Eddic poems. She also appears in the Nibelungenlied and in Richard Wagner’s Der Ring des Nibelungen operas.

There are a few different versions of Brynhildr’s story that can be found along with alternative spellings. It’s likely that these could be about a different Brynhildr and these different versions just reflect different regional differences based on which clan is telling the story.

Parentage and Family

Parents

Budli – Her father as made mention in the Völsunga.

Erda – Her mother in Wagner’s Der Ring des Nibelungen operas.

Wotan – Her father in Wagner’s Der Ring des Nibelungen operas.

Valkyrie – An unnamed Valkyrie is her mother in the Völsunga.

Siblings –

Alti – Her brother in the Eddic poem “Sigurðarkviða Hin Skamma.” Interestingly, Alti could be Attila the Hun.

Heimer – Her brother-inlaw in the Völsunga for the versions of the story that have her up in a tower. He’s married to her sister Bekkhild.

Sisters – According to the Eddic poem “Helreid Brynhildar” with Brynhildr being a Valkyrie, she has eight sisters.

Other siblings are Bekkhild and maybe Oddrun.

Consort

Gunnar – Whom she is tricked into marrying in one fashion or another in different versions of the story.

Children –

 Aslaug – Brynhildr’s daughter by way of Sigurðr in the Völsunga. Aslaug goes on to marry Ragnar Lodbrok.

Völsunga Saga

This is the main source for Brynhildr’s story. It is a 13th century Icelandic saga from the Völsung clan that tells the story of Sigurðr and Brynhildr and the subsequent destruction of the Burgundians.

Brynhildr is the daughter to Budli, who grows up to become a shield-maiden and Valkyrie. As a Valkyrie, she was tasked by Odin to determine the outcome of a fight between two kings, Hjalmgunnar and Agnar. Odin favored the older king Hjalmgunnar and in an act of defiance, Brynhildr throws the fight and to favor Agnar as the winner.

Angry, Odin condemns Brynhildr to live out the rest of her life as a mortal woman and has her imprisoned in a remote castle with a wall of shields on top of Mount Hindarfjall. There, Brynhildr slept within a ring of fire until a man without fear could ride through the fires to rescue and marry her.

The hero, Sigurðr Sigmundson, the heir to the clan Volsung and the slayer of the dragon Fafnir, is the one who enters the castle and awakens Brynhildr when he removes her helmet and chain mail armor.

Sigurðr still had some other tasks he needed to go perform and he promised Brynhildr that he would return. As both Brynhildr and Sigurðr have fallen in love with each other, Sigurðr proposes to her with the magic ring known as Andyaranaut. Brynhildr makes an oath that she will marry the man who rides through the flames for her. It’s also here, during their stay in the castle that Aslaug is conceived.

Unknown to Sigurðr, the ring Andyaranaut is cursed and would cause him and Brynhildr a lot of problems later. The ring was part of the cursed treasure that Sigurðr claimed after slaying Fafnir.

Meeting In Hlymdale

This seems to be a slight variation to the story where Sigurðr has taken Brynhildr with him or she was up in a tower this time.

Later, when Brynhildr and Sigurðr are at Hlymdale, the home of Heimer, Brynhildr’s brother-in-law, Sigurðr spots her up in a tower and declares his love. Sigurðr promises that he will return for Brynhildr to wed her.

Sigurðr then heads for Burgundy, to King Gjuki’s court. While Sigurðr is gone, Brynhildr receives a visit from Gudrun, Gjuki’s daughter. Gudrun has come seeking help with interpreting a dream, a dream that seems to foretell Sigurðr’s betrayal to Brynhildr when he marries Gudrun.

Meanwhile….

Over in Burgundy, Grimhild, a sorceress and wife to Gjuki conspires to have Sigurðr marry her daughter Gudrun. Grimhild creates a magic potion that she manages to get Sigurðr to drink so that he will forget all about Brynhildr.

Naturally enough, Sigurðr does marry Gudrun.

As a consolation prize for Brynhildr, if you can call it that, Grimhild, upon learning about Brynhildr being a Valkyrie, decides to have her marry her son, Gunnar.

A slight variation to this story has, that when King Gjuki dies, his son Gunnar becomes King and is a sworn oath brother to Sigurðr. Grimhild desired to see Gunnar wed, but Gunnar had told his mother that he had seen no maiden whom he would want to take as a wife.

Fair enough it seems.

News is brought to Gunnar by his sister Gudrun about a warrior maiden behind a wall of flames. Gunnar decides this maid is the perfect one for him and goes to find out if she is the one.

So off Gunnar, his brother Hogni and Sigurðr ride, towards Hindfell in search of a maid worthy to be Gunnar’s bride. The three come across the high tower with black walls with shields and encircled with flames. Thanks to the potion, Sigurðr has no memory of this place or Brynhildr within, faithfully awaiting his return.

A slight variation to this has Gunnar getting Heimir’s consent to go court Brynhildr, provided he can be the one to show no fear and ride through the flames.

Gunnar decides he’s going to ride through the flames, but his horse, Goti refuses to go near the flames. Then Gunnar gets the idea that he can ride Sigurðr’s horse, Grani through the flames. But Grani being a smart horse, knows that Gunnar is afraid of fire and refuses to ride through.

At a loss, the three sworn brothers brainstormed and considered the matter. Hogni eventually spoke up and proposed the idea that Sigurðr could use magic to shape-shift (by use of his magic helmet) and take Gunnar’s shape.

Sigurðr now disguised, rides through the flames, claiming to be Gunnar and take Brynhildr’s hand in marriage. Of course, Grani, knowing this to be his true rider, gives Sigurðr no problems with riding through the flames.

When Brynhildr saw another man besides her Sigurðr enter the flames, she despaired and demanded to know who this stranger was.

The disguised Sigurðr responded that he was Gunnar, the son of Gjuki of the Nibelungs. Angry at the response, Brynhildr, as this isn’t Sigurðr, fights him. During the fight, Sigurðr manages to pull the ring Andvaranaut off her finger, rendering the Valkyrie powerless. Sigurðr would later give the ring Andvaranaut to Gudrun.

Before leaving, both Brynhildr and Sigurðr stay in the castle for three nights. Despite this, Sigurðr in a symbolic gesture, lays his sword between them to signify that he won’t take Brynhildr’s virginity.

Maybe they meant chastity if you remember Sigurðr’s earlier visit. He may not remember, but I know I do.

Eventually, Sigurðr and Gunnar switch back places so that Gunnar can marry Brynhildr. Poor Brynhildr believes that Sigurðr has forgotten her and keeps the promise she made of marrying the man whom she believes rode through the flames for her.

We’re not to any sort of a happy ending yet. Later, Brynhildr and Gudrun are out bathing in a nearby river when they get into a heated argument over whose husband is better and braver.

Brynhildr boasts that her husband, Gunnar was brave enough to ride through flames for her. Knowing the truth, Gudrun smugly reveals that it was actually Sigurðr who rode through the ring of fire. At this revelation, Brynhildr becomes enraged, making her marriage to Gunnar a sham as she is still in love with Sigurðr.

Due to the trickery and deceits involved, Brynhildr just assumes that Sigurðr went back on his word to marry her. It is still unknown to Brynhildr that Sigurðr had been given a potion to forget all about her.

Just remember, Hel hath no fury like a woman scorned.

Mysteriously at this time (or the potion wearing off), Sigurðr starts to remember what happened. Despite his efforts, Sigurðr is unable to console an enraged Brynhildr. Instead, Brynhildr plotted revenge by persuading Gunnar to kill Sigurðr in a false claim that he had taken her virginity in Hidarfiall. Something that Sigurðr had sworn not to do when he placed his sword between the two.

