Category Archives: Commericialized
Etymology: “Brilliant Flower” (Nahuatl)
Also Known As: Poinsettia, k’alul wits (“Ember Flower,” Mayan), Flor de Noche Buena, Christmas Eve Flower, Christmas Flower, Flores de Noche Buena, Flowers of the Holy Night, Mexican Flame Flower, Mexican Flame Leaf, Mexican Flame Tree, Painted Leaf, Euphoribia, Spurge Root, Snake Root, Asthma Plant, Flor de Pascua (Spain), Pascua (Spain), Easter flower, Lobster flower, Crown of the Andes (Chile & Peru), Stella di Natale (Italian), and Weihnachtsstern (German)
For those of Western, European descent and from a country like the United States, this familiar red and green Christmas Flower is going to be more recognized by the name of Poinsettia. While there are over 150 varieties of cuetlaxochitl or poinsettia, the red poinsettia is the most popular Christmas plant right next to the Christmas Tree. During the months of November and December, the sales of these plants are huge with some 70 million being sold during a six-week period and making over $250 million within the U.S. economy. People are likely to hear misleading warnings not to let their pets eat the plant as the milky white sap is toxic to them. Then when the leaves turn yellow, the plant dies and almost everyone who’s bought one tosses them out to the landfills. Causing some to decry this horrific waste.
So how did we get this lovely holiday flower?
A Xochime Native To Mexico!
This beautiful red and green xochime or flower comes to us from Mexico, specifically southwestern Mexico and Guatemala where it grows in rocky areas like canyons. The Aztec King Montezuma would have cuetlaxochitl brought to what is now Mexico City in caravans as this flower couldn’t be grown in high altitudes. To the ancient Aztecs, this is a sacred flower connected to their celebrations of the Winter Solstice. Spanish chroniclers wrote of the hundreds of men who would carry cuetlaxochitl up to the temples in Tenochtitlán, the Aztec imperial capital. Likewise, the Mayans were also known to make medicinal use of this plant.
What’s In A Name?
While I noted an etymology for “Brilliant Flower,” a more proper translation of the name cuetlaxochitl is “the Flower that withers, mortal flower that dies like all that is pure.” For the Aztecs, this flower was a gift from nature that one should admire, but never touch. The bright red leaves were seen as a symbolic reminder of the sacrificial offerings needed during the creation of the Fifth Sun. Said red color alluding to blood as what the Aztec gods required for their sacrifices.
There is debate as to what the word cuetlaxóchitl means. It has been noted that the translation of this name from Nahuatl means “leather flower” and references the red leaves used in dyes for animal skins and hides. Plus, the red leaves are as resistant as leather. There are several words in Nahuatl that all refer to leather in some way. Cuetlaxhuahuanqui for a tanner, cuetlaxtli for hide, cuetlaxtic for leathery, and cuetlaxmecatl for a leather strap to name a few. Another translation given is “cuitlatl” meaning residue or soil and “Xochitl” meaning flower so the whole word translates to “flower that grows in residue or soil.”
Aztec Winter Solstice – Rebirth of the Sun!
For the Aztecs, the cuetlaxochitl was used in ceremonies to celebrate the birth of their war god, Huitzilopochtli, the Left-Handed Hummingbird at the Winter Solstice. Wild cuetlaxochitl in Central America come to full bloom close to the time of the Winter Solstice as the nights get longer, allowing them to bloom. Temples would be decorated with these flowers as their blooming coincided with Huitzilopochtli’s birth. The red of these flowers symbolize the sacred life energy of blood. The same red color also symbolized the blood of warriors who died in battle and their return to the world as hummingbirds or huitzilin to release the honey and nectar from the cuetlaxochitl flowers to bring back the light of the sun and restore the mother earth from the winter months. The star pattern of the red leaves symbolizes the sun’s rays.
Purity – Cuetlaxochitl symbolized purity and was very sacred, especially the red bracts or leaves.
For a good number of Westerners, we tend only to hear of this lovely xochime being “discovered” by Joel Roberts Poinsett in the 1800s. That was fine at first, when we didn’t know. There’s more history though!
Franciscan priests first used the cuetlaxochitl plants as the red and green colors are easily the same colors used in Christmas celebrations. During the 17th century, the Franciscan priests used the plants when decorating their nativity scenes while in the New World of Central and South America. Seeing when the plant blooms, it wouldn’t take much for the Franciscan friars and Catholic Church to use it to convert the local people to Christianity. The botanist Juan Balme made note of cuetlaxochitl in his writings.
Later, on Christmas Eve 1826, a man by the name of Joel Roberts Poinsett and first US Minister to Mexico would introduce (there are some who will say he stole) the cuetlaxochitl to the U.S. while in the city of Taxco during Christmas. He came upon this intriguing flower at the Nativity scene in the local church. Poinsett asked the Franciscan monks about this bright flame-colored plant, and they gave him the name of “Flor de Nochebuena” or the Christmas Eve flower. It should be noted that Poinsett was a slave owner in his South Carolina home state and responsible for the displacement of numerous Native Americans from their lands. He held a lot of anti-Black, anti-Native American views that by today’s standards would see him booted from an office position sooner than later. Poinsett is the one responsible for instigating the Chilean civil war in 1814 that the British quashed. Poinsett held a lot of racist views and a belief that a country like Mexico could only govern itself if whites were in charge.
By the time Poinsett learned of the plant, Europe had already learned of the flower too, and described it. Cuttings of the plant had been brought back to Europe during Alexander von Humboldt’s 1804 expedition. German botanist Wilenow gave cuetlaxochitl its botanical name of Euphorbia pulcherrima meaning “very beautiful.”
In 1825, Poinsett received an ambassadorship from then President Adams to Mexico in 1825. Because of what Poinsett’s mission and objectives were for: to acquire the territory of Texas from Mexico, keep Mexico from taking Cuba from Spain and reduce Britain’s influence in Mexico; those all worked to make Poinsett rather unpopular. Under President Jackson’s presidency, Poinsett was recalled back to the U.S. on December 25th, 1830. Poinsett would also later be a co-founder of the Smithsonian Institution.
Poinsett’s interests in botany paved the way for his “discovery” of the cuetlaxochitl that he referred to as the “Mexican Flame Plant” and bring it back to the states where he would grow the plants and give them to friends in Greenville, South Carolina. It wouldn’t take much from there with the cuetlaxochitl blooming in December for people to quickly associate the green and reds with Christmas time. A florist, Robert Buist in Pennsylvania is the first to have sold cuetlaxochitl by its botanical name of Euphorbia pulcherrima and in the ten years since the plant quickly became associated with American Christmas celebrations. The historian and horticulturist William Prescott who had just recently published the book “Conquest of Mexico,” came up with the name poinsettia as it became more popular during this time to honor Joel Poinsett’s “discovery” of the plant.
Poinsettismo – The meddling with Mexico’s policies, country, and relationships with another country (Britain for example, the first European country to recognize them) was so bad that Mexico and other Latin American countries came up with the term Poinsettismo to describe someone overly domineering, officious and intrusive in their behavior.
Moving forward to the early 1900’s, the Ecke family in southern California found a way to graft poinsettias so they would look bushier. They started with growing the plants outside for landscaping and as cut flowers. Paul Ecke Sr. began sending thousands of poinsettias out as gifts and donations to T.V. studios, including shows such as “The Tonight Show” and the Bob Hope Holiday Specials to promote the sale of poinsettia plants. Today, the Ecke family grows some 70% of poinsettias sold during the holiday season of Christmas which brings in some $250 million in sales.
Holiday Appropriation Or Appreciation?
Not all of history is going to be fun and enjoyable. If all we ever hear about are the good, comfortable, rosy parts to keep it all warm and fuzzy while sweeping the ugly bits under the rug; we’ve done ourselves a great disservice in the long run. Because of Poinsett’s history as a slave owner and his part in politics to destabilize a region over global, geopolitics that affected so many; we do have people, especially Hispanics, Native Americans, and other indigenous people who would like to reclaim the name Cuetlaxochitl instead of Poinsettia for this beautiful plant.
Knowing the full, if not more of the history of this flower does help to further enrich our understanding and how this flower connects to the Winter Solstice celebrations, not just Christmas. There are people who will go on about all the pagan traditions from Europe that have been rolled into Christmas. And yeah, we’re going to have those who will push to use the name Cuetlaxochitl and those who use the name Poinsettia either out of continued ignorance or it’s just easier to remember and default to.
In Mexico, with Franciscan monks seeking to convert the local peoples to the incoming religion of Christianity, the following legends and stories began to circulate as the cuetlaxochitl was adapted and given Christian symbolisms.
The star shape of the flowers are seen as similar to the star that led the wise men to Bethlehem when seeking the infant Jesus. The green leaves represent the promise of life even in the dead of winter or the eternal life of Jesus with red representing the blood that he shed. Two colors that are also seen with Holly, an evergreen plant with red berries that ripen during winter.
For the Franciscans, they decorated their Nativity for Christmas. When the night for the observations came with priests and churchgoers present, much to their delight, the leaves of the cuetlaxochitl turned red overnight that the Franciscans called it a miracle.
Christmas Flower – Mexican Legend
A young girl by the name of Pepita was on her way to church for the Christmas Eve observances. Being poor, Pepita realized she had forgotten to get a gift for the newborn Christ child, Jesus. Some versions insert that either her brother or a cousin comment that a humble gift will still work. Seeing some roadside weeds, Pepita gathered them up into a bouquet and brought them with her. When she arrived at the church, Pepita placed her bouquet at the base of the altar where the weeds transformed into the colorful blooms of the cuetlaxochitl. From that day forward, the cuetlaxochitl would become known as the la flor de Nochebuena or Christmas Flower.
Forbidden Love – Tlaxcala Legend
The Tlaxacalans are a people in central Mexico who were never conquered by the Aztecs.
Once, there was a beautiful princess who fell in love with a common man who treated her well and loved her as much as she loved him. However, the princess’ parents forbade her from seeing this common man. The princess’ heart ached such that from her longing, a beautiful red flower sprung forth from her chest as a reminder of forbidden love.
White Cuetlaxochitl – Aztec Legend
The Aztecs are known to have expanded their empire and territories, much like other cultures throughout history. One region is that of Taxco who also grew and cultivated cuetlaxochitl and that these flowers were white. When the Aztecs came through with their armies and annihilated the people around Taxco, leaving few survivors. When the following October came, the Aztecs were surprised to see the cuetlaxochitl turn red instead of white. For the locals, this was the gods of Taxco ensuring their people were remembered and that the conquering Aztecs would never forget.
This day falls on December 12th and is comparatively new. It’s a national day in the U.S. with the bill being signed in 2002 by the U.S. Congress. This particular date was chosen as it’s the anniversary of Poinsett’s death in 1851. The day is also to honor the Californian farmer, Paul Eckes who made a profitable market selling Poinsettias during Christmas time.
Most of the sites that I found discussing this day focus on a very American-centric history with Joel Poinsett’s “discovery,” how he found the plant at a nativity scene and sent cuttings home where eventually the plant finds its way as a seasonal, holiday flower.
December 12th is also the same day that Mexico celebrates the Virgin of Guadalupe, their title for the Virgin Mary and mother of Jesus.
Now, we go to Taxco, Guerrero, Mexico, the day to honor the cuetlaxochitl flower falls on December 7th.
Dying – The red leaves or bracts and bark would be used as a reddish-purple dye for fabrics.
Facial Cream – The white sap was used as a depilatory or hair removal.
Gardening – The Mayans and even among the Teenek people living in southeastern Mexico grow and decorate with their gardens with k’alul wits not just for aesthetics but for medical uses as well.
The holidays are over, time to toss out the poinsettia!
Wait, you don’t have to, you can actually keep your poinsettia longer and with the right care, get it to bloom for you next year!
It’s not known exactly how cuetlaxochitl or poinsettia are pollinated. The plant has been able to successfully grow in the wilds in several countries outside of Central America where seeds have been blown by the wind. It is thought that hummingbirds are a key pollinator for cuetlaxochitl in its native ranges where they can grow up to 15 feet, a little over 4.5 meters in height.
For the record, the flowers of a cuetlaxochitl are small and yellow while it’s the bracts that are red.
Ideally you will want somewhere warm for your cuetlaxochitl to grow with temperatures between 60 – 70 degrees Fahrenheit much like the tropical regions it hails from. You will also want to keep your cuetlaxochitl out of direct light, placing it near a window for about six hours of sunlight. Too much direct sun can cause the leaves to fade.
During the lengthening nights of winter is when the plant will begin to bloom, and the familiar red leaves and yellow flowers appear. Starting in late September, the cuetlaxochitl will need 14-16 hours of darkness and reaches full bloom by December. You can help your indoor cuetlaxochitl by placing it in a box and covering it with a cloth to simulate this dark period if you have it indoors.
When it comes to watering your cuetlaxochitl, only do it when the soil is dry, and don’t let your plant sit in that water as that will cause root rot. There is also no need for any fertilizer when the plant is blooming.
Warning – Do seek out an accredited source or learn from a traditional teacher who has extensive knowledge about any medical uses for cuetlaxochitl as the online sources are very limited.
The information presented here is a rough overview of how and what medical uses the plant was used for and there’s a solid lack of proper preparations listed here. Most of the sources were hesitant to mention doses or say not at all without seeking out that accredited source.
Toxicity! – Too often it gets passed around the toxicity of this plant to pets and not to let your cat, dog or even children chew on or eat the leaves.
Cuetlaxochitl aren’t that type of poisonous, as members of the Euphorbiaceae or Spurge family of plants, they do have a milky white sap that can be a source of skin irritation if you’re allergic to latex as this is the substance latex is made of.
As to the leaves, those aren’t very appetizing, they can cause upset stomachs and vomiting if you eat the leaves. However, you’d have to eat more than a pound of leaves to have any adverse effects.
On the safe side, DON’T EAT THE LEAVES!
Conjunctivitis – The flowers apparently could be crushed into a paste to use for treating this ailment. Another source says an infusion of the flowers to make a wash and then applied as a poultice.
Fever – The Aztecs used the white sap to treat fevers by dabbing it on. This helped with respiratory diseases, mumps, and heart conditions. Poultices or teas? I don’t know.
Hemorrhaging – The Mayans and the Teenek people have a remedy of boiling the yellow inflorescence and red bracts for treating either a woman’s hemorrhaging or bleeding.
Lactation – The Aztecs used the white, milky sap by rubbing it on women’s breasts to promote their milk flow. There was also rubbing it on the woman’s back. Another medicinal use was making a tea of the leaves for a woman to drink.
Skin Infections & Irritations – A poultice from the leaves would be made using the milky sap for treating various skin diseases.
Snake Bites – Boiling and drinking the root can reduce the effects of a snake bite.
Stomach Aches – Crushed roots in a paste helped with these ailments. Not too large a dose or vomiting could happen.
Warts – The latex that can be created from the sap can be used to get rid of warts. Much like a folk remedy with Dandelions and using its milky white sap to get rid of warts…
Still, without any accredited sources, I wouldn’t use or I’d be very hesitant to use any of these remedies. But they are interesting to note.
Also called: Krampusz (Hungarian)
Etymology: Claw (Old High German, Krampen)
Also Known As: Bartl or Bartel, Klaubauf (Austria), Krampusz (Hungarian,) Niglobartl, Parkelj (Slovenian,) and Wubartl
Once more December is upon us with its many familiar Winter Celebrations and Holidays.
In the Alpine regions of Austria and Germany, and even to Bavaria, the Czech Republic, Hungary, northern Italy, Slovenia and Switzerland, there is the familiar horned and sometimes hairy figure of Krampus who arrives on Krampus Night to punish misbehaving children. Where Saint Nicholas is who gives gifts to good children. Krampus, like Zwarte Piet and other characters of Christmas, are seen as the companions of Santa Claus or Sinterklaas.
Krampus is a figure who seems to originate in Germanic paganism before the arrival of Christianity in the region.
While there are a few variations to the appearance of Krampus, many descriptions do agree on this figure being very hairy with brown, black or gray fur, cloven hooves, and horns of a goat. He will have a particularly longer than usual tongue that hangs out.
Krampus will also be carrying or wearing chains that symbolize the binding of the Devil by Saint Nicholas. These chains will be shaken and sometimes have bells on them. The other items that Krampus is known to carry are ruten or bundles of birch branches that he will either hand out to naughty children or beat them with. Sometimes this branch is replaced with a whip instead. Krampus can also be seen carrying a sack or washtub on his back that he uses to carry off naughty children whom he either eats, drowns, or takes to Hell.
Crime & Punishment
On December 5th, Krampusnacht, the figure of Krampus is known for going about and punishing naughty children, similar to the role that Zwarte Piet has in the Netherlands. Unlike Zwarte Piet, Krampus never gives out treats or gifts. They are one of the original Nightmares before Christmas. Or, if we do like with the 2015 Krampus movie, Krampus is who comes when all hope dies at Christmas.
Some of the punishments that children might expect are:
- If a child is lucky, they only get handed a birch branch.
- If said child was particularly naughty, they could expect to be beaten with the birch branch.
- In the cases where children were extremely naughty, they would get carried off by Krampus in either a sack or washtub that he carries on his back. What happens now to the child varies on the legend. In some cases, Krampus might eat the child, drown them or simply carry them off to Hell. These older legends where Krampus carries off a child do make a connection to the time when Moors would raid the European coast and carry off people into slavery. A connection also seen with the previously mentioned Zwarte Piet.
The history of Krampus is a bit murky and many scholars do agree that this figure has to date before pre-Christianity. Some try to make a connection back to the Epic of Gilgamesh and Endiku, the original Wild Man. Even if that source is flimsy and suspect, the European traditions of going out in disguises and mummery have long been a part of the Winter Solstice celebrations and have survived in some form or another.
The description of Krampus shows him as being demonic with a half-human, half-goat appearance for the long fur, horns, and hooves. It has been theorized that Krampus may have been a fertility deity before the arrival of Christianity in the region. At this point, anything that didn’t fit under the umbrella of Christian beliefs or couldn’t be incorporated tends to be labeled as evil and demonic.
God of the Witches – This connection seems a bit speculative. Maurice Bruce makes a connection of Krampus with the Horned God of the Witches. That the birch branches may have been part of initiation rites into a coven. That the chains that Krampus carries are part of the Christian tradition of “binding the Devil” much like Sinterklaas is to have done with Zwarte Piet with binding the devil. It’s easy to see a connection of the horns and hooves, woodland entity, and connect Krampus to satyrs, fauns, and possibly Pan. A horned god of the forest is a fairly common image in many of the early European religions and beliefs.
The Son Of Hel
This aspect of the myth is fairly recent and is introduced in Gerald Brom’s 2012 novel “Krampus: The Yule Lord.” In it, Krampus is stated to be the son of Hel, the Norse goddess of death. Even if it’s a recent addition, it does show an expanding and evolving folklore surrounding Krampus that seems to be gaining popularity.
However, do note that many serious scholars of Norse and Germanic mythology do not accept this connection of Hel and Krampus.
Mileage will vary, this is a decent book that expands on the conflict that Krampus and Santa Claus have with each other over Christmas and Yule celebrations.
The Wild Hunt
The Wild Hunt is a phenomenon found in many different European countries and cultures. It is a nightmarish, supernatural force led by some dark spectral hunter on horseback and accompanied by a host of other riders and hounds as they chase down unlucky mortals, either until they drop dead of exhaustion, are caught, and forced to join the Wild Hunt or if they can evade the Hunt until dawn.
Just exactly who it is that leads the Hunt does vary country by country in Europe. The Wild Hunt is known for making its ride during the Winter Solstice or New Year’s Eve. It’s possible that Krampus is a representative or aspect of the darker and harsher winter months.
It does tie in for one legend that the Krampus parades stem from an ancient rite to parade through town and run off ghosts. This seems further tied in as an explanation for the bells on the Krampus’ chains as there are traditions that the ringing of bells at the Solstice would scare off or banish evil spirits.
A Krampus By Any Other Name…
There are a few other figures in the Saint Nicholas/Winter Solstice celebrations who are similar to Krampus.
Bartel – Also called Bartl is a local name or variation for Krampus in Styria.
Hans Trapp – A sinister scarecrow from France that scares children around Christmas time.
La Pere Fouettard – “The Whipping Father,” Pere Fouettard accompanies the French Pere Noel on his nightly visit of December 5th where like Belsnickel, Krampus and Zwarte Piete, he will punish naughty children.
Knecht Ruprecht – Another figure from Germany who punishes children.
Percht – The percht are an offshoot of an older goddess, Perchta from the Alpine regions who guarded the beasts of the forest. The percht would be depicted as humanoid goats with elongated necks and wearing animal furs. These same percht are believed to become the basis for Krampus.
Ru Klaas – Another figure from Germany who punishes children.
Schabmänner or Rauhen – In the Austrian state Styria, these “Wild Man” figures will appear in addition to Krampus to dole out birch rods and punishments.
Zwarte Piete – A helper and companion to the Dutch Sinterklaas. Early depictions of Zwarte Piete show him as a punisher while later depictions have tried to soften the image.
Krampusnacht & The Feast Of Saint Nicholas
Where many American children get excited for Santa Claus on December 25th, in Europe, children get excited for Saint Nicholas’ arrival on December 5th (Aruba, Curacao and the Netherlands) or 6th (Belgium and Luxembourg). The celebrations of Saint Nicholas gained popularity in Germany right around the eleventh century. It is also around this time, that the patron saint of children would get paired up with a dark counterpart. With Saint Nicholas giving gifts to good children and Krampus punishing the bad children.
In Germany, things are a little different. The night before Saint Nicholas’ Day is December 5th, all well and good for the most part. However, December 5th though is known as Krampusnacht or Krampus Night and is a night of riotous revelry and fear for Krampus is known to come, punishing naughty children, or carrying them away in a basket on his back.
The next morning on December 6th, children will look to see if their shoe or stocking has gifts and presents in it or if a rod or twigs have been left for them.
Austrian Urban Centers – In many Christmas markets, watered or toned-down images of Krampus will be sold, presenting him in a humorous light to tourists. Some people have complained that by softening the image of Krampus, he may be getting too commercialized.
Bavaria – The celebrations surrounding Krampus have seen revivals that include artistic traditions of hand-carved wooden masks.
Croatia – Here, Krampus is described as wearing sackcloth around his waist and chains on his wrists and ankles, not just around his neck. If a child misbehaves too badly, Krampus will keep the gifts that Saint Nicholas would have given for himself and leave a silver birch branch behind.
Northern Italy – In the Udine province of Italy, there is the Cave del Predil. An annual Krampus festival is held here where the Krampus comes out just before sunset to chase children and whip them. To satiate the Krampus’ anger, children and young people would need to recite a prayer.
Slovenia – In many areas of Slovenia, Krampus is called Parkeli and is one of the companions of Miklavž, the Slovenian name for Saint Nicholas.
Styria – In this Austrian state, Krampus has a few different appearances. Here, Krampus will present a bundle of birch rods, painted gold to families so they can be hung in the house as a reminder to children to be on their best behavior. In smaller, more remote villages, other horned or antlered figures known as Schabmänner or Rauhen, “the Wild Man” will make appearances too in addition to Krampus.
United States –The figure of Krampus is catching on in many places and there are more and more movies and shows that will feature Krampus as a main antagonist, even if for one episode. Some cities will hold their own Krampus Runs and there are parties held celebrating Krampus, even if they are nothing more than an excuse to drink.
“The Great War On Christmas”
In the 12th century C.E., the Catholic Church tried to banish the Krampus celebrations due to their pagan elements and Krampus’ resemblance to the devil. This would prove difficult as people in the more rural areas would keep alive their traditions.
People wearing devil masks and acting riotously with drunken revelries and causing trouble have been recorded since the sixteenth century. It was not uncommon for animal-masked devils to appear in Medieval Christian church plays. So, the appearances of Krampus masks at this time may very well have been part of these celebrations and the mummery that happens with many Winter festivals. The 17th century would see a full integration of pairing Saint Nicholas with Krampus. If they couldn’t stamp the Krampus traditions out, they would adapt him to the Christian religious observances.
When we get to the 20th century, the Austrian governments tried once more to prohibit the Krampus antics and displays. After the 1934 Austrian Civil War, the Dollfuss regime with the Fatherland’s Front and Christian Social Party tried to ban the Krampus traditions. The 1950’s saw the publication of government-issued pamphlets titled: “Krampus is an Evil Man.”
But you can’t keep a good Krampus down and by the end of the 20th century, Krampus celebrations and parades came back in force. So much so, that Krampus celebrations have been spreading around the world to places like the United States as part of an “anti-Christmas celebration.” He certainly does represent a darker side to the holiday where not everything is not always so joyous. It does play to earlier celebrations of Christmas with drunk revelries and anyone wanting to push back again the heavy, over-commercialization of Christmas.
Also known as Kränchen, this is a village-wide celebration held in southeast Austria. It is often held on the Saturday after Krampus Day. These festivities are typically held at local community centers, schools, or any facility large enough to hold some 300+ drunk revelers. Sometimes, Kränchen will be held a week before or after Krampus Day. It’s a way that some villages will turn Krampus Day into a three weekend-long celebration, particularly one for drinking and booze.
The great Krampus run is an annual parade held every year in many Alpine towns. For the first two weeks, especially on the eve of December 6th, young people will dress in Krampus costumes and parade through the town, ringing bells and scaring parade watchers. Some participants may dress up as perchten, a wild female spirit from Germanic folklore. Alcoholic beverages of Krampus schnapps and brandy are common during this celebration.
Perchten – These wild spirits are known to be active between the Winter Solstice and up to around January 6th, Epiphany if you were in Italy.
These are the holiday greeting cards that feature Krampus on them. Krampus cards have been exchanged since the 1800’s during the Holiday Season. A typical greeting card reads: “Gruß vom Krampus” or “Greetings from the Krampus” and likely accompanied with some humorous rhymes or poems within.
Older versions of Krampus cards are likely to show a more sinister and frightening Krampus while newer, modern cards might show a more toned down, cuter, or humorous-looking Krampus figure.
This is a seasonal play that is found throughout the Alpine regions. It was known as Nikolausspiel or “Nicholas’ Play” at one time. These plays stem from the Medieval Morality Plays from Antiquity. The Nicholas plays feature Saint Nicholas reward children for their scholarly efforts instead of good behavior.
As I mentioned above, the percht are an offshoot of an older goddess, Perchta from the Alpine regions who guarded the beasts of the forest. The percht would be depicted as humanoid goats with elongated necks and wearing animal furs. These same percht are believed to become the basis for Krampus. Villagers living in the more remote regions of the Alpines would parade around in percht guises.
Other Names: Christmas Cat, Yule Cat
The Jólakötturinn or Yule Cat is a monstrous feline heralding from Icelandic folklore. It is a huge and fearsome cat that stalks the countryside of Iceland during the month of December. Those unfortunate enough to cross paths with the Yule Cat and who have not received a new article of clothing by Christmas Eve will find themselves eaten.
The Yule Cat is a black cat who is able to grow in size in order to feed on its victims. When huge, the Yule Cat towers over the tallest homes as it prowls the Icelandic countryside during Christmas night. It will look through windows to see who has gotten new clothes or not.
The Yule Cat is infamously the ogress Grýla’s pet. Grýla herself is known for terrorizing and eating children who misbehave, especially at Christmas time. Her sons, the Yule Lads started off not being much better with their variety of mischief and pranks they cause.
Dark Ages – Autumn Wool
According to one source, a monstrous cat eating people comes from farmers using this threat to give incentive to their workers to get the autumn wool in before Christmas. Those who did so would receive new clothes, while those who didn’t would fall victim to the Yule Cat.
This belief is also likely a way to explain that those who don’t have good warm clothing to protect against the cold of Iceland’s winters weren’t likely to survive.
The Yule Cat Poem was written by the poet, Jóhannes úr Kötlum in 1932, this poem describes and makes popular the Yule Cat who eats those who don’t receive new clothing before Christmas.
The following is Kötlum’s poem in English:
You all know the Yule Cat
And that Cat was huge indeed.
People didn’t know where he came from
Or where he went.
He opened his glaring eyes wide,
The two of them glowing bright.
It took a really brave man
To look straight into them.
His whiskers, sharp as bristles,
His back arched up high.
And the claws of his hairy paws
Were a terrible sight.
He gave a wave of his strong tail,
He jumped and he clawed and he hissed.
Sometimes up in the valley,
Sometimes down by the shore.
He roamed at large, hungry and evil
In the freezing Yule snow.
In every home
People shuddered at his name.
If one heard a pitiful “meow”
Something evil would happen soon.
Everybody knew he hunted men
But didn’t care for mice.
He picked on the very poor
That no new garments got
For Yule – who toiled
And lived in dire need.
From them he took in one fell swoop
Their whole Yule dinner
Always eating it himself
If he possibly could.
Hence it was that the women
At their spinning wheels sat
Spinning a colorful thread
For a frock or a little sock.
Because you mustn’t let the Cat
Get hold of the little children.
They had to get something new to wear
From the grownups each year.
And when the lights came on, on Yule Eve
And the Cat peered in,
The little children stood rosy and proud
All dressed up in their new clothes.
Some had gotten an apron
And some had gotten shoes
Or something that was needed
– That was all it took.
For all who got something new to wear
Stayed out of that pussy-cat’s grasp
He then gave an awful hiss
But went on his way.
Whether he still exists I do not know.
But his visit would be in vain
If next time everybody
Got something new to wear.
Now you might be thinking of helping
Where help is needed most.
Perhaps you’ll find some children
That have nothing at all.
Perhaps searching for those
That live in a lightless world
Will give you a happy day
And a Merry, Merry Yule.
It goes without saying, that in Iceland, families will be sure to give gifts of new and warm clothing for Christmas. If not, the Yule Cat is sure to catch and eat that person.
Further, children are encouraged to finish their chores before Christmas to receive new clothing or else face the Yule Cat’s hunger if they failed to do so. Though sometimes the Yule Cat will just eat a child’s diner, so they go to bed hungry or just take their gifts.
Making sure that no one gets eaten by the Yule Cat, giving clothes to the less fortunate as a means to promote generosity is done in Iceland.
So, the next time you receive socks or a sweater for Christmas from that one relative, just remember, they love you and don’t want the Yule Cat to eat you.
Also Known As: Saint Nicholas, Saint Nick, Kris Kringle, Father Christmas, Santa (Santy in Hiberno-English), Mikulás (Hungary), Weihnachtsmann “Christmas man” (German)
That’s right, the jolly, big man in red who brings presents to all of the good boys & girls around the world on Christmas Eve or December 24th for Christmas Day.
The American Santa Claus that many have come to know and love, is often shown as a jolly, stout or portly man with a white beard who wears a red coat and pants with white trim, black boots and belt with a large sack of gifts ready to pass out for children. This imagery of Santa Claus became ingrained in the American psyche with Clement Clark Moore’s poem: “A Visit from St. Nicholas.”
But how did we get here to this beloved holiday figure?
A Santa By Any Other Name….
The mythos of Santa that we have all come to know and love is ultimately a composite and influenced by many numerous cultures, especially those found throughout Europe.
Amu Nowruz – This was the most interesting one to learn about. The figure of Amu Nowruz is a familiar one in Iranian and other Middle Eastern cultures for their celebrations of the New Year that coincides with the official start of Spring. In Iranian tradition, Amu Nowruz appears every year at the start of Spring along with his companion Haji Firuz. Their appearance marks the beginning of Nowruz, the New Year. Amu Nowruz is often depicted as an elderly, silver or white-haired man wearing a felt hat, long blue clock, sash, pants, sandals, and carrying a walking stick. Amu Nowruz’s role is to pass on the story of Nowruz to the young.
I mention bring up Amu Nowruz because of the timing for the Christmas celebrations and how close it is to the European celebrations of the New Year. Anyone who looks at Christmas as the celebration of the birth of Christ, knows that shepherds guard their flocks in the springtime, when its lambing season. If you study the change from the Julian to the Gregorian calendar, you know that the date for the start of the New Year was altered.
Father Christmas – The British Santa who dates to 16th century England during King Henry VIII’s reign. Father Christmas is depicted as a large man dressed in green or scarlet robes lined with fur and is seen as the spirit of good cheer during Christmas, bringing joy, food, drink and revelry much like the Spirit of Christmas Present in Dickenson’s “A Christmas Carol.” By this time, England no longer observed Saint Nicholas’ Day on December 6th. The Victorian revival of Christmas, has Father Christmas as a symbol of “good cheer.” Along with the Dutch Sinterklaas, Father Christmas is a major influence on the imagery of the American Santa Claus.
Saint Nicholas – The historical Santa Claus that many love to point out. Saint Nicholas was a 4th century Greek bishop from Myra, Turkey. Saint Nicholas is a Catholic Bishop who rides on his white horse, Amerigo as he travels. He is the patron saint of children, archers, pawnbrokers, sailors and the cities of Amsterdam and Moscow. There are stories of Saint Nicholas leaving gifts in choir boys’ shoes and throwing money down chimneys to pay for a girl’s dowry that have contributed to the modern celebrations of Saint Nicholas’ Day and Christmas. Saint Nicholas’ Day is celebrated on the 6th of December by many instead of having him come on the 24th and 25th. Martin Luther suggested the Christ kind or Christ Child is who brings presents on Christmas Day.
Sinterklaas – A figure from the Netherlands and Belgium who is a tall, stern figure known for handing out gifts to good children and switches to the naughty ones. Sinterklass rides a horse named Amerigo or Slecht Weer Vandaag. Next to Saint Nicholas, Sinterklass is another prominent figure whom many point to as the most likely progenitor to Santa Claus. In the Netherlands, Santa Claus is known as de Kerstman, “the Christmas man.” In French, Santa Claus is known as Père Noël or “Father Christmas.” Sinterklass is most noted too for his assistant(s) known as Zwarte Pieten or Pères Fouettard in French. Sinterklaas has a strong connection and influence with Saint Nicholas and his festival in Myra, Turkey. Santa Claus’ name has been pointed out as an easy phonetic spelling from the Dutch into English when Dutch immigrants in the 17th & 18th century brought their Christmas traditions and thus Sinterklaas with them to America.
Woden – Or Odin, is a Germanic god. Before the Christianization of Europe, the Germanic peoples celebrated a midwinter holiday known as Yule. Many of the Yule traditions have easily found themselves incorporated into the modern celebrations of Christmas. Yule was also a time for when the Wild Hunt would ride throughout the land. Other supernatural and ghostly happenings were to occur as well. The leader of this hunt would be Woden. Additionally, it has been pointed out, that Woden is a god of poetry and wisdom. He is also the god who brought and introduced runes, the writing system. This is seen in the Dutch traditions of singing songs, writing poems and the passing out of pepernoten which are chocolate letters, what used to be runes that Woden would pass out to men. It has been theorized by many that Woden has influenced the imagery associated with Saint Nicholas as seen with the white beard and the horse he rides.
Other Pagan Figures – There are a number of other pagan deities such as the Roman god Saturn and his celebration of Saturnalia, the Greek god Cronos, the Holly King of Celtic mythology who signifies the dying year, the Norse god Frey, even Thor who all have some influence into the modern portrayal of Santa Claus and Christmas time celebrations.
Codifying A Legend
It’s generally agreed by many that the figures of Saint Nicholas, Sinterklass and Father Christmas all play a part in merging together to create the American Santa Claus, with a few remembering Woden’s part in it too. After all, the name Santa Claus can be pointed out as a variant spelling and pronunciation to Sinterklass. The first real mention of “Santa Claus” is in 1773 in any American publications.
History of New York – A book by Washington Irving, writing in 1809, intended as a satire of the Dutch figure of Sinterklaas, he is pictured as being a thick-bellied Dutch sailor with a pipe wearing a green winter coat.
A New-Year’s Present – A book published in 1821 for children, it has the poem: “Old Santeclaus with Much Delight” written by an anonymous author. Here, Santeclaus is described as riding a reindeer pulled sleigh as he brings gifts for children.
A Visit From St. Nicholas – Better known as “The Night Before Christmas” written by Clement Clark Moore in 1823. There’s a bit of dispute, that a Henry Livingston, Jr. who passed away nine years earlier is the actual author. This book really codified and made much of Santa’s appearance lore surrounding him cannon. Here, Santa or St. Nick is described as: “chubby and plump, a right jolly old elf” with a round belly. He is also assumed to be small in stature given the description of his sleigh as miniature and being pulled by tiny reindeer. This story also gives us the names for the eight reindeer who pull Santa’s sleigh: Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner and Blitzen. It should be noted that Donner and Blitzen names mean thunder and lightning in German. Additionally, their names had been the Dutch variations of Dunder and Blixem before getting changed.
William Gilley – A friend and neighbor to Clement Clark Moore. Gilley wrote a poem in 1821 titled Sancte Claus that also describes a Santa Claus who drives a reindeer pulled sleigh and delivers gifts by going down a chimney.
Kris Kringle – By 1845, Santa was also known by the name of Kris Kringle. Some places in the U.S. such as Pennsylvania, Santa was known as Krishkinkle.
Thomas Nast – An American cartoonist who defined the image of the American Santa as being large and heavy set. Nast did an illustration for Harper’s Weekly on January 3rd of 1863 where Santa is dressed in an American flag and a puppet by the name of “Jeff.” This was a reflection of that publication’s Civil War articles. Nast is likely the source for the part of Christmas lore that Santa lives at the North Pole with his illustration on December 29th, 1866 captioned Santa Clausville along with several other illustrations showing Santa in his workshop. Nast’s influence is been so great, that later songs, children’s books, movies, T.V. specials and even advertising continue to use it.
George P. Webster – In the same 1869 Harper Weekly publication, Webster had a poem appearing alongside some of Nast’s illustrations where Santa is described living near the North Pole, to the point, that this bit of lore has become well established in the Holiday Mythos surrounding Christmas time.
Coca-Cola Santa! – Another change to Santa’s image came in the 1930’s with Haddon Sundblom’s depiction of Santa. This of course, has led many to jump a band wagon conspiracy theory that the Coca-Cola Company invented Santa as the colors of red & white that Santa wears are the same colors as the Coca-Cola brand.
To put this conspiracy to rest, Coca-Cola is not the first soft drink company to use Santa in his familiar red & white get up to promote their products. White Rock Beverages did so in 1915 for their mineral water and then later in 1923 for ginger ale. In addition, Puck magazines used a red & white garbed Santa on their covers for the first few years of the 20th century.
He’s Making A List!
One of the things Santa is known for is maintaining a list of who all the good children are and who the naughty ones are. The good children of course get presents and the naughty ones get coal.
Letters To Santa
This is one of many traditions done by children at Christmas time. Frequently this letter is a wish list of what they hope that Santa will bring them. Wise children will know to keep the list short and not to get too greedy with their wants. Many children will also assure Santa that they’ve been doing their best to be good. Many different post offices and services will accept the letters that children have written for Santa.
The Spirit Of Giving
The very image of Santa as a gift giver has been strongly tied to many charity organizations such as Salvation Army and the number of people who seek during the holiday season to help out others. Department Store Santas and just about anyone dressed as Santa to bring gifts or to aid in fundraising efforts for those in need. In this respect, Santa Claus keeps strong connections to Father Christmas and Saint Nicholas with promoting goodwill and people being more giving and caring during this time of the year.
Whether it’s Yule or Christmas, it goes without saying, we should always be showing goodwill, giving and caring about others all year long. Since the Christmas celebrations take place in Winter, it’s especially important to remember those in need. Which is where Santa’s role as a patron Saint of Children comes into play: giving to those in need and helping to keep the magic of wonder, belief, innocence, giving and love. Life gets rough and it can get hard during the dark, cold winter months.
Coming Down The Chimney – The idea of Santa coming down the chimney to deliver his gifts, clearly connects him to his older European roots with those like Odin who would come down the chimneys on the winter solstice or the stories of Saint Nicholas where he tosses down bags of coins through a window or down a chimney to pay for a daughter’s dowry if she came from a poor family. In much of ancient European folklore, the hearth or fire place is a sacred place where the guardian spirit or fairies of a household would bring their gifts.
Stockings Hung By The Chimney With Care
Many families who celebrate Christmas have some sort of tradition with leaving stockings hung up by the fire place or laid out. This naturally references back to Saint Nicholas who was known for leaving gifts in children’s socks or shoes.
Lumps Of Coal – If a child has been particularly naughty, he or she may receive lumps of coal or a switch instead. Granted that doesn’t usually happen and is more of a warning for children to always do their best to be good.
Cookies For Santa
An offering of cookies and milk Santa Claus when he visits is fairly standard among many American families. Some will leave a carrot or two for the reindeer too.
Just what is left or offered can vary too by country.
Australia & Britain – Sherry or Beer along with mince pies are left out.
Canada & United States – Milk and Cookies are the norm.
Denmark, Norway & Sweden – Rice porridge with cinnamon sugar is left out.
Ireland – Guinness or Milk along with Christmas pudding or mince pies.
“Ho, Ho, Ho! Merry Christmas” is perhaps the most iconic saying associated with Santa Claus. Not just any laugh, but a deep belly laugh that is associated with happiness. Anything less, just isn’t Santa. The imagery of Santa Claus as rather rotund is seen as an important attribute of his and immortalized in Clement’s iconic poem: “A Visit from St. Nicholas” for the classic lines:
“. . . a little round belly
That shook when he laugh’d, like a bowl full of jelly”
I also found where the Oxford English Dictionary says that a double or triple is used to indicate “derision or derisive laughter” and that this likely goes back to the late 12th century and was certainly in usage during the 16th century. Plus it’s noted that a single “ho” or “ha” would mean surprise as in success or taunting someone.
I kind of find the “ho, ho, ho!” as derisive difficult to label Santa Claus with. However, if we’re looking at his antics to break into houses and leave presents and his merry, jolly outlook as he delights in bringing holiday cheer to everyone or avoids getting shot off of someone’s trailer because all they can see is a venison locker filled up with eight tiny reindeer; then I can see the mischievous side of Santa with narrowly escaping children trying to stay up for Santa, trying to catch him or any other holiday shenanigans.
The North Pole
The north pole is where Santa is said to reside, far away from much of the world so he and especially his elves can craft toys to be delivered. The idea of Santa living at the North Pole likely originated with the artist Thomas Nast and author George P. Webster. This locality has grown up from a simple House and Workshop to a full-blown village where Santa and his helpers live.
Canada – According to the Canadian Post, Santa Claus’ postal code is H0H 0H0, as in his traditional “Ho, Ho, Ho” laugh that Santa is well known for. In 2008, Santa Claus was awarded Canadian citizenship by the Canadian minister of Citizenship, Immigration and Multiculturalism, Jason Kenney. This way, after Santa Claus finishes his annual, nightly rounds, he can return straight home to Canada and the North Pole without hassle.
Kyrgyzstan – There is a mountain peak named for Santa Claus. A Swedish company suggested that this mountain was more likely to be a better place for Santa to launch is gift-giving campaign from to all over the world. In 2007, a Santa Claus Festival was held in Bishkek, the Kyrgyz capital. 2008 was declared the Year of Santa Claus.
Lapland – A region in Finland. It was pointed out in 1925 that Santa couldn’t possibly live at the North Pole as his reindeer would nowhere to graze. Radio Host “Uncle Markus” Rautio for the Finnish radio show the “Children’s Hour” revealed that Santa lives in Lapland’s Korvatunturi, meaning “Ear Fell.” It makes sense as the whole of Lapland has been pointed out to be shaped like a rabbit’s ear and it would enable to Santa to be able to hear the Christmas wishes of children the world over.
Nordic Claims – Several Nordic countries claim that Santa lives within their borders. Norway for example says that Santa lives in Drøbak. Meanwhile, Denmark claims that Santa lives in Greenland. In Finland, Korvatunturi is claimed as Santa’s home.
At first, early depictions of Santa show him making his gifts by hand in a workshop. Later, Santa is shown with a number of helpers in his annual, nightly task. After all, Santa can’t be everywhere, though he’ll do his best.
Babouschka – In Russia, Babouschka is an elderly woman who misled the Wise Men on their way to Bethlehem. Later, she regretted the decision and unable to find the Wise Men, Babouschka has since then, visited the homes of Russian children, hoping that one of them is the baby Jesus when she leaves her gifts.
Christkindel – Or Kris Kringle is known to deliver gifts to children in Switzerland and Germany. Christkind, meaning “Christ child” is an angelic being who helps Santa.
Ded Moroz and the Snow Maiden – Ded Moroz or Grandfather Frost is accompanied by his granddaughter, Snegurochka the Snow Maiden in the Slavic countries. Ded Moroz was once an evil wizard who kidnapped children. Ded Moroz and his granddaughter arrive on the New Year’s Eve or Day bringing gifts as he tries to atone for his one evil ways.
Elves – To make all of the toys that Santa gives out on Christmas Eve, he has the aid of a number of elves who work in his workshop. As time went on and moved into the industrial era, the means by which the elves craft and then manufacture the toys has changed.
Fake Santas! – No! That can’t be! Yet, inevitably, some bright and clever child will point out that the Mall Santa isn’t really Santa Claus. As a wise adult will point out and counter, that is because Santa Claus can’t be everywhere and that the adult dressed as Santa is just one of many, numerous helpers throughout a busy and chaotic holiday season. Many young children will generally except this explanation without question. Though older children do seem more prone to skepticism.
Father Christmas – Father Christmas, however similar to Santa he is, it is Father Christmas who comes filling stockings in Britain.
Hans Trapp – A terrifying scarecrow who accompanies Saint Nicholas in the French regions of Alsace.
Jultomten – If you’re in Scandinavia, an elf by the name of Jultomten is who brings gifts in a sleigh drawn by goats.
Knecht Ruprecht – A figure similar to Belsnickel in Germany known for giving gifts or doling out punishments.
Krampus – German for “claw,” the figure of Krampus hails from the Alpine countries in Austria and Germany. Krampus has seen a revival in more recent years as a dark figure and companion to Santa Claus where he scares or beats naughty children into behaving.
La Befana – The Italian Christmas Witch, La Befana is very similar to Babouschka as she too searches for the baby Jesus and delivers gifts to children on January 6th, the Epiphany.
La Pere Fouettard – “The Whipping Father,” Pere Fouettard accompanies the French Pere Noel on his nightly visit of December 5th where like Belsnickel, Krampus and Zwarte Piete, he will punish naughty children.
Pere Noel – Or Papa Noel, is a figure like Father Christmas and Santa, he is who comes bringing gifts to children in France. Instead of reindeer, Pere Noel rides a donkey named Gui, meaning “mistletoe.”
Reindeer – And not just any reindeer, eight of them that help pull Santa’s sleigh and fly through the night delivering gifts. The eight reindeer are as follows: Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donner and Blitzen. It should be noted that Donner and Blitzen names mean thunder and lightning in German. Further, only female reindeer keep their antlers in winter.
Rudolph – The ninth reindeer who has a glowing nose. Rudolph entered the Santa Claus mythos in 1939 when Robert L. May wrote the story for the Montgomery Ward department store to help drive up holiday traffic and sales. May used a similar rhyme like Moore’s “Twas the Night Before Christmas” to tell Rudolph’s story. Later, one of May’s friends, Johnny Marks turns Rudolph’s story into a well familiar song. The rest is history as there are television specials and books featuring Rudolph and his adventures.
Tomte – Hailing from the Scandinavian countries, the Tomte or Nisse as small gnome-like characters who bring gifts.
Zwarte Piete – A helper and companion to the Dutch Sinterklaas. Early depictions of Zwarte Piete show him as a punisher while later depictions have tried to soften the image.
What About Mrs. Claus?
As this seems to have been a thing that weighs on some people’s minds, many authors have written, saying that yes, Santa Claus is married.
Just what does she do? Besides stay home and take care of the house and all of the elves? I personally imagine her being La Befana, the Italian Christmas Witch. Hey, not everyone believes in Santa and there’s other Christmas time figures who all likely deliver gifts to their respective areas and those who believe in them.
Tracking Santa On His Nightly Runs
With the arrival of the internet age, there have come many websites and even a few T.V. programs that will track Santa Claus on his nightly run during Christmas. Many of these sites have come and gone over the years. The most amusing origin of one such site, NORAD came about when in 1955, a Sears ad misprinted the phone number that had children calling the Continental Air Defense Command (CONAD) instead on Christmas Eve. When Colonel Harry Shoup, the then Director of Operations received the first phone call, he told children that there were indeed signs of Santa heading south. This kicked off a whole tradition of tracking Santa with NORAD when later in 1958, Canada and the United States created the North American Air Defense Command.
Many parents will use the websites as a means of enforcing a bedtime. That Santa can’t come if you’re still awake.
The Life And Adventures Of Santa Claus
Written by L. Frank Baum who also wrote the Wizard of Oz series, “The Life and Adventures of Santa Claus” was written in 1902 before much of the lore surrounding Santa Claus became canon. It tells of Santa, then known as Neclaus, meaning “Necile’s Little One” how he was raised among the immortal fairy and would later take on the role of Santa Claus after Ak, the Master Woodsman shows Neclaus the misery and poverty that other humans know.
There has been a Rankin/Bass Stop-Motion animation adaptation of this story as well as a traditionally animated adaptation of this story. Since so much of the lore surrounding Santa Claus seems pretty well set and known, “The Life and Adventures of Santa Claus” often provides an alternative spin and take on the Santa legend. To me, it’s rather satisfactory in answering how Santa got his start and became the well-known, beloved Holiday figure he is today.
With the strong connections to Wodin/Odin in the mythology behind Santa Claus, many have pointed out the more pagan origins of Christmas, of which there are indeed a lot. With Santa Claus, they will point out that his garb is reminiscent of what Shamans would wear.
It was true way back then, when the colonists, mainly Puritans arrived in North America during the 17th century and first founded the American Colonies; that would later become the United States, that Santa Claus wasn’t welcomed and even banned. For the Puritans, the image of Santa Claus was too pagan, too much a part of the Roman Catholic Church and took away from the celebration of Christmas, focusing on the birth of Jesus Christ. Hell, Christmas celebrations were even banned at first. The celebrations at this time involved a lot of riotous, drunkenness, and public displays of disorder. Christmas as it would be known today didn’t exist.
At this time, with the harvest season clearly over, many of the lower-class laborers coming in from the fields now had plenty of leisure time. Workers and Servants alike sought to take the upper hand with the higher-ups, demanding largess in the way of money and food. Industrialists in America were all too willing to increase the work hours and fewer holidays than in Europe.
I get it, Christmas got started in the first place with the Roman Catholic Church trying to appease and convert Pagans to Christianity. Many pagan holidays got replaced with those of Christian ones, and the imagery from Pagan ones were replaced with Christian ones. So you clearly get a Pagan and Christian side to the celebration of Christmas. One that can get some strongly devout followers trying to denounce the more pagan overtones, of which, Santa Claus is just one of many holiday symbols caught in the crossfire of a millennia-old religious and holiday feud. Combined with the riotous drunken revelries, it’s easy to see why early devout Puritans and Calvinists didn’t want to observe Christmas.
Not until after the Revolutionary War did Christmas start being celebrated, this time they included Santa Claus. We can thank all the later immigrants who brought their Christmas traditions and brought Father Christmas and Sinterklaas who would blend together to become the familiar, beloved Santa Claus. Otherwise, Christmas as many in the U.S. would come to know it, wouldn’t exist.
The 19th century also saw a cultural change. There was getting to be more focus on family home life and seeing childhood as a precious time to be protected. Part of this saw Christmas become “tamed” and the image of Santa Claus as a friend and protector of children became prominent.
Even today, the controversy continues, you still have those who feel that Santa Claus’ presence takes away from the focus of the season, that he’s too pagan. It didn’t stop some like Reverend Nedergaard, from Copenhagen, Denmark in 1958 calling Santa a “pagan goblin.” Really?
You have those, rightfully so, who feel the holiday has gotten far too commercialized and materialistic. You can’t blame them as many retailers do take advantage of the holiday as a time to boost and market sales. So yes, you can reclaim the holiday by making sure to give to others and charity, spending time with family, and spending less on pricey gifts so that they are more meaningful.
Then you get into those clergies and parents who feel you shouldn’t lie to children about Santa Claus being real. Which is hard, because, you can certainly point towards the historical Saint Nicholas of Myra, Turkey. He was real and lived. If you’re Christian, he became a Saint for his actions, a patron saint of children.
In a twist of irony, while some Churches still try to stamp out Santa Claus, others have found that having Santa there along with a Christmas tree and gifts actually gets people coming in. Go figure.
Childhood should be a time of wonder and hope. Yes, this is the time when many beliefs and conceptions about the world will be formed. Many children will figure out the reality of Santa Claus on their own. It should be a parent who decides to inform their child or not. Not some random stranger with a grudge who has go out of their way to destroy someone else’s fun, festivities, and celebrations by enforcing their views.
In theater, we have the “Suspension of Disbelief.” You can at least do that before destroying someone else’s holiday good cheer. Go take over and live in the Grinch’s cave if you’re going to have to bah humbug the holiday season.