Advertisements

Category Archives: Challenge

Etain

Etain

Etymology: “Jealously” or “Passion”

Also known as: Adaon, Aedín, Aideen, Echraidhe (“Horse Rider”), Éadaoin (modern Irish), Edain, Etaoin, Éadaoin

Epithets: Bé Find (“Fair Woman”), Shining-One

Pronunciation: “Ay-deen”

Etain is a figure from Irish mythology, her story involves a lot of unwanted transformations from a jealous Fuamnach and different suitors trying to win her. Etain is noted for her extreme beauty among the fae or sidhe. She is best known as the heroine found in the “Tochmarc Étaíne” or “The Wooing of Etain.”

Attributes

Animal: Butterfly, Dragonfly, Fly, Horse, Swan, Worm

Element: Water

Planet: Sun

Sphere of Influence: Beauty, Healing, Irish Sovereignty, Music, Rebirth, Transformation, Transmigration of Souls

 Parentage and Family

The lineage for Etain can get confusing. When seeing that Etain and the name’s many variant spellings could be the names of other characters, then it could be a matter of which Etain are we talking about?

Parents

Ailill – In the Tochmarc Étaine, Ailil, king of Ulaid is Etain’s father.

Etar – In the Togail Bruidne Dá Derga (“The Destruction of Da Derga’s Hostel), Etar is Etain’s father.

Consort

Eochaid Feidlech – In the Tochmarc Étaine, Eochaid is the High King, he is Etain’s mortal husband whom she marries after being reincarnated. In the Dindsenchas poem, Rath Eas, Eochaid’s last name is given as Airem.

Midir – In the Wooing of Etain, this is Etain’s husband when she was in Tir na Nog.

In-Law

Ailill Angubae – By some accounts of Etain’s story, she was really in love with Ailill, Eochaid’s brother. Not to be confused with the Ailill, King of Ulaid, who is her father.

 Children

 Dian Ceacht – Etain’s daughter when she is married to Oghma.

Étaín Óg – Etain the Younger, she is Etain’s daughter when married to Eochaid Feidlech. Etain Og will go on to marry Cormac, the King of Ulster and have a daughter by the name of Mess Buachalla. Mess Buachalla will go on to marry High King Eterscel and be the mother of Conaire Mor.

Oghma – The Irish god of Writing, in some version, he is Etain’s husband.

Tochmarc Étaíne – The Wooing Of Etain

This is one of the oldest stories found in Irish mythology. There is another story that mentions Etain, the “Togail Bruidne Dá Derga” or “The Destruction of Da Derga’s Hostel.”

For now, we’re going to cover: “The Wooing of Etain.” It begins not with Etain, but with Midir and his first wife, Fuamnach. They were happily married and raised among their own children, Oengus or Aengus Óg (a Love god, some sources try to say he’s a sun god too) as a foster son.

For a little further context and background, Oengus is the son of Dagda, Midir’s brother. So really, Midir and Fuamnach are raising their nephew.

Like all children, Oengus grew up and moved out on his own. Midir decided one day that he would go visit his nephew. While visiting, an incident happened, involving some holly and Midir was blinded in one eye.

Even though Oengus heal’s Midir’s eye, Midir still seeks compensation for the injury that occured while visiting as a guest. As Oengus is the God of Love, he gets his Uncle the most beautiful woman in all of Ireland and Fairy, Etain. On seeing her, Midir is instantly in love and he takes her home with him.

It should come as no surprise, that once the two are home, that Midir’s wife, Fuamnach is angry, jealous even. How dare her husband bring home another woman, even if said woman is either a mistress or second bride and this is allowable, it’s the jealously and anger of a far more beautiful woman getting her husband’s attention.

Rather than take out her ire on Midir for this insult, Fuamnach takes it out on Etain. Fuamnach is a powerful sorceress in her own right. An enraged, Fuamnach conspired to cast a series of dark spells on Etain. The first one turns Etain into a pool of water. Another spell turns Etain into a worm or snake. Then finally into either a butterfly or dragonfly.

Changed to this new form, Etain’s wings hold the power that water that dropped from her wings would cure disease and the humming of her wings was soothing to those who heard it. Even in this strange new form,

Depending on the story told, Midir either does or doesn’t recognizes Etain. Regardless of which way the story goes, Midir spends all of his time with his butterfly companion and eschews the company of other women.

This only further enrages Fuamnach who sees that the two lovers are still together. This time, she conjured up a great gale of wind that drove Etain out of Midir’s house and to be lost at sea.

Etain is lost for seven years being buffeted about by the sea winds before at long last finding her way back to shore where she lands on Óengus’ clothing. Óengus does recognize that the butterfly is Etain. As he and Midir are currently feuding with each other, Instead of returning Etain, Óengus makes a small portable butterfly house that he carries around with him.

Eventually Fuamnach learns that Etain is with Óengus and she sends another wind that once more blows Etain out to sea to be lost for another seven years.

That is a long time to be lost at sea, not just once, but twice. Exhausted by her ordeal, Etain finds herself coming to rest on the roof of a house where people were gathered, enjoying a feast.

Drawn by the warmth from within, Etain flew closer to the sounds of merriment. However, in her state of exhaustion, she flew into goblet of wine and was promptly drunk up by Etar, the wife of a wealthy Ulster chieftain.

This is how Etar becomes pregnant with a reborn or reincarnated Etain. The catch being, that as with all reincarnations, a person doesn’t remember who they had been in a previous life. So, a newly reborn Etain grows up as the daughter of a wealthy chieftain.

The Tochmarc Étaine notes that some one thousand and twelve years have passed since Etain’s first birth back in Tir Na Nog, Fairy Land. Just as she had been before, Etain was once again the most lovely and beautiful woman in all of Ireland. The gifts of love, generosity and kindness were all held to be hers.

One day, Etain is out with her handmaidens at a well when they spot a man on horseback coming their way. This man is Eochaid, the king of Ireland. As soon as Eochaid lays eyes on Etain, he is immediately taken with her and asks Etain to be his Queen.

Naturally Etain is flattered and this is an opportunity. Love or not. Power or not. Etain agrees to marry Eochaid and a wedding follows soon after.