This of course gets Gunnar angry and wanting to kill Sigurðr for sleeping with his wife.

It is that ring I tell you. That and Grimhild’s mettling in people’s love lives.

Gunnar and his brother, Hogni were reluctant to kill Sigurðr as they had sworn oaths of brotherhood with him. Instead, the two got their younger brother Gutthorm to kill Sigurðr after giving him a potion of enragement.

Under the influence of the potion, Gutthorm killed Sigurðr in his sleep. As his final act before dying, Sigurðr manages to pull his sword and kill Gutthorm in return.

A still enraged Brynhildr mocks Gudrun’s grief for the death of Sigurðr and confesses to Gunnar that she had lied about Sigurðr sleeping with her. She then tells Gunnar and Hogni, that her brother Atli will come avenge her death. Poor Brynhildr had always loved Sigurðr, even when he betrayed her.

As Gunnar’s wife, Brynhildr then orders that Sigurðr ‘s three-year old son, Sigmund be killed. In a final act of desperation, Brynhildr kills herself by throwing herself onto Sigurðr’s funeral pyre.

If that’s not a Shakespearean Tragedy, the two were then reunited together in Hel’s realm, the realm of the dead.

Nibelungenlied

The Nibelungenlied is a Germanic epic poem dating to the 1200’s. The events within the poem can be traced to oral traditions from the 5th and 6th century. In this poem, Brynhildr is known as Brunhild or Prunhilt. With this version of the story, she a queen or princess of Iceland. Gudrun is known as Kriemhild, Gunnar is known as Gunther and Hogni and known as Hagen.

As a queen (or princess) and a powerful woman in her own right, Brunhild declared that the man she would marry must be someone able to best her in three contests meant to show strength and courage.

Gunther wanted to marry Brunhild and with the help of his liege man, Siegfried (who has a cloak of invisibility), he is able to overpower Brunhild in her three contests. In the first game, Brunhild manages to lift and throw a spear at Gunther that three men together could barely lift. Siegfried with his cloak of invisibility on, blocks and keeps the spear from hitting Gunther. In the second game, Brunhild throws a boulder that requires the strength of twelve men to heave some twelves fathoms. In the last game, Brunhild leaps over the same boulder.

In an act of cheating and with Siegfried’s aid using the invisibility cloak, Gunther is able to defeat Brunhild and claim her for his wife.

That sounds like dirty pool to me.

Rightfully so, on their wedding night, Brunhild refuses to give up her virginity to Gunther. Instead, she ties up Gunther and leaves him dangling from the ceiling of their chamber. Coming to Gunther’s aid, Siegfried wearing his invisibility cloak, attacks Brunhild, breaking her bones and then taking both her girdle and ring.

It seems both girdle and ring are the source of Brunhild’s supernatural strength and without them, she was forced to be docile and submit to be Gunther’s wife.

At the Worms Cathedral, Brunhild and Kriemhild, Siegfried’s wife gets in a rather heated argument about their husbands. Brunhild takes the stance that Siegfried is nothing more than a lowly vassal beholden to Gunther. Kriemhild reveals the dirty pool and trickery used by Gunther and Siegfried, by showing off the girdle and ring that were stolen from Brunhild.

Unlike the Völsunga, Brunhild’s fate is never mentioned and it’s assumed she out lives Kriemhild and her brothers.

Sigrdrífumál

In this poem, Brynhildr is known as Sigrdrifa. The Sigrdrífumál does have the story of Sigurd and Brynhildr meeting. The poem is mostly about runic magic and has Brynhildr teaching Sigurd about their use.

Poetic Eddas

For the most part, the Poetic Eddas collaborate the story told in the Volsunga, though with some changes.

In some of the Eddic poems, Gutthorm kills Sigurðr in a forest in Southern Rhine while resting.

In the Edda poems from Iceland, Brunhildr or Brunhilde is a strong, capable princess who is deceived by her lover.

I feel it’s worth noting that in the Eddic poems, Brunhildr is a prominent protagonist, whereas in other sources like the Nibelungenlied, her role and importance are diminished.

Helreið Brynhildar – “Bryndhildr’s Ride To Hel,” on her way down to Hel, the underworld of the dead, Brynhildr meets a giantess who blames her for leading an immoral life. Brynhildr refuted the giantess, saying that all men and women live lives of grief and that she and Sigurðr would live together.

Sigurðarkviða Hin Skamma – In this Eddic poem, Gunnar and Sigurðr laid siege to the castle of Atli, Brynhildr’s brother. Atli had offered Brynhildr’s hand in marriage to Gunnar for a truce. The problem in this poem being, that Brynhildr had sworn she would only marry Sigurðr. She is then tricked into believing that Gunnar is Sigurðr.

Der Ring des Nibelungen

Richard Wagner’s famous four opera cycle. Wagner took of the mythology for Brynhilde or Brünnhilde’s role from the Nordic sagas rather than the Nibelungenlied. Brünnhilde only appears in the last three operas of this cycle, Die Walküre, Siegfried and Gotterdammerung where she plays a major role in the downfall of Wotan.

For those who don’t know or may have guessed already, this is the opera cycle that inspires a popular saying of “It isn’t over until fat lady sings.” Especially with Brünnhilde’s famous immolation in the finale of Gotterdammerung. Adding to this, thanks to the costume designer, the idea of Viking helmets having two horns was firmly ingrained in people’s minds after a visit to the museum for ideas and saw the ceremonial two horned helmet on display.

In this opera cycle, Brünnhilde is one of many Valkyries born from the union between Wotan and Erda, the personification of the earth. In the Die Walkurie, Wotan tasks Brünnhilde with protecting the hero Siegmund, his son by a mortal woman. When the goddess Fricka contests this, she forces Wotan to have Siegmund die for his infidelity and incest. Brünnhilde disobeys Wotan’s order and carries away Siegmund’s wife and sister Sieglinde along with the broken pieces of Siegmund’s sword Nothung.

After hiding them away, Brünnhilde then faces the wrath of her father, Wotan who makes her a mortal woman and then places her in an enchanted sleep who can be claimed by any man who comes across her. Brünnhilde argues against this punishment, saying she had obeyed Wotan’s true will and doesn’t deserve this harsh of a punishment. Wotan is persuaded to lessen the punishment to protect her enchanted sleep with a magical circle of fire and that she can only be awakened by a hero who knows no fear.

Brünnhilde doesn’t appear again in the operas until the third act of Siegfried. Here, the title character is the son of Siegmund and Sieglinde. He was born after Siegmund’s death and raised by the dwarf Mime, the brother of Alberich.

It should be noted that Alberich is the one who stole the gold and made the ring from which the entire Der Ring des Nibelungen cycle is based on. If you’re thinking “my precious” and the “one ring” as in Tolkien’s Middle Earth series, you’d be more or less correct as this is where J.R.R. Tolkien got inspired and took his ideas from with Norse mythology.

Back to the main story, Siegfried kills the dragon Fafnir that was once a giant. Siegfried takes the ring and finds himself guided to the rock hiding Brünnhilde by a bird. It seems Fafnir’s blood allowed Siegfried to understand the language of birds. Wotan tries to stop Siegfried who instead breaks the god’s spear. Wotan defeated, Siegfried than awakens the sleeping Brünnhilde.

The two appear again in the last opera, Gotterdammerung. Siegfried gives Brünnhilde the ring, the very ring that Alberich made. The two separate and Wagner goes back to following the Norse story though with notable changes.

Siegfried does go to Gunther’s hall where he is given the magical potion that causes him to forget all about Brünnhilde. That way, Gunther can now marry her. This is all possible thanks to Hagen, Alberich’s son and Gunther’s half-brother. Hagen’s plans are successful as Siegfried leads Gunther to where Brünnhilde is at.

During that time, Brünnhilde had been visited by a sister Valkyrie, Waltraute who warns her of Wotan’s plan for self-immolation and urges her to give up the ring. Brünnhilde refuses to give up the ring.

“My precious!”

However, Brünnhilde is overpowered by Siegfried, who, disguised as Gunther using the Tarnhelm (a helm of invisibility instead of a cloak of invisibility) and takes the ring by force.

The enchanted Siegfried goes on to marry Gutrune, Gunther’s sister. When Brünnhilde sees that Siegfried has the ring taken from her, she denounces and calls him out on his treachery. Brünnhilde then joins with Gunther and Hagen in a plot to murder Siegfried. She informs Hagen that Siegfried can only be attacked from behind.

So, when Gunther and Hagen take Siegfried out on a hunting trip, Hagen takes the opportunity to go ahead and stab Siegfried in the back with his spear.

After the two brothers return, Hagen ends up killing Gunther in a fight over the ring. Brünnhilde ceases the moment to take charge and has a pyre built on which she will sacrifice herself, thereby cleansing the ring of its curse and sending it back to the Rhinemaidens.

Brünnhilde’s pyre becomes the signal by which Valhalla and all the Norse gods perish as Ragnarok is brought about with everyone dying in a fire.

Andyaranaut

This is the name of the magical ring that Brynhildr already possesses or is given to her by Siegfried. In Wagnar’s Der Ring des Nibelungen, it was forged by the dwarf Alberich and has a curse placed on it.

In the Völsunga, the ring is part of the cursed treasure that Siegfried takes after slaying the dragon Fafnir. Either way, it explains all of Brynhildr and Siegfried’s bad luck and subsequent deaths.

The ring had been cursed by its creator, Andvari when Loki tried to force him to give it up. Andvari cursed it that all his treasure and the ring would be the death of those who owns it. Aside from being cursed, Andyaranaut could also make gold.

Seeress

By the account of the Völsunga, Brynhildr was a prophetess or seeress and able to foretell the future and interpret dreams.

In the Völsunga, Brynhildr tells Gudrun that Sigurðr would love her, Brynhildr but would marry Gudrun. She also told Gudrun that Sigurðr would die at the hands of her brothers. That she would marry Atli and kill him and her children. Brynhildr is also saw someone else, Svanhild get trampled to death. At the funeral for Sigurðr, Brynhildr tells Gunnar and Hogni, that her brother Atli would kill them.

Valkyrie

The Valkyries are found in both Scandinavian and Germanic religions.

Some of the stories and sources for Brynhildr’s story have her as a Valkyrie, a chooser of the slain, the warrior maids who determined who died in battle and would to Valhalla, Odin’s abode where the fallen warriors would await Ragnarok. More properly, half the warriors go to Valhalla and the other half go hang out with Freya in her hall of Folkvangr.

Many scholars have questioned Brynhildr’s authenticity as a Valkyrie as there is a real person of the same name. In addition, the name Brynhildr or Brunhilda has been found as a place name for many places and regions throughout Belgium, France and the Rhine.

Visigothic Princess

It’s possible that Brynhildr’s story is the same inspiration for the Visigothic princess Brunhilda of Austria. She married the Merovingian king Sigebert I in 567 C.E.

This Brunhilda did have a rival with a Fredegunde who was married to King Chilperic I of Neustria. This is a feud that would last several generations resulting in a lot of deaths on both sides among husband and numerous family members.

Plus, many of the Valkyries that appear in the Poetic Edda are often mortal woman who often come of royal blood.

Viking Genealogy

Given that there are multiple sources for Brynhildr’s story along with Wagner’s opera series that combines a couple of them together. It can get a little confusing as to which clan or tribe Brynhildr would belong to.

Budling – In the Volsunga, being a daughter of Budli, would make Brynhildr a Budling.

Skioldung – In the poem fragment of Sigurd from the Poetic Edda, Brynhildr is called a “lady of the Skioldungs.” The Skioldungs were of course, the descendants of Skiod. Brynhildr’s connection to these people comes about as her father would have been one of 18 sons of Halfdan the Old, or Ali in Snorri Sturluson’s Prose Edda.

Nine of these sons would have gone on to found their own kingdoms and dynasties in the northern, Scandinavian countries. This would have made Brynhildr related to Sigurðr or Sigurd on his mother’s side as well as related to the children of Guiki. Those being Gunnar, Hogni and Gudrun.

Tolkien And The Lord of the Rings!

As I previously mentioned above, J.R.R. Tolkien took his inspiration for his Middle Earth series from Norse mythology and the inspiration for the One Ring from that of Andyaranaut.

A fun note to add is that Tolkien did not like Wagner’s take on the German myths. I can see it too, Taking and combining the Völsunga and Nibelungenlied together can make it a bit harder to figure out which myth and legend is which.

Headless Horseman

Headless Horseman

The Headless Horseman is a popular figure found in American folklore. Often described as well, a headless rider on horseback.

The Headless Horseman is a common figure and staple of American Folklore. It has shown up for usage in various movies, T.V. series and literature outside of the original “The Legend of Sleepy Hollow” by Washington Irving. Recent t.v. series are Sleepy Hollow and Tim Burton’s movie of the same name, both drawing on the same inspiration of Irving’s story.

Washington Irving’s “The Legend of Sleepy Hollow”

Ah yes, the classic American story. “The Legend of Sleepy Hollow” first appears in a collection of short stories titled: “The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent.” As far as inspiration goes for Irving’s story, many seem to agree to the idea that the German writer, Karl Musäus is where the idea for a Headless Horseman from. Karl Musäus is known for having collected Germanic folktales much like the Brothers Grimm.

The story is set in Sleepy Hollow, New York during the time of the American Revolutionary War, so about 1775 or shortly after. Tradition holds that the Headless Horseman had been a Hessian Artillery man who had been killed during the Battle of White Plains, circa 1776.  So, at the time the story was told and set, not too long ago. The Hessian had been decapitated by a cannonball, not a fun way to go.

The shattered remains of the Hessian’s head were simply left on the battlefield while fellow soldiers carried off his body to be buried. The Hessian’s body was laid to rest in the cemetery of the Old Dutch Church of Sleepy Hollow. Following this, each Halloween night, the Hessian’s ghost would appear as a Headless Horseman seeking for this lost head. The Headless Horseman wouldn’t or couldn’t cross bridges.

The story ends with the Horseman chasing down Ichabod Crane who simply disappears after. In the short story, there’s a strong implication that the Horseman may have been Brom Bones in disguise. Brom was a rival lover of Ichabod’s, so what better way than to hide any possible foul play?

Texas – El Muerto

Another headless horseman legend arose during the 1800’s in Texas. At this point and time, Texas was known for being a wild and lawless place that attracted all sorts of unsavory characters from thieves to murderers. The local native tribes were known to fiercely fight off these foreign invaders. To the point, that the Texas Rangers began making headway into taming a seemingly lawless frontier.

There was a dispute between the United States and Mexico over a tract of land between the Rio Grande and Nueces Rivers for where the borders between the two countries lay. In 1850, things came to a header a man by the name of Vidal who was out rustling cattle. Vidal had a bounty on his head, wanted “Dead of Alive.” Two Texas Rangers by the name of Creed Taylor and William Alexander Anderson (a.k.a. “Big Foot” Wallace) had had enough of Vidal and his small gang stealing cattle and horses and sought this group of bandits.

The two Rangers along with a local rancher by the name of Flores tracked and found the bandits camp. They waited until night before striking. In a strong display of Frontier Justice, Wallace decided that killing the bandits wasn’t enough, he beheaded Vidal. Then Wallace took Vidal’s corpse and tied him to the saddle of a mustang so it would stay upright. Vidal’s head and sombrero were then tied to the saddle as well before Wallace let the horse go loose into the hillside terrain.

It didn’t take long for the stories to circulate of people seeing a headless rider to surface. Many local natives and cowboys would riddle the corpse with bullets and arrows on seeing this fearsome specter. Southern Texas became known as a place to avoid as many deeds of evil and misfortune were attributed to El Muerto.

Eventually a posse got together to capture the poor mustang and relief it of its grisly and macabre cargo near a placed called Ben Bolt, south of Alice, Texas. Vidal’s body was laid to rest in an unmarked grave.

While that should have been the end of El Muerto’s story, his legend continues to live on. Soon after Vidal’s body was laid to rest, people continued to report seeing a headless horseman wandering the land. One couple in 1917, reported seeing the specter of a grey horse with a headless rider shouting: “It is mine! It is all mine!” and the stories and sittings continue.

Washington State – The White Skoad

Not exactly a headless horseman, if you live in Washington State and ever head out to Whidbey Island, there is a local legend about Colonel Ebey’s whose head was taken by the Haida on a raid who are believed to have come the Queen Charlotte Sound. Since then, the White Skoad, a patch of white fog said to be Colonel Ebey’s ghost can be seen from time to time as he searches for his head. Other versions of Colonel Ebey’s ghost have him replaying his death every night at the house he lived in at the time.

Arthurian Legend

Not quite a headless horseman, in the story of Sir Gawain and the Green Knight, the title character of Sir Gawain accepts the challenge of a beheading game by the Green Knight. This is a story that dates to the 14th century that has been cited as involving decapitation.

German Folklore

There are two stories that the Brothers Grimm collected about a headless horseman.

Hans Jagenteufel – In this one, near Dresden in Saxony, there was a woman who headed out early one Sunday morning to gather acorns in the forest. Near the place called “Lost Waters,” the woman heard a hunting horn. Hearing it a second time, the woman looked behind her to see a headless man wearing a long grey coat and riding a grey horse. The rider rode past the woman and she gained her resolve and went back to gathering acorns.

Some nine days later, the woman returned to the same spot, once more to collect acorns. This time, she heard behind her asking if anyone had tried to punish her for taking acorns. The woman replied no, saying the foresters took pity on the poor and called to God to forgive her sins.

When the woman turned around, she again saw the same grey cloaked figure from before, only this time he carried his head under an arm. The grey figure told the woman she did well to ask God for forgiveness as he had never done so in life. The figure than went on to explain how he was called Hans Jagenteufel and in life, never heeded the warnings of his father to extend mercy to those below him and would spend his days drinking and carousing. In death, he was condemned to wander the world as an evil spirit.

The Wild Huntsman – This story is set in Brunswick, Lower Saxony. A huntsman by the name of Hackelberg. He was so proficient at his profession, that on his deathbed, Hackelberg begged god to allow him to remain on earth, giving up his spot in heaven. It would seem the request was granted and Hackelberg roamed the hereafter as “the Wild Huntsman,” blowing his horn to warn hunters not to go out riding the next day. If they do, the unfortunate hunter meets with an untimely accident.

Depending on the version of the story told, the headless horseman seeks out those who have done crimes to punish them. Other times, the headless horseman is accompanied by a pack of black hounds with tongues of fire. Much like a figure from the Wild Hunt.

Indian Folklore

Jhinjhār – This is a headless horseman mentioned in the Rajasthan and Madhya Pradesh folklore. Where many of the European headless horsemen are entities to be wary of, the Jhinjhār is often seen as a hero.

The Jhinjhār is created during a rather violent and wrongful death when defending the innocents. Other stories say the Jhinjhār was a Rajput prince who lost his head while defending a village or caravan from some bandits. The prince refused to retreat and was beheaded. Other versions of this story say the Jhinjhār was created when a Mughal cavalryman died defending his prince.

Irish Folklore

Crom Dubh – This one is a bit of a stretch. Crom Dubh was an ancient Celtic fertility god who demanded human sacrifices every year, of which, the preferred method was decapitation. Eventually the god fell out of favor and somehow this god becomes a spirit seekings corpses and eventually becoming the Dullahan.

The Dullahan – also known as Dulachán meaning “dark man” or “without a head.” This being is a headless fairy often seen dressed in black and riding a black headless horse while carrying his head under an arm or inner thigh. The Dullahan is armed with a whip made from a human spine. Death occurs wherever the Dullahan ceases riding and when it calls out a name, the person called dies. Death can also come if the Dullahan tosses a bucket of blood at a person who has been watching it.

In other versions, the Dullahan rides a black carriage. Sometimes they are accompanied by a banshee. Nothing can stop the Dullahan from claiming a victim save the payment of gold.

Gan Cean – Its name means: “without a head.” It is a figure similar to the Dullahan. The Gan Cean can be warded off by wearing a gold object or placing one in its path.

Scandinavian Folklore

In a story similar to the German story of Hackelberg the Wild Huntsman, this story is about “good King Waldemar” whose’ ghost still haunts the forest of Gurre. King Waldemar had prayed to God to be allowed to still hunt in his beloved forest after death. Waldemar’s ghost can be seen riding a white horse and cracking his whip as he runs through the forest. His head though, is sometimes seen being carried under one of King Waldemar’s arms. As any Wild Hunt goes, Waldemar has a pack of black hounds with fiery mouths accompanying him.

Scottish Folklore

There is a story of headless horseman by the name of Ewen who had been decapitated during a clan battle on the Isle of Mull. This battle prevented Ewen from becoming chieftain. Both the ghost of Ewen and his horse are reputed to haunt the area of Glen Cainnir.

Zmej

Zmej

Other names: zmaj (Serbian) змај, (Croatian and Bosnian), zmaj (Slovene), zmey, змей (Bulgarian, Russian), zmiy (Old Church Slavonic), змеj (Macedonian), żmij (Polish), змій (Ukrainian)

It should be noted that most of these words are the masculine forms for the Slavic word “snake.” In Russian, the feminine is zmeya. Other names include zmajček or zmajić that is used as a diminutive form of endearment.

Etymology – Dragon, Snake or Serpent

In the Slavic language, a dragon is called a Zmej. It appears as multi-headed dragon with three, seven or nine heads that are capable of breathing fire. The Eastern Slavic dragons are believed to be able to regrow their heads like a hydra if one head is chopped off. In all cases, their large size makes them fearsome foes.

The Zmej is primarily associated with fire, like a good many other dragons of European folklore. It either breathes fire or it can throw fiery arrows or lightning bolts. It is exceedingly strong and the Zmej’s strength can be taken by a person who eats the dragon’s heart. That puts a whole new light on the movie Dragon Heart. The precise abilities of the Slavic dragons vary by locality and country.

The male Zmej were often portrayed in a positive light, acting as protectors of their family and tribe. He was seen as a good demonic force, using the power of weather in the way of hail, storms and strong winds to protect crops and harvests from getting ruined. Among the Southern Slavs, it’s very common to see the imagery of a dragon representing a good demonic force.

While I note the use of the word and spelling demonic to describe the Zmej; given the context and influence of Christianity upon an older Pagan religion, beliefs and traditions; it is very likely that the Greek term and usage of daimon is more appropriate.

You Called Him A Daimon!

Yes, as in the Greek term and meaning for the word spirit. It is Christianity that takes and twists the word and meaning to Demon, for an evil spirit or being.

Among the ancient Greeks, the word daimon means spirit or “replete with knowledge.” They recognized both good (eudemons) and bad (cacodemons). The word or term daimon also means “divine power,” “fate,” or “god.” And in Greek mythology, daimons could also include deified heroes.

Daimons functioned as messengers or intermediary spirits between men and gods. The good daimons were viewed as guardian spirits who gave guidance and protection to those they watched over. The bad daimons, naturally, weren’t so nice and could mislead people, getting them into trouble.

Romanian Similarities

 Sometimes the Zmej also appears as an anthropomorphic dragon man, much like the Romanian Zmeu, seen as very intelligent, wise and knowledgeable with great magical proficiency, breath fire and superhuman strength. Like the Romanian Zmeu, the Slavic Zmej was also known for being very wealthy with castles and realms in otherworlds. They too lusted after women with home they could bear children. Respect was always given to these Zmej as one never knew what to expect in terms of behavior.

National And Folk Heroes

A good many heroes were considered dragons or the son of a Zmej. A number of these heroes include:

Husein-Kapetan Gradaščević – A successful Bosniak general who fought for the independence of the Ottoman Empire from Bosnia. He is known as “Zmaj od Bosnia,” or “The Dragon of Bosnia.”

Vlad III Dracula – A Romanian Hero and more infamously known as Count Dracula in Bram Stoker’s book Dracula and depicted as a Vampire. Among the Romanians of Wallachia, Vlad is a hero, having been inducted into the Order of the Dragon by the Holy Roman Emperor Sigismund to defend a Christian Europe against the Ottoman Empire.

Vuk Grgurević – A Serbian Despot known as “Zmaj-Ognjeni Vuk” or “Vuk the Fiery-Dragon” due to the vicioness of his rule and his many battles against the Turks.

Bulgarian Folklore

In the folk songs of Bulgaria, the Zmej appears as a popular motif as a Draconic Lover. Most of these songs featuring a Dragon Love, have a male Zmej. More heroic songs involving a Zmej will be female.

It’s interesting to note a very stark contrast and distinction male and female dragons in Bulgarian folklore. For one, the male and female dragons were seen as brother and sister. Yet for all this, they were very staunchly opposed to each other. The female dragons were known for representing the destructive weather that would destroy crops and agriculture. Whereas, the male dragons protected the fields and crops for harvest. Such that the two often fought each other, representing the dueling, opposing forces of female/water with male/fire symbolism.

Macedonia, Croatia, Bulgaria, Bosnia, Herzegovina, Serbia, Slovenia and Montenegro Folklore

In these Eastern Slavic countries and areas, a dragon is known by the name of zmaj, zmej and lamja. Similar to the Russian dragons, it has three, seven or even nine heads, all of which breathe fire. Additionally, in Serbia the dragon is called aždaja or hala and in Bosnia is called aždaha.

Polish And Belarussian Folklore

In both of these cultures, aside from Zmej, they also have the word smok, coming from the Indo-Iranian word for swallow. Other spellings for smok are: смок and цмок.

Romanian Folklore

As previously mentioned, there is a very similar dragon-like creature in Romania with an equally similar name called the Zmeu. It is distinguished from many of the Slavic Zmej as it is anthropomorphic in nature and always a destructive force.

Russian And Ukrainian Folklore

Representing the Eastern Slavic people, there are a few different dragons found in their folklore. A number of prehistoric sites such as the Serpent’s Wall near Kiev have associations with dragons and act as symbols for foreign people. The Russian dragons are known to have heads that come in multiples of three and will grow back if every single head isn’t chopped off or promptly covered in ash or burnt.

Zmey Gorynych – This green colored dragon has three heads and walks on two back paws with two smaller front paws. Like many dragons, it breathes fire. The hero Dobrynya Nikitich is who killed this dragon.

Tugarin Zmeyevich – This dragon very strongly represented the Mongols and other Steppe peoples who often threatened the borders of Russia. Tugarin’s name is Turkic in origin. He was defeated by the hero Alyosha Popovich.

Saint George And The Dragon – It is without question that the hero Saint George symbolizes Christianity and that his killing of the Dragon symbolizes the Devil or Satan. It is a motif often portrayed on the coat of arms for Moscow.

Serbian Folklore

The Serbian folklore for dragons is very similar to that of Bulgarian folklore. Essentially the differences come down to the different countries and regions’ name for them. Here, the Zmaj or Zmey is seen as very intelligent with superhuman strength and well versed in the use of magic. Like many European dragons, they breath fire and lust over young women. An image that sounds very much so like the Romanian Zmeu. The big difference here is that the Zmaj or Zmey are defenders of the crops and fight against a demon known as Ala that they attack using lightning.

Slovenia Folklore

The Slovene word of zmaj is of an uncertain, archaic origin. Another word used for dragons is pozoj. Like many European dragons, the zmaj are often seen in a negative light and associated with Saint George in his slaying the dragon.

There are other Pre-Christian Folk Tales involving dragons.

Ljubljana Dragon – This dragon features on the city of Ljubljana’s coat of arms that it guarded over and protected.

Wawel Dragon – This Polish dragon is often defeated by tricking it into eating a lime. It should be noted that this dragon isn’t always harmful towards people.

Aždaja

Also known as aždaha, ala or hala in Persian mythology. Some Southern Slavic countries will mention Aždaja as a type of dragon. Its true nature is considered to be drastically different than that of a real dragon and considered separate. While the Zmej is often seen as a positive force, the Aždaja is seen as a negative force and woefully evil. Ultimately the nature of the Aždaja seems contradictory and should be a type of dragon as it shares all of the hall marks of the European dragons that are often sinister in nature. After all, the Aždaja is draconic in appearance, they live in dark places such as caves. Like many other Slavic dragons, the Aždaja is frequently multi-headed with three, seven or nine heads and breathes fire. In some of the Christian mythologies of Saint George, he is shown slaying the Aždaja and not Zmej.

Lamya

While the Zmej is male, the Southern Slavic folklore makes mention of a female version known as Lamya. This name derives from the name Lamia, a Queen and former lover of the god Zeus who turns into a daemon that devours children and in some versions of her story, Lamia becomes more serpentine. Later stories will equate Lamia to vampires and succubae.

In Bulgaria and Macedonia, there is a Bulgarian legend about the hero Mavrud who succeeds in cutting off all of the heads of Lamya; who appears in this story as a hydra-like dragon. It has been commented that this story seems to symbolize the pruning of grape vines. Further, there is a variety of Bulgarian grapes known as Mavrud.

Zmeu

ZmeuOther names: smeu, zmei (plural) and zmeoaică or zmeoaice (feminine)

Etymology – Dragon, Snake or Serpent

The Zmeu is a draconic being found in Romanian folklore and is often compared to other supernatural creatures such as the balaur, a type of dragon and the vârcolac, a werewolf. Due to the similarity of names, the Zmeu resembles the Slavic dragons, Zmej in their ability to fly and breathe fire.

Unlike other dragons, the Zmeu is often described as having anthropomorphic features as it is very human-like having arms and legs and is able to use or create human-like tools. It is also anthropomorphized due to the Zmeu’s desire to marry human maidens.

Dacian Etymology, Origins & Disputes

The biggest problem with trying to prove a connection to the Dacian-Thracian languages is due to a lack of written language from them and only a handful of words are known for certain. And it gets argued that Zmeu is not of Dacian origins. Instead, the word “Zmei” or “Zmeu” is of Russian, Bulgarian and Serbian origins. In all of these languages, “Zmei” means “snake.” The argument further continues that “Zmei” is of Slavic origin and comes from the Slavic word for earth, “Zemia.” The Proto-Slavic root is “zm” or “zum” So Zmei means a snake or an animal that lives close to the ground or earth, “Zemia.”

Paliga – The linguist, Sorin Paliga, believes that the word Zmeu and the very similar Slavic word Zmey may have come from the Dacian language. He even tries extensively to connect the word to the Romanian word for Earth and Subterranean features. Since then, Paliga’s idea have become contested and disputed.

English – Not really a linguist connection other than how the word translates. The name Zmeu is sometimes translated to refer to a type of ogre or giant due to the Zmeu’s tendency to kidnap a young maiden to be his wife in an otherworldly realm.

Romanian – Another source for the etymology of Zmeu is suggesting a relation to the Romanian word zmeura, meaning “raspberry.” It has been suggested that this may indicate a double meaning for the name Zmeu and is indicator of its true nature and color as a red colored dragon. Additionally, the name Zmeu also refers to a children’s kite. The folklore for Zmeu is also very similar to folklore found in Bulgaria.

Folklore And Legend

In many of the Romanian and Bulgarian stories, the Zmeu is a fierce being known for its cunning, intelligence and dangerous, destructive levels of greed and selfishness. Some of the stories told about the Zmeu, they appear in the sky like a dragon, flying and breathing out a gout of fire. Other stories make mention of the Zmeu having a magical gemstone in its head that shines as brightly as the sun. Aside from its tremendous supernatural strength, the Zmeu is also capable of great feats of magic that can allow it to steal the sun and moon from the sky.

The stories also go on to tell how the Zmeu can shapeshift into human form or as various, different animals. The Zmeu’s natural form is that of a dragon, specifically an anthropomorphized dragon man.

Like many dragons in European folklore, the Zmeu is particularly fond of beautiful young maidens, whom it kidnaps and carries way to its otherworldly realm. And also like in much of European folklore, the maiden is often rescued by a brave prince or knight-errant who manages to defeat the Zmeu.

Many Romanian stories depict the Zmeu as the destructive forces of greed and selfishness incarnated. The Zmeu will steal something of immense value that only the Romanian “Fat-Frumos” or “Prince Charming,” a literal translation is “handsome youth” who will be the only one who that can retrieve this valuable object back through his acts of great, selfless bravery. Often times, the Zmeu lives in an otherworldly realm, Celalalt Tarâm where Fat-Frumos must travel to in order to battle with the Zmeu. With descriptions of the Zmeu’s lair being dark, its often thought to imply that the Zmeu lives underground.

Ballad Of The Knight Greuceanu – In this story, the Zmeu steals the sun and moon from the sky and thus envelopes all of the earth and humankind under a cloak of darkness.

Prâslea The Brave And The Golden Apples – In this story, the Zmeu robs a king of his golden apples. This story that has been remarked to bear similarities to the German Fairy Tale of “The Golden Bird,” the Russian story of “Tsarevitch Ivan, The Fire Bird And The Gray Wolf” and the Bulgarian folktale of “The Nine Peahens And The Golden Apples.” In the later stories, the thief is a bird, though in some retellings of the Romanian tale, the Zmeu transforms into a bird in order to steal the apples.

Moldavian Vampire!?!

In Moldavia, the Zmeu is a vampiric or Incubus type figure. It will take the form of a flame and enter the room of a young woman or widow. Once in the room, the flame then becomes a man who seduces the woman.

Huma

Huma Bird

Other names: Bulah (Arabic), Homa, Homajo (Avestan), Huma, Kumay (Turkic), Umay (Turkic), Hurruz, The Bird Of The Paradise

Pronunciation: Homa

Etymology – Fabulous Bird in the Persian language.

The Sufi teacher, Inayat Khan put forward the idea that the word huma breaks down to two parts. The first hu, which means spirit and the second, mah, from the Arabic word: “Ma’a” which means water.

Found in Iranian legends and stories, the Huma or Homa bird is a common motif of Sufi and Diwan poetry.

The Legend

While there a good many stories and legends of the Huma, they all share in common that the bird never lands on the ground and lives its entire life flying high above the earth where it is invisible. Some versions of the legends will state that the reason that Huma never lands is that it has no legs.

Other stories of the Huma say that they are hermaphrodites in that they have both male and female features represented by one wing and leg being male and other female. The Huma is seen as a being of compassion and a “bird of fortune” for to see its shadow or to be touched by one is considered auspicious.

The Bird Of Kings

One of the most important aspects of the Huma is its role as bestowing and confirming the right of rule and kingship. Most of the legends have the Huma landing on a person’s hand, head or shoulder to confirm their right to rule.

The Sufi teacher Inayat Khan gives the Huma’s kingship bestowing a spiritual explanation. In his explanation, he states: “Its true meaning is that when a person’s thoughts so evolve that they break all limitation, then he becomes as a king. It is the limitation of language that it can only describe the Most High as something like a king.”

Rising From The Ashes

In some versions of the legends surrounding the Huma, it is perceived as being like a phoenix in that it will consume itself in fire every few hundred years and then rise again whole from the ashes.

Indian Folklore

Mughal Era – The Huma’s aspects for bestowing the rights of kingship appear during this time. Aside from landing on a person’s head or shoulder, the shadow of the Huma passing over the head or shoulder would be enough to confirm kingship. Additionally, the feathers used to adorn the turbans of the kings were believed to be plumage from a Huma bird.

Folk Legend – In India, there is a folk story from Kashmir that tells the story of a poor man who struggled and toiled each day in the forests chopping wood. One day a Huma passed by and wanting to help him in some way, laid and dropped a golden egg next to him. When the man awoke, he found the egg and took it to a merchant who realized the significance of the egg and wanted the man to bring him another golden egg and the bird as well. The man returned to the forest and soon enough, the Huma found him again. Seeing that he was still poor, the Huma laid another egg for him. The man jumped up and grabbed the bird.

The bird pleaded with the man to let her go, promising him a feather that if he burned it, would take him up to Koh-I-Quaf where her mother lived who would reward him better. Disbelieving her, the man tied up the bird and ran to fetch the merchant. When he returned with the merchant, the bird was died from her struggles to break free. Enraged, the merchant told the man to never bother him again and the man lived out the rest of his days poor and continuing to struggle.

Iranian Literature & History

The Huma bird is often associated with pre-Islamic monarchs and stands vis-a-vis ravens, a metaphor for Arabs. In these pre-Islamic traditions, the Huma bestows the right of kingship to people.

Dating to 500 B.C.E., the Griffin-like statuary found in Persepolis, Iran are generally viewed and regarded as being Huma.

Sufi Traditions

Catching a Huma is seen as achieving the impossible. Just getting a glimpse of one, even if just the Huma’ shadow is believed to make a person happy for the rest of their life. Further, tradition holds that a Huma cannot be caught alive and the person who ends up killing a Huma in this way will die within forty days.

Attar of Nishapur’s “The Conference of the Birds,” the Huma is depicted as a pupil who refuses to take on a journey because the task would compromise its right to bestow kingship upon those whom it flew over.

Turkish Folklore

Huma, known as Kumay or Umay in Turkish mythology. It was used as a symbol of the Cepni, one of 24 tribal groups under the Oghuz Turks. The imagery of the Huma is used a lot in Turkey’s Diwan poetry.

Interestingly, Umay is the goddess of fertility and virginity in Turkish mythology and Tengriism.

In the Ottoman era poetry, the Huma is called a “bird of paradise.” Early European descriptions of the Paradisaeidae species of bird show these birds as having no wings or legs. Because of this, the birds were believed to always be inflight their whole lives.

In Turkish folk literature, the Huma symbolizes unreachable highness. References to the Huma also appear in Sindhi literature and like diwan traditions, the bird is a harbinger of great fortune.

A letter addressed to the Mughal Emperor Aurangzeb in the Zafarnama of Guru Gobind Singh, makes a reference to the Huma as being a mighty and auspicious bird. In the same letter, the Huma is also referred to as an Osprey.

In the Memalik ul Mirat by the Ottoman admiral: Sisi Ali Reis, the Huma is also referred to as Hurruz. It has been suggested that Sisi Ali Reis’ account, the Hurruz that he observed on his return trip from India to Istanbul, is a vulture. This reference is seen as noteworthy as vultures, like many other birds were revered in Zoroastrianism.

Zoroastrianism

In my researching the Huma, I found a few references linking the bird to the Zoroastrian religion. The references are rather tentative and I’ll post them here as I don’t have enough information to properly confirm or dispute them.

The first account for a reference seems to be a mis-translation due to similar sounding words where a Huma tree is mentioned and that Zoroaster himself is to have been born from one. The same reference mentions the Biblical, New Testament verse of John 3:5, “Except that a man be born of Water and the Spirit, he cannot enter the Kingdom of God.”

Just how much owes to mis-translation or misunderstanding, I’m not sure. In keeping with the Biblical verse of Water and Spirit, the same reference source takes note of the translation for Huma from the Arabic words of “Hu” for “Spirit” and “Mah” for “Water.”

The other reference for the Huma with Zoroastrianism is previous mention of the bird in Sisi Ali Reis’ Memalik ul Mirat where the suggestion of the bird is actually a vulture. This source goes on to mention how vultures were particularly revered in Zoroastrianism as a bird of compassion who refuses to hunt and instead feeds on carrion. And that vultures are found referenced in The Towers of Silence in Mumbai where they dispose of the dead.

What’s In A Name?

In several Persian dialects, the name Homa is sometimes used to refer to the Bearded Vultures and not just the mythical Homa. This could explain some legends that say the Homa is a bird of compassion that avoids killing for food and instead feeds on carrion.

Shujun

Shujun

Also known as: 叔均 (Chinese), Shangjun and Yijun

Shujun is one of many Agricultural deities that China has. Others include Di Jun, Houji, Shennong to name a few. Shujun specifically, is the god of farming and cultivation. He is also credited with the invention of using a draft animal such as oxen to pull a plow when tilling the fields.

Cultural Hero

An alternative to Shujun’s story is that he is a cultural hero who descends from a line of emperors known as the Yellow Emperor or Huangdi.

Qiaorui – He is a famous craftsman who invented a number of different crafts such as the bell, boat, and a plow-like farm tool for people. Shujun has sometimes been identified with him.

The Yellow Emperor

The Yellow Emperor is a title of the dynasty who ruled China after the first defeated the last of the Flame Emperors or Yandi.

Huangdi Also known as “The Yellow Emperor,” was known to be a friend and fellow scholar with Shennong despite there being some 500 years’ distance between the two. Both Huangdi and Shennong are said to have shared the alchemical secrets of medicine, immortality and making gold.

Shiji (Records of the Grand Historian) – By the 8th Century C.E. historian Sima Zhen, Shennong is a kinsman of the Yellow Emperor and the ancestor or patriarch of the Chinese. The Han Chinese regard both Shennong and the Yellow Emperor as their ancestors.

Divine Family

Aside from the Yellow Emperor, Shujun is also said to be related to Di Jun, or the Emperor Jun and Houji, a minister of Huangdi.

Alternatively, Shujun is the son of Houji. Sometimes Shujun is even Houji’s nephew through his younger brother Taixi.

God Of Farming And Cultivation

In either event, whether as son or nephew, Shujun takes Houji and/or Taixi’s place with sowing a variety of different grains and the invention of the plowing with draft animals.

Shennong

Shennong

Alternate Spellings: Shen-Nung

Also known as: 神農 (Traditional Chinese), 神农 (Simplified Chinese), Thần Nông

(Vietnamese), Hangul (신농 Korean), 神農 (Japanese), The Emperor of the Five Grains (Wǔgǔxiāndì), Shen-Nung, Sheng-Nong, Shen-Nong-Shi, Yan-Di, Yandi, Flame Emperor, Lord of the Burning Wind, Holy Plowman King

Pronunciation: shin nung

Etymology: Divine Farmer or Divine Husbandman

In Chinese mythology, Shennong is one of several important deities who introduced and brought agriculture to the Chinese people. Shennong is one of the three noble ones known as the San-huang. In art, Shennong is sometimes depicted with the head of an ox or bull.

Shennong is credited with having invented the plow and teaching people agriculture and the cultivation of forests. In addition, Shennong also introduced the use of medicines and herbs.

Cultural Hero

Shennong is the second of three legendary Emperors of China and an important cultural hero. Tradition has him being born in the 28th century B.C.E. with the head of a bull and the body of a man.

What makes Shennong such an important hero is not only his introduction and use of agriculture but his identifying the use of hundreds of medical and poisonous plants that are used in Traditional Chinese Medicine. He went about this by testing the effects of these plants on himself.

Chinese legends tell how Shennong had a transparent body that allowed him to see the effects that different plants and substances had on him. Another legend tells how during his research, Shennong poisoned himself a total of seventy-two times during the course of a single day. Fortunately, and Shennong credited his anecdotal tea preventing him from suffering any long-term complications or side-effects.

Tea, a discovery attributed to Shennong, was believed to act as an antidote to some seventy different herbs. Shennong traditionally held to have discovered tea and to have first tasted it sometime around 2437 B.C.E. when the burning leaves of a tea tree were lifted up by the hot air from a fire and fell into a cauldron of boiling water.

Another discovery attributed to Shennong is that of acupuncture. Further, stories of Shennong’s youth have him speaking after three days, walking within the week and that he could plow a field by the time he was three.

 Shennong’s Death

Depending on the version of the story told and the accounts given, Shennong died as a result of his testing the effects of plants on himself. One of his experiments didn’t agree with him when he ate a yellow flower from a weed that caused his intestines to rupture before Shennong had time to take his anecdotal tea.

This wouldn’t be the end for Shennong as he was given special honors and worshiped as the Medicine King and Father of Chinese Medicine.

God Of Agriculture & Medicine

When Shennong is worshipped and mentioned as a deity, he is the god of the burning wind and the patron of farmers, pharmacists, rice traders and practitioners of Traditional Chinese Medicine.

As a god of agriculture, Shennong is one of many cultural heroes and deities credited with different, various inventions such as the axe, the hoe, the plow (both leisi and the plowshare), digging wells, irrigations, the use of boiled horse urine to store seeds, weekly farmers’ markets, the Chinese calendar, acupuncture, therapeutic use of taking pulse measurements, moxibustion and instituting the harvest thanksgiving ceremony of Zhaji Sacrificial Rite, later known as the Laji Rite.

Burning Wind – This term refers to the type of agriculture that is slash and burn. The ash from the resulting fire is then used to fertilize the fields.

Worship – As Shennong is often depicted as being ox-headed, the sacrifice and offerings of cattle is never acceptable. However, the sacrifice of pigs and sheep is acceptable. In addition, the use and offerings of fireworks and incense is used at Shennong’s statues, particularly on the lunar calendar for April 26th for his birthday. There are a number of temples and places dedicated to the commemoration of Shennong.

Divine Family – This part is rather tentative and relies on accepting Shennong as a defied human. A couple sources will list Shennong as having married a Sien-Tsang, the goddess of Weaving and Crafts. They had a son, Qi-Yu (alternatively Chi-Yu) a rain god and who is half bull like his father.

San-Huang – The Three Sovereigns

Also known as the Three Emperors, they are a group of pseudo-mythological and sage-like emperors who are believed to have lived some 4,500 years ago. Shennong is counted as being part of this group and the second of their number to have once ruled over China.

The Flame Emperor

Or Yan di, the Chinese accounts can sometimes get confused as to who exactly the Yan Emperor is or was.

Some accounts of Shennong’s legend place him as a relative to the Yan Emperor. Other accounts place him as the first Yan Emperor and that Shennong appointed one of his ministers, Chi You who was also ox-headed with sharp horns, bronze forehead and iron skulled.

Another account has posited that the Flame Emperor was a title, held by the dynastic succession with Shennong holding the title of Yandi posthumously. The last Yan Emperor was defeated by Huangdi (the Yellow Emperor) about 500 years later.

The Yan di were regarded as masters of fire and thus used fire in their names. The Yan di was also known as the Emperor of the South. With the Yan di defeat by the Huangdi, the title of Yan passed out of usage. Their descendants though intermarried with the Huangdi.

Shennong, along with Fuxi and the Yellow Emperor are credited with the creation of the Gugin.

The Yellow Emperor

Huangdi Also known as “The Yellow Emperor,” was known to be a friend and fellow scholar with Shennong despite there being some 500 years’ distance between the two. Both Huangdi and Shennong are said to have shared the alchemical secrets of medicine, immortality and making gold.

Shiji (Records of the Grand Historian) – By the 8th Century C.E. historian Sima Zhen, Shennong is a kinsman of the Yellow Emperor and the ancestor or patriarch of the Chinese. The Han Chinese regard both Shennong and the Yellow Emperor as their ancestors.

Aside from the Han, the Song Dynasty General Yue Fei also traced his lineage to Shennong.

Possible Reality Behind The Legends

Getting anything for reliable accuracy and the historical context of China before the 13th century B.C.E. is fairly difficult. There is a lot of reliance on what archaeology can provide and prove. The earliest Chinese writing and records date to the Shang dynasty around 1200 B.C.E. This system of writing is the use of bones for oracles. Even any hard evidence for the Xia dynasty, a successor to Shennong is hard to find, even with Chinese archaeologist trying to link this dynasty to the Bronze Age Erlitou sites.

Despite a lack of hard evidence, Shennong remains an important individual and even his clan share a prominent place in the history of China’s culture for mythology, popular culture and historical literature.

Shennong-shi – Shennong’s name can also refer to his people. The “shi” can mean both “clan” and “surname” as well as an honorific like “sir” or “mister.”

Sima Qian comments how the rulers directly following the Yellow Emperor were all of Shennong’s house or social group. Sima Zhen in his prologue for his Shiji says that Shennong’s surname was Jiang before going on to list all of his successors.

Herbalism and Traditional Chinese Remedies

The Chinese have a rich history and use of traditional remedies and herbs that dates back more than 5,000 years. With the use of oral history and stories by word of mouth, many of the stories attribute Shennong as the father of medicine. Like Shennong, Chinese people have tested the effects of different plants and herbs on themselves for their medicinal values over the millennia. These years of experimentation allowed for an increased understanding of pharmacology for the uses, dosages and toxicity of different herbal medicines.

Huainanzi – This is an older and more famous reference document. In it, before Shennong came along, people were constantly sick, starving, diseased and always suffering. When Shennong came along, he taught the people the art of agriculture and through his own research, the use of plants for medicine. Shennong did this feat by consuming hundreds of plants, testing them on himself. He is even said to have eaten some seventy poisons in one day.

Huang Ti Nei Ching – The Yellow Emperor’s Classic of Medicine – This book comprises of the theories of the legendary emperor Huang Ti who lived around 2600 B.C.E. This tome preserved a lot of ancient medical knowledge and is compose of two volumes. The first one is a dialogue between Huang Ti and his minister, Qibo. The second one has the descriptions of anatomy, medical physiology and acupuncture. The real author of this book is unknown.

I Ching – The Book of Changes, Shennong is mentioned in this book coming into power after the end of the house or reigning period of Paoxi (Fu Xi). He is mentioned here as having invented the bent-wood plow, a cut-wood rake and having taught these skills to other people. Shennong is also credited with establishing of noonday markets.

Lüshi Chunqiu – This document mentions the violence of the rise of Shennong’s house and its lasting for seventeen generations.

Shénnóng Běn Cǎo Jīng – Also called: “The Divine Farmer’s Herb-Root Classic” or “The Classic of Herbal Medicine” and “Shen-nung Pen-tsao Ching.” This book on agriculture and medicinal plants is the most well-known work attributed to Shennong. Research has found and suggested that this book is a compilation of oral traditions dating to between 200 and 250 C.E. during the end of the Western Han Dynasty.

Unfortunately, the original book no longer exists, but it believed it was written in three volumes with some 365 entries. The books list numerous, different herbs said to be discovered by Shennong. As the earliest pharmacopoeia reference, there are hundreds of different medicines derived from various animals, minerals and plants.

The first volume included 120 herbs and drugs deemed to be harmless to humans as they were stimulants such as reishi, ginseng, jujube, the orange, Chinese cinnamon, Eucommia bark and liquorice root. All of these herbs were regarded as “noble” or “upper herbs.”

The second volume has 120 therapeutic entries intended to treat the sick. All of them though have toxic or potentially toxic effects. Entries include cucumber, ginger and peonies. All of these entries were considered to be “human,” “commoner” or “middle herbs.”

The last volume has 125 entries for those herbs and substances that have strong or violent effects on physiological functions and seen as poisonous. Entries in this volume include rhubarb, various pitted fruits and peaches. All of these herbs are considered “low herbs.”

Wu Shi Er Bing Fang – Prescriptions for Fifty-Two Diseases, this book is ultimately the first written treatise on herbal medicine that dates to between 1065-771 B.C.E. It was discovered in 1973 during that excavation of Ma Wang Dui’s tomb in Changsha, Hunan province. It beats out the Shénnóng Běn Cǎo Jīng which is figured to have been written between 200 and 250 C.E.

Geography Connections

Many places in China have connections to Shennong.

Shennongjia – This mountain range located in Hubei is where Shennong is to have climbed up a rattan ladder that turns into a vast forest.

Shennongding – “Shennong’s Peak” – This is the specific mountain that Shennong climbed up and down with his ladder.

Shennong Stream – Named for Shennong, this stream flows into the Yangtze River.

Shennong Temple – Located in Taiwan, Shennong is worshiped here under a number of different names such as King Yan, the God of Five Grains, Shennong the Great Emperor, the Ancestor of Farming, Great Emperor of Medicine, God of Earth, and the God of Fields.