Complicating matters, Eochaid’s brother, Ailill Angubae has also in love with Etain and he pins away for her. As he is dying, Ailill confesses his love to Etain. To save him, Etain agrees to sleep with Ailill.

Right then….

Enter Midir back into the story, who casts a spell on Ailill so that he falls asleep and misses his tryst with Etain. When Etain does go to meet up with Ailill, she does find a man who looks like Ailill, but it’s not, it’s Midir in disguise. Thrice Etain tries to meet up with Ailill and keeps meeting up with the imposter, Midir who finally reveals himself to her on the last time.

Midir tells Etain of her previous life in Fairy as his wife, trying to get Etain to return with him. For Etain, this is a problem, she’s been reborn as a mortal and is married to Eochaid. She won’t leave her current husband unless Eochaid allows her to.

The good thing that comes out of this encounter is that Ailill is no longer pinning away and dying for lack of love over Etain.

A goal and mission in mind, Midir sets out to meet Eochaid. Coming as himself, Midir offers to play a boardgame called fidchell. As other versions of this story say that it’s chess that the two play.

For the first game, Midir makes an offer of fifty horses as the stakes. Eochaid accepts and wins with Midir graciously offered prize. Midir now challenges Eochaid to another game, with higher stakes and wins again.

At some point in the game playing, Eochaid’s foster-father warns him that Midir is a being of great power and to be careful. As Midir is letting Eochaid win, the two keep on playing and with each win, Eochaid has Midir perform another task, ranging from clearing forests, reclaiming land from bogs, building causeways over said bogs.

These series of tasks are said to fit with the idea of the Tuatha De Danann that Midir belongs to as earth deities. Eventually, Midir grows tired of letting Eochaid win and challenges him to a last game of fidchell with the stakes to be named by the winner. This time, Midir wins and he claims an embrace and kiss from Etain.

This is more than what Eochaid is willing to allow. Eochaid agrees to Midir’s claim, that in a month’s time he can come claim Etain. As these stories go, Eochaid didn’t have any intention of letting Etain return to her former husband. Etain was his. On the day that Eochaid was to honor the agreement, he had all of his warriors waiting at his castle. These warriors formed circles around the castle with the intent to keep Midir from reclaiming his wife.

As if he were air or invisible, Midir passed through all the encircling warriors without slaying a one or shedding blood. Soon, Midir comes to the room where Eochaid and Etain await within. Midir proclaims that he is there for that which is his.

Seeing that he can’t renege on the deal after all and must agree, Eochaid says that Midir may have a kiss from Etain’s lips. Eochaid reluctantly allows Etain to go to Midir and the two kiss, transforming into a pair of swans and they fly out, away from the castle and back towards their fairy home of Tir na Nog.

Not wanting to lose Etain, Eochaid and his men set off for the fairy mound of Bri Leith where Midir is said to dwell. The men begin digging and Midir appears before Eochaid, telling him that his wife will be returned to him the next day.

On the morrow, Eochaid returns and there are fifty women, all appearing as Etain. An old hag tells Eochaid to pick out his wife. Eochaid does so and Midir later reveals that Etain had been pregnant when he took her. That the woman he took was in fact their daughter. Eochaid is horrified by the fact that he’s slept with his daughter who is no pregnant. This baby, who is also a girl is laid out in the woods to be exposed. Before death can claim the infant, a herdsman finds the baby and raises her to become the mother of the High King Conaire Mor.

Variations – There are a few different versions to Etain’s story. Some that focus solely on just Etain and what happened to her exclusively. Other versions will explain the whole set up of what led up Midir marrying Etain and thus, better explain why Fuamnach is jealous and maybe not so much jealous, but angry.

Version 1 – This story focuses on Etain being the second wife to Midir with Fuamnach being jealous. Here, Fuamnach enlists the aid of her friends to turn Etain into a pool of water. This causes Midir to becomes worried and he goes searching for his missing wife. To stay one step ahead of him, Fuamnach then turns Etain into a worm and then a fly.

As a fly, Etain flies down Fuamnach’s throat, causing her to become pregnant. Etain is reborn, this time, she’s mortal and doesn’t remember her previous life. Once she grows up, Etain marries the king Eochaid. Only it’s not Eochaid that Etain loves, it’s his brother Ailill, as if that wouldn’t cause more than a few problems.

To make it more complicated, Etain eventually meets Midir again and suddenly remembers who she had been. Just like before Midir wins Etain in a game of chess with Eodaid.

I rather find this version extremely problematic as it’s suggesting Etain wouldn’t know her own father? Assuming Midir still remained married to Fuamnach. Further, if Midir and Fuamnach are fairies and Etain is reborn as their daughter, shouldn’t she be a fairy too? Not mortal? Not to mention the extreme ewww with Midir now wanting someone who’s his daughter.

Just no. No.

It’s this version of the story with Fuamnach becoming Etain’s mother and seeing that Etain’s name means jealously; it makes me think that there may be an allegory or symbolism for the stages of jealousy or passion that Fuamnach is working through with her husband Midir.

Other Versions: There’s numerous versions to Etain’s story, some have her remembering her life in fairy when she meets Midir. Others have her not remembering her life at all and agreeing to leave with Midir if her mortal husband agrees as she thinks this is something that won’t happen.

A lot of these other versions for Etain’s story often simplify their retellings in that they often leave out how Midir and Etain meet, just that they do, the who episode of Alill pinning away for Etain is left off and the final episode where Eochaid tries to get Etain back and unknowingly, is given his daughter.

Dindsenchas

A couple episodes from the Tochmarc Etaine are repeated in this poem. Eochaid Airenn’s winning Etain back from Midir is in the Rath Esa poem. Midir’s abduction of Etain is referenced in the Rath Cruachan.

Togail Bruidne Dá Derga – The Destruction of Da Derga’s Hostel

In the main story for the Wooing of Etain, the Tochmarc Etaine, she is described as being very beautiful. However, no description is given anywhere of her. That changes in the Togail Bruidne Dá Derga where Etain encounters King Echu in Bri Leith.

In this text, she is described in a lot of lengthy detail from the comb she’s using to her clothing in lot of green, silver and golds. Her hair is described as being a red gold, skin white as snow, rosy cheeks, unnaturally blue eyes and curved body like the waves of sea foam. The narrator goes to great lengths to try describing what Etain looks like as the fairest of them all, there is a final quote that goes: “Lovely anyone until Étain. Beautiful anyone until Étain.” That such beauty could only mean that Etain was clearly of the sidhe.

Grecian Comparison – Hellen of Troy

The first story of Etain, the Wooing of Etain says that she’s very beautiful, comparable even to Helen of Troy. Where whole cities of Greece go to war with each other her. Etain has a jealous first wife takes out their wrath on her, a former spouse waiting for over a thousand years to reclaim her, and when she’s reborn, her mortal husband trying to keep her from the fairy husband to take her back.

Historical Allegory

The entire story for Etain reflects an older time when these older stories were likely passed on orally before getting written. So Etain’s story has had plenty of time to be altered and change and the role of the Goddess or Queen who gets to choose is altered and she is no longer in control of her destiny and is just a prize to be won.

An important note brought up about this story, while it doesn’t feature Etain in the first part of it, is to bear in mind that this story is an allegory for Ireland’s history. Etain’s role in the narrative becomes clearer when seeing her as the Goddess of the Land who gets to choose her consort to ensure the prosperity of the land.

A similar motif for this Celtic belief that the Goddess gets to choose her consort is seen in Arthurian Legend for the story of Guinevere, Lancelot and King Arthur with the whole love triangle happening there. Granted that story is a much later addition to Arthurian Legend, it’s an inserted story to narrative to explain the Goddess or Woman’s right to choose whom she loves and marries.

All the figures featured in the story likely represent different clans and geographical localities. Seeing Etain as a Sovereign Goddess of the Land, who she chooses to couple with are whom she deemed as the best ruling clans for the welfare of Ireland.

Lack Of Agency – At a knee-jerk first glance response, I don’t like the story of the Wooing of Etain. Why is Etain punished by Fuamnach for marrying Midir? For that matter, why does Midir get to be the one rewarded for cheating on his wife and marrying a younger woman, loose her and then get her back after waiting patiently for Etain to be reborn?

That here, we have Etain a woman who is just passed around as a prize to be won with barely any say in the matter of what happens to her. If the focus is given soley to Midir as the hero, of course, the entire story makes sense for his journey of loss and recovering his love and wife. Then poor Eochaid who gets to pick his wife and loses her to Midir, who takes back the woman who is rightfully his.

Without the Historical Allegory angle, the entire story feels maddening. No wonder there are later rewritings of the story that want give an image of two lovers who loose and find each other again. To give more agency to Etain’s actions and the series of unfortunate circumstances that befall her.

Transformations

Etain is forced to a series of unwanted transformations by a jealous lover, ranging from worm to butterfly, to swan and even a pool of water. Including the worm and then changing to a fly, sounds like the larval state of an insect, either as a nymph, meaning the larval form of a dragonfly or caterpillar to a butterfly.

Looking at these stories symbolically, Etain’s transformations from a worm to a fly, only to be swallowed later by a woman and reborn as a child can all be seen as the different stages of life.

Soul or Spirit – In a lot of Celtic folklore, flies or butterflies are often seen as being the souls of the deceased, even if it’s just a metaphor. It makes sense if Etain’s changing to a worm, than a fly or butterfly is merely a symbolic way of describing the spirit’s transformation and more easily explaining the transition from one life to another. Or maybe Fuamnach actually killed Etain, tossing her body into a pool of water?

Celtic Numerology – More of a minor note, the number seven is used for the number of years that Etain is lost at sea a mystical number. In this case, it is a number meaning a spiritual awakening.

Reincarnation

That’s undeniable with all the transformations that Etain undergoes once she falls afoul of Fuamnach’s magic, going from a pool of water, to a worm, to a fly or butterfly, swallowed and reborn as a mortal woman.

What’s In A Name

Given the nature of Etain’s story and the meaning of her name: “Jealousy” or “Passion.” I think it sheds an important light to the significance of Etain’s story and the proper framework to look at it in.

Bé Find – Meaning “Fair Woman,” this is a name that Midir gives to Etain in Tochmarc Etaine. It comes from a poem found within the larger saga called: “A Bé Find In Ragha Lium” is likely from a much older, unrelated source and was just stuck in the saga at a later time.

 Eadaoin – As Eadaoin, she is noted as being a sidhe and one of the Tuatha De Dannan who is associated with poetry and inspiration. With this spelling, Etain is noted as having a different husband, either Midir or Oghma depending on the source used. This could just merely mean Etain or Eadaoin was a common enough name that there is more than one person in the Irish Mythological Cycles who has this name. As they’re all sidhe, that makes it even more difficult to keep them all straight.

Echraide – Meaning “Horse Rider,” this is a name that has been attached to Etain and is meant to link her with horse deities such as the Welsh Rhiannon and the Gaulish Epona.

Shining-One – An epitaph of “Shining-One” or claiming that’s what Etain’s name means, tend to come from more modern sources that want to connect her to be a Sun Goddess or a fairy. As far as a strong, scholarly bent goes, it doesn’t really work.

Irish Goddess

Some sources, often the more modern Pagan paths will place Etain as a goddess. Depending on the lineage you follow, if Oghma for example, she is a goddess of poetry and inspiration. Yet another source will list her as a Love or War goddess?

Some of the sources that link Etain to different deific roles seem tentative.

Horse Goddess – One of Etain’s epitaphs is Echraide, meaning “Horse Rider,” which would mean she’s a Horse Goddess, much like the Welsh Rhiannon and the Gaulish Epona.

Sun Goddess – T. F. O’Rahilly is who identified Etain as a Sun Goddess. Several New Age and modern Pagan groups have adopted her as such. When Oengus is identified as a Sun God, this connection makes sense if Etain is seen as his daughter.

Goddess of the Land – This I would readily accept given the nature of Etain’s story as an allegory for Ireland’s history and a Goddess marrying whom she wants that will bring prosperity to the land.

Love Goddess – This really works best for more modern interpretations of Etain’s story; especially when keeping in mind her story as an allegory and for those seeking to reclaim her role as a deity with her own agency who chooses her lovers. Plus, the connection seems to come more strongly with Midir’s fostering of Aengus Óg who is a Love God.

Sovereign Goddess – This is an important aspect of Etain, especially if you want her story to make sense as a deity who choose her consort for the prosperity and welfare of the land.

Triple Goddess – In New Age and Wiccan practices, Etain is often seen as a Triple Goddess

Other Aspects – Furthering this, due to the forced transformations, some will claim Etain as a Goddess of Transformation and Rebirth, a Moon Goddess.

Fairy Queen

Well yes, most versions of Etain’s story acknowledge her as a fairy, specially one of the Sidhe and certainly of the Tuatha de Danann. An imagery not at all unlike the Tolkien Elves in his Middle Earth series.

The account that has some men coming across an extremely beautiful woman beside a spring see them agreeing that such beauty was only possible of the sidhe.

That seems to be the sentiment of some authors, scholars and modern Pagans.

Wiccan, New Age & Modern Paganism

I think it’s important to note, that myths and stories do change with time. Much of the story that so many know with Etain has been colored through the lens of Christianity and with some regards, a patriarchy, resulting in a story about a woman who appears to have little agency and control over her own fate and destiny.

In the pursuit of adjusting Etain back to her perceived mythological roots and giving her significance and relevance, to better be the actor in her own story, some modern Pagan traditions will claim that Etain’s name means “Shining One” and place her as a Triple Goddess who represents the Sun, Water and Horses.

Understanding Etain’s story will certainly make it easier to interpret her as needed. I think sticking to what’s known and concrete from her legends is the most useful.

Advertisements

Kappa

Kappa Mikey

Also Called: Gataro (“River Boy”), Kawako (“River Child”), Kawataro (“River Boy” or “River Tiger”), Komahiki (“Horse Puller”), Suiko (“Water Tiger”)

There are some eighty names for kappa depending on the region they’re found in. Next to the oni and tengu, kappa are some of the best known yokai found in Japan.

Some of these other names are: Dangame (“Soft-Shelled Turtle”), Enko (“monkey”), Gawappa, Kawappa, Kawaso (“otter”), Kogo, Mizuchi, Mizushi, and Suitengu.

 Etymology – “River-Child” from the words kawa for “river” and wappo, an inflection of waraba meaning “child.”

In the Shinto Religion of Japan, Kappa are mischievous water spirits or yokai who will pull young children and the unwary into the river and ponds where they live and drown them. Kappa are also known for attacking travelers and animals. Even today, many towns and villages keep signs out warning of the dangers of kappa near a river.

Some of the less deadly pranks that kappa will pull are passing gas loudly and looking up women’s kimonos. They will also steal crops, flat out kidnap children and rape women.

The kappa are curious about human culture, they are not mindlessly aggressive and many can be appealed or reasoned with as they do speak Japanese. Wisemen were known to befriend kappa and learn the art of setting bones from them. It’s thought that somehow, kappa were once wise monkeys.

Kappa will also sometimes challenge people to different tests of skill such as shogi or sumo wrestling. People have been known to befriend kappa by giving gifts and offerings, often of food and especially cucumbers.

The kappa are a major folkloric figure that people have reported seeing for centuries. They have remained a staple of literature and even the tourist industry in some towns will tell visitors to be wary of kappa and to be careful.

Suijin

In Shinto, the Kappa are viewed as one of many types of Suijin or water people or even water deities. Many of these water deities or spirits are often depicted as snakes, dragons, eels, fish, turtles and kappa. It is believed that belief in kappa can be traced back to China, though much of the kappa lore is native to Japan.

With the arrival of Chinese and Koreans during the 2nd century C.E. along with the arrival of Buddhism in Japan, the imagery of kappa would be begin to take on these attributes.

While the name for the most powerful Suijin in Japan is Mizu no Kamisama or Goddess or God of Water, the kappa are more accurately referred to as Kawa no Kami or River Deity reflecting a less powerful status.

The offering of cucumbers to kappa may have come from a tradition of giving the year’s first crop of cucumbers and eggplants to the local river to either appease local water deities or hungry ghosts.

Festivals – There are still some festivals held in places, twice a year during the equinoxes to placate the kappa and ensure a good harvest. These festivals also mark the time of the year when the kappa travel down from the mountains to the rivers and back up.

Kappa Odori Dance – This is a sacred Shinto dance used to pray for abundant crops. Young boys dress up as kappa and jump and bounce around in time to the humorous music as it’s played.

Jozankei Hot Springs – A local spa near the Toyohiragawa River to the southwest of Sapporo. Named after the monk who found the place, the kappa are local guardian spirits. Some 23 kappa statues stand around the area. The Kappa Pool becomes very lively in early August during the Kappa Festival. A local legend holds that the story of the Kappa Buchi occurred here.

Ancient Origins?

Ainu Folklore – The Ainu are Japan’s earliest inhabitants who live mostly on the northern island of Hokkaido. The connection here is very tentative as some believe that the kappa come from Ainu folklore. There’s just not enough known of their mythology to really make a concrete connection. What does get cited is that near the main city Sapporo on Hokkaido is an area known as Jozankei where the legends for the “Great Kappa King” and the “Kappa Buchi Legend” can be found, though these stories are not likely to be of Ainu origin and mythology.

Nihon Shoki – Chronicles of Japan – One of Japan’s earliest and official records, it was compiled sometime around 720 C.E. It is the first text to refer to kappa where it is called Kawa no Kami or River Deity in this text.

Wakan Sansaizue – Kappa don’t really take on popularity until around Japan’s medieval era, during the Edo period. The Wakan Sansaizue is a 105-volume encyclopedia dating to about 1713 C.E. and is the first to depict a kappa.

Gazu Hyakkiyagyō – Or the “Night Procession of One Hundred Demons” is a four volume text that next shows and depicts kappa within it.

From here, the popularity of kappa in continues in the Edo Period, appearing in a serial called Kasshiyawa where the kappa called Kawataro. Another document is the Mimibukuro, a 10-volume text written by Negishi Yasumori.

Portuguese Monks – When Portuguese monks arrived in Japan during the 16th century, their appearance of cloaks that hung down in back like a kappa’s shell and their shaven heads resulting in a bald head crowned with hair known as a Capa for the Portuguese word for this hair style would easily become absorbed into Japan’s Kappa lore…. After all a homophone of words Kappa and Capa sound very alike.

Drowned Monkeys – Some legends will hold that the first kappa come from monkeys. Yanagida Kunio records a story where he notes that some regions of Japan referred to kappa as enko or monkeys.

There is a famous Buddhist story from China in which a group of monkeys tried to capture the moon’s reflection. For their trouble and efforts, the monkeys were drowned.

The Monkey King Versus The Water Demon – There are a number of tales for the Indian collection of Buddha stories called Jataka. Dating from the 3rd century B.C.E. India and Sri Lanka, the story in question features the monkey kingdom under attack from a monkey-eating water demon. The wise monkey king outwitted the demon with bamboo.

So, what’s the connection? In Sanskrit, the word Kapi translates to monkey. It’s possible that Kappa is a distorted form of Kapi. It would explain some of the descriptions of kappa being monkey-like is a carry over of this distortion. Further, there is a kapi jembawan, a monkey sage in Indonesian folklore based on the Dwarka kingdom where Lord Krishna ruled. The famous Hindi poet, Tulsidas who wrote the Ramayana some 500 years ago, uses the word kapi in place of the Vanara or monkey folk in the South who help Rama defeat Ravana.

If we’re looking at linguist connections, that could all hold up.

Description

Kappa look like child-sized humanoid turtles or more often monkeys with scaly limbs and thick tortoise shells. Some kappa are depicted with ape-like faces while others are more beaked. Skin coloration ranges from green to yellow and even blue.

The most distinguishing feature of kappa are the bowl or saucer-shaped depressions on the top of their heads called a sara (meaning “dish,” “bowl,” or “plate.”) When leaving the water, kappa makes sure that the sara is kept filled with water. The sara is surrounded with scraggly hair in a bobbed hair style known as okappa-atama. Should the kappa loose this water, it loses its strength and powers, possibly even dying in this weakened state if water isn’t refilled. Some kappa are reputed to have taken to wearing a metal plate or cap to cover their sara so the water doesn’t pour or dry out, thus weakening them.

Depending on the story, the arms of a kappa are said to be connected to each such, that the kappa can slide their arm from one side to the other. I can see that trick, the kappa is wearing a shell, pull one arm in and stuff it out the other arm hole, much like a person does when wearing a t-shirt. I’m sure it’s a simple enough illusion and magic trick to pull off.

Aquatic creatures who live in ponds and rivers, Kappa also possess webbed hands and feet. People have commented that Kappa smell like fish. Some of the legends involving kappa have them spending spring and summer down in the water during autumn and winter, heading up to the Yama-no-Kami (“Mountain Deities”) mountains. While kappa can be found throughout much of Japan, they’re often found in the Saga Prefecture.

Hyosube – This is the name for the kappa’s hairy cousin. The two are identical otherwise in terms of physical attributes and what they do. The biggest distinction of the two aside from hair, is that kappa are more prone to staying outside. The Hyosube are more likely to sneak into people’s homes to cause mischief, namely to take a bath. Being so hairsute, the hyosube are known to shed hair which is deadly to those who encounter it in Japanese folklore.

Shibaten – Also called Shibatengu, is a more turtle-like kappa where the kappa can be more ape or monkey like in appearance.

Diet

The kappa feed on a diet of blood and cucumbers.

Blood – Young children are told to be wary when playing near the water’s edge of ponds and rivers. Children are a kappa’s favored meal though they’re not above eating an adult.

Eww… so what makes humans so appealing to a kappa is a shirikodama that they will suck out of a person’s anus. Alrighty then.

And the shirikodama? Depending on the source and legend, that’s a mystical ball containing a person’s life force or soul that’s found near the anus, entrails, in the blood or liver.

Cucumbers – The only thing that kappa love more than small children. Its customary for some Japanese parents to write the names of their children or themselves on a cucumber and toss it into a pond or river where the kappa are believed to dwell.

Other Food Offerings – Cucumbers aren’t the only food item a kappa will accept. Offerings of eggplant, soba noodles, natto (fermented soybeans) and kabocha (winter squash) are accepted by kappa.

Powers

Being an aquatic yokai, it goes without saying that kappa are master swimmers with a vast knowledge of water and it’s importance.

Strength – Much of a kappa’s strength is tied to the waters of the pond or river it calls home. The water that a kappa keeps in the depression on its head is a source of its strength and even life.

Flatulence – I’m not sure that I would call this a power. Suffice to say that a kappa can use a particularly noxious gas attack in self-defense much like skunks do. A kappa is known to release this gas not just as a prank but to get someone like fishermen to let it go.

Flight – So those cucumbers offered to the kappa, not only do they eat the cucumbers, the kappa uses them to fly around on like dragonflies. Okay….

Weaknesses

So how does one manage to thwart and defeat a Kappa you might ask?

Arms – If we go off the idea that the arms of a kappa are connected to each other, they can be easily pulled off. If a person manages to get a kappa’s arm, they will perform a task in order to get it back. Assuming the arm can be reattached.

Challenges – Kappa aren’t mindlessly aggressive, and a person can reason with them. If they don’t have an offering of cucumbers to give, a person can try challenging the kappa. Most challenges usually take the form of feats of strength with wrestling matches.

One challenge found in a folktale sees a Farmer’s daughter get promised to a kappa in marriage in exchange for the yokai to irrigate his land. The daughter challenged the kappa to submerge several gourds in water. When the kappa failed at this task, the daughter was freed from the marital arrangement.

Fire – Being water creatures, it stands to reason that Kappa are held to be afraid of fire and loud noises. Some villages in Japan will have fireworks festivals each year to try and scare away spirits.

Land – Kappa can’t survive for long on the land and must always keep their heads wet, especially the sara filled with water.

Etiquette – That in mind, the kappa are overly found of etiquette, so if you bow deeply to them in greeting, they will bow as well, spilling the water from their sara. With this water spilled, the kappa loses its strength and any powers, becoming weakened and possibly die if this water isn’t refilled. It must be water from their home river or pond that is poured back in. If a human is the one who refills this water, it is believed that the kappa would the human in question for the rest of eternity.

Cucumbers – Offering the Kappa a nice tasty cucumber is sure to do the trick and placate them instead of trying to haul you into the river to drown.

Instead of offering the cucumber, a person would the vegetable themselves as a means of protection before swimming. Though some will say this is sure to guarantee an attack.

Miscellaneous – There’s a variety of other items that supposedly drive away kappa. These items include ginger, iron and sesame.

A Friend For Life

Those who have successfully befriended a kappa find that they truly have a friend for life. Kappa are known to help farmers in any number of ways such as irrigating fields. The kappa are very knowledgeable in the way of medicine and have been known to teach the art of bone setting to humans.

There are shrines to kappa that have been established, especially of a particularly helpful kappa. You could trick a kappa into service via the bowing and refilling the bowl on their head with water. He’s not likely to be so nice about the help he gives then.

The kappa, like the European Fae won’t break an oath as their sense of etiquette and decorum is such, they just won’t. So yeah, a human can trick a kappa into service and get one to swear an oath to them, the kappa’s sense of honor says they will follow it through to the end.

Japanese Expressions

There are a few expressions associated with kappa.

Kappa Maki – A cucumber sushi roll named for kappa.

“Kappa-no-kawa-nagare” – This phrase translates to “A kappa drowning in a river” is used to mean that even an expert can make mistakes.

“Kappa no He” – Much ado about nothing, the literal translation is water-imp fart. This is my new favorite.

Okappa – the bobbed hairstyles that look like those kappa sport.

Koppojutsu

This is a martial arts style invented by Kappa who will sometimes teach it to humans. The name of koppojutsu translates as “attacks against bones.” It is a hard-martial art compared to another, koshijutsu that is a soft-martial art that targets an opponent’s muscles.

Kappa-Buchi

The Kappa Pool is a legend found in the Jozankei region of Japan.

A young man was out fishing in a deep pool and he ended up falling in. He never surfaced. Some months later, as his father slept, the son came to him in a dream and told his father that he was living happily with the Kappa, that he even had a kappa wife and child. Shortly after, the pool came to be known as the Kappa Buchi.

Kappa Bashi

The Kappa bridge found in Tokyo used to be farmland that was surrounded by canals prone to flooding. During the late Edo period, a raincoat dealer, Kappaya Kihachi spent his entire fortune on building a better drainage system. The work proved more difficult than expect and taking longer to complete.

Falling into despair and about to give up, the man was visited by a kappa whose life he had saved many years before. The kappa had arrived to help and in no time at all, the new drainage system was completed. Further, the story goes that those who saw the kappa were blessed with good fortune. Shortly after, the Kappa Temple was built to honor and enshrine the kappa as a local deity.

Saiyuki – Journey West

When the Chinese epic of Journey to the West arrived in Japan, the character of Sha Wujing’s name is changed to Sangojo or Sagojo. Where Sha Wujing or Sandy is often depicted as a Water Buffalo or some kind of water demon, in Japan, he is frequently identified as a kappa.

Horses & Livestock & Monkeys!

Continuing a connection of Kappa to the Journey West story, in which kappa come from drown monkeys. In Chinese lore, monkeys are shown riding horses and in Journey West, the Jade Emperor appoints Monkey or Son Goku to a position of a Stable Hand or Protector of Horses.

This connection could explain a few different folktales and stories of kappa harassing people’s horse and cattle. There is a story recorded by Lafcadio Hearn in Kawachimura where a horse-stealing kappa was captured and forced to sign an agreement never to harm any people or steal from them again. The kappa even went so far as to swear he would get his fellow kappa to swear to the oath of leaving humans alone.

Of course, it could be too much of a stretch and horses were just one of many animals and objects that kappa would try to steal from humans.

Possible Reality Behind The Myths

Drowning – It’s likely stories of kappa developed as a means to scare and warn children from wandering too close to the water’s edge at any pond or river.

Kappa are even blamed for drowning deaths and signs are still posted near bodies of water that warn of kappa dangers.

Giant Salamanders – It makes sense, that inspiration for the kappa could come from the Japanese giant salamander or hanzaki. It is a large, aggressive salamander that grow up to five feet in length that will grab its prey with powerful jaws.

Miscarriages & Leech Babies – Touching back on that idea of kappa rapping women. There is an 18th century Ukiyo-e picture by Utamaro showing a kappa rapping an ama diver while underwater. That’s a bit unpleasant. More relevant might be a belief found in Kunio Yanagita’s Tono Monogatari, in which women who were raped by kappa and became pregnant often had repulsive babies born. These babies, called Leech Babies, would be buried shortly after.

Sometimes these stillborn babies would be tossed into a river and children would be warned to stay away from the water’s edge to avoid seeing these dead babies. Sadly, sometimes a poor family might have tossed an unwanted baby into the river if they couldn’t afford to care for it.

It’s possible a woman might say she had been raped by a kappa in order to try and explain why a baby was born deformed and likely stillborn. It would provide a way of saving face to explain a stillborn and deformities. That’s my take after reading in Celtic folklore and comparing it the myths regarding Changelings and parents who have a child that dies of SIDs, you just say the fairies came and took your baby and that the one isn’t real. Because somewhere, your real baby is still alive.

Similar Folkloric Figures

There are a few other, similar figures found in other cultures from around the world that have been used to scare young children from straying too close to the water’s edge.

Kelpie – A fearsome water horse in Scottish folklore known to drown those who try to ride it.

Näkki – A water monster from Finnish folklore.

Neck – Also called Nix or Nixie, a similar shapeshifting creature to the Näkki, only from Germanic and Scandinavian folklore.

Shui Gui – Water Ghost or Water Monkey is a similar creature found in Chinese folklore.

Siyokoy – Found in the Philippin islands and known for kidnapping children. Their description is very similar to those of kappa.

Vodyanoy – A frog-like water spirit found in Slavic folklore.

Vodnik – A green humanoid spirit or creature found in western Slavic folklore, particularly in the Czech Republic and Slovakia.

 

Loki

Loki

Etymology: Old Norse logi “flame”, possibly “tangler” Possibly the Old Norse word luka meaning “close,” Indo-European -leug meaning “to break”, Indo-European -luk meaning: “to close,” “lock,” “lid,” “end,” to light,” and “lightning.”

Pronunciation: loh’-kee

 Alternate Spellings: Loge, Lokki (Faroese), Lokkemand (Danish), Loke, Lokke (Norwegian), Luki, Luku (Swedish), Lukki (Finnish), Loder, Lokkju, Lopti, Loki-Laufeyjarson

 Other Names and Epithets: Hveðrungr “Roarer” (Old Norse), Loptr (Air), Loftur, “Father of Lies,” “the Sly God,” “the Sly One,” “Sky-Traveler”

Loki is best known in Norse mythology as a trickster deity. Like any trickster figure, Loki often questions and more accurately, challenges the status quo among the gods with the trouble and chaos he often causes. At the same time, for all the trouble and mischief that Loki creates, he will also help the other gods with fixing the mess. Just even studying and looking up the mythology for Loki has been fairly difficult to pin down this figure and try to say just who he is has been somewhat difficult. I could lay it down to Loki’s trickster nature and the fluid mythological change of the times as scholars try to figure out scraps of ancient sagas and runes.

Attributes

Animal: Spider, Salmon, Mare, Seal, Flies

Day of the Week: Saturday

Element: Air, Fire

Planet: Saturn

Plant: Birch

Sphere of Influence: Magic, Mischief, Lies, Deceit, Chaos, Thievery

Symbols: knots, loops, fishing nets

 Norse Descriptions

Some sagas describe Loki as being male with a slim build with red hair. He has a curly mustache and possibly a pointed beard. Other descriptions of Loki will mention that he has a twisted smile, owing to his misadventure and encounter with some dwarves who sowed his mouth shut and tied him to a tree.

In his Gylfaginning, Snorri Sturlson describes Loki as being “beautiful and comely to look upon, evil in spirit, very fickle in habit.” Well if that’s not an apt descriptor of Tom Hiddleston’s portrayl of Loki in the Marvel Cinema Movies.

Regional Variant?

When looking at the main sources of Norse Mythology that mention Loki, the main source is the Icelandic Scholar and Historian Snorri Sturluson’s Prose Edda from the 13th century. Loki shows up in some earlier Viking Sagas from the 9th to 11th century. However, tracking back to the earlier Nordic Sagas of Vafþrúðnismál and Grímnismál, Loki is absent from these tales.

A contemporary of Snorri Sturlson is Saxo Grammaticus, who in his Gesta Danorum (“Deeds of the Danes,”) largely leaves out mention of Loki. This absence has been noted by scholars to point out that Loki may have only been a regional deity known among the most northern Germanic lands. Many of the other Norse deities like Odin and Thor can be found to have regional variant names and very similar corresponding myths.

What’s In A Name? Lock & Key

Just what Loki’s name means and which etymology to use for it has been debated for quite a while by various scholars.

Often it is suggested that the Old Norse word: logi, meaning “flame” is the source for Loki’s name. The Icelandic use of Loki’s name has it meaning: “knot” or “tangle.”

Other Scandinavian names have put forth ranging from the Faroese Lokki, the Danish Lokkemand, the Norwegian Loke and Lokke, the Swedish Luki and Luku to the Finnish Lukki. All of these names have a commonality in the Germanic root word of luk- which corresponds with loops, especially for knots, hooks, closed-off rooms and even locks. Further etymological evidence is pointed out in the Swedish word: “lokkanät” and the Faroese word: “Lokkanet” that translate to mean “cobweb” or “Lokke’s web.” Even the Faroese word for Daddy-Long Leg spiders is: “lokki~grindalokki~grindalokkur.” That could make sense and certainly adds a new understanding to just what Loki’s name might really mean.

Another take is some of the Scandinavian dialects where the root word luk- corresponds to words like nokke and nøkkel that mean “key.” Some of the Western Scandinavian words that translate to key are: loki~lokke and lykil.

What a tangled web we weave….

These etymological connections in mind, has led some to conclude that this is how Loki fits into the narrative for the events of Ragnarök. After-all, Loki creates all these problems and entanglements. So much so, that people believed Loki to cause knots, tangles and looks to occur or to be one, at least symbolically.

Germanic Origins & Worship

Loki is not a deity who was exactly worshiped among the ancient Germanic, Norse, Scandinavian tribes or others.

There is a lot of debate on just how to interpret Loki’s place in Norse Mythology. Jacob Grimm introduced the idea of Loki as a god of fire in 1835. Next, Sophus Bugge in 1889 put forward the idea of Loki being a variation of Lucifer in Christianity. That aspect makes sense if you’re trying to equate every trickster figure and outright evil figure in the black & white box of Christian theology.

Shortly after World War II there are four theories regarding Loki that have prevailed. The first of these is in 1956, Folke Ström who suggests that Loki is as an aspect of Odin, much like the godhead in Christianity. The second, in 1959 is from Jan de Vries that says Loki represents a trickster figure. At current, I think everyone who knows about Norse mythology pretty much agrees with that idea. Third, in 1961, Anna Birgitta Rooth made a conclusion of Loki being a spider, which seeing the etymology of the name, makes sense too. Than, in 1962, an Anne Holtsmark said that no conclusions about Loki can be made. Maybe so, if we’re agreeing to the idea of a trickster figure, they can be pretty hard to pin down.

Christianity & Norse Religion

When Christianity was being introduced to Europe, many of the Nordic or Scandinavian countries, including Denmark and Sweden continued to practice their Heathenism or Paganism up until the 13th century when there was a mass forced conversion as the then King decided to convert. The process began about 900 C.E. as the Vikings began interacting with Christians and of course, while all similar, different regions and countries would have different oral or written traditions for the Norse gods.

Divine Trinity – In Christianity, many are familiar with the Godhead of God, Jesus and the Holy Ghost. Where Norse paganism and religion is concerned, those who’ve studied the myths and then tried to equate with Christianity seem to have come up with a Triad that’s Odin, Hœnir and Loki. An idea supported in the sagas and ballads: Haustlöng, a prologue to Reginsmál and Loka Táttur. This idea works if you accept the scholar Ursula Dronke’s theory that Lóðurr, the Norse deity who created the first humans is another name for Loki and that Lóðurr is a third name for Loki along with Loptr.

You’re not alone if you reject this idea of Loki and Lóðurr being the same being. After all, Lóðurr is only really mentioned twice in the Völuspá and only in a couple other places where they describe Odin as “Lóðurr’ friend.” Still enough people have glommed on to the idea and argue that much of the Poetic Edda was forgotten around 1400 C.E. when it began to be written down and possibly poor etymology studies of trying to make similar sounding words and name mean and be the same thing.

Since a lot of the mythology has been lost, it’s likely the 14th & 15th century poets, namely Snorri and Saxo were doing the best they could to preserve an oral history. Snorri followed mostly the Icelandic traditions of myths he wrote down and Saxo followed the Danish traditions of myths. A difference seen in the Death of Baldr where Snorri includes Loki’s involvement and Saxo leave it out of the myth.

Worship?

Many scholars who have looked at Loki’s place in Norse mythology haven’t found any evidence of any cult for Loki.

Followers and Worshipers of Loki seem to be more of a modern phenomenon with modern Wicca and Pagan religions. As he is considered a Trickster deity and God of Fire, this shouldn’t be done lightly or on a lark.

Parentage and Family

Parents

Father – Fárbauti (“Crue-Striker,”) a frost giant or jotunn.

Mother – Laufey, a frost giant or jotunn.

In the Prose Edda, an alternate for Laufey’s name is Nál, meaning: “Needle.”

Consort

Angrboða – “Anguish-Boding,” a jotunn, by her, Loki is the father of Hel, Fenrir the wolf and Jormungandr, the world serpent.

Sigyn – Loki’s wife, with her, he is the father of Narfi or Nari.

Svaðilfari – Keeping things interesting for the time Loki turned into a mare, he is the mother of Odin’s eight-legged horse Slepnir.

Siblings

Býleistr (“Bee-Lightning”) and Helblindi (“All Blind” or “Hel-Blinder”) are brothers of Loki as given in the Prose Edda.

Children

Fenrir – A monstrous wolf.

Hel – The goddess of the Underworld. Given the similarity of the name Hel with the Christian name Hell for the Underworld, it has been suggested that Hel is a Christian addition to the Norse myths.

Jormungand – The great world serpent.

Nari – Also spelled Narfi, meaning “corpse.”

Slepnir – The famous eight-legged horse of Odin.

Váli – In the Prose Edda, Loki is mentioned as the father. This Edda also mentions Odin as the father, twice to Loki’s one reference.

Grandchildren

Hati and Skol – a pair of monstrous wolves who kill Odin and begin the events of Ragnarök.

Aesir God

Well, sort of… Loki, being the son of frost giants or jotunns isn’t really a member of the Aesir tribe of gods in Norse mythology.

Blood Brother – Loki does, however, gain membership with the Aesir and is counted among their number when Odin makes him a blood brother. Also, by Loki being a blood brother, it would fit some theological views where Loki is seen as Odin’s opposite or his darker half.

Outsider – Even getting accepted as an Aesir, for all the trouble and mischief that Loki causes, he is still seen as an outsider to the Norse pantheon. Mischief, problems, fights and often times he’s the one who goes right in and fixes the mess he created in the first place.

God Of Air & Fire

Being a trickster deity, many people tend towards associating Loki with the element of fire as many trickster figures often are.

In Scandinavian folklore, there are a number of phrases and folk sayings such as: “Loki is reaping his oats” or “Loki is herding his goats: that refer to during springtime, when mist is raising off the ground. The mist rising in places like Jutland create a shimmering effect, especially over flat ground. The same shimmering is observed with hot steam over a kettle or fire.

Logi The Fire Giant – Thanks to Wagner’s Opera and etymological confusion, many people will confuse Loki with the Fire Giant Logi. Which adds to further identifying Loki as a fire god.

They’re two separate beings.

Still those who equate Loki and Logi together, will then try to add Glut to the list of spouses for Loki and add on Esia & Einmyria as two additional children and daughters of Loki’s.

God Of Mischief & Trickster

Loki is most prominently known as a trickster figure in Norse mythology. Like any trickster, Loki sometimes is the cause of rather callous and malicious pranks. For as often as he causes trouble, Loki also ends up helping to resolve the messes he’s created.

Hero Or Villain – Looking at the oldest known poems and sagas to mention Loki from the 9th to 11th centuries, Loki is portrayed more as a friend to the gods and helping them out on many occasions. These notable works are the Ynglingatal, Haustlǫng, Húsdrápa and Þórsdrápa.

When we get to later sagas and Snorri’s Prose Edda, Loki has taken on a more malicious or evil bend who will have a leading role and part in Ragnarök.

Maybe his pranks were getting more and more out of hand to the point the gods weren’t taking any more or it’s a clear influence of Christianity upon the myths. Either way, Loki’s tricks and cunning do go from helpful to outright malicious and evil.

Not helping of course is when numerous articles continue to glom on to the idea that a Trickster figure must be counted as evil. Or some scholars like Georges Dumézil in their studies of folklore equate Loki with a demonic figure like Syrdon from Caucasian Legends.

Fishnets & Spider Webs

As mentioned earlier, there are etymological connections of Loki’s name to knots and loops. This connection makes sense that Loki is also credited as being the inventor of fishnets as these contain many knots and loops.

Spiders also get associated with the name loki, lokke, lokki, loke, luki as they spin and make spider or cobwebs.

Cunning – As a god of cunning, Loki’s connection to fishnets and spider webs works very well on the metaphorical and spiritual sense for the complex, intricate, even elaborate schemes that catch everyone up in his well, mischief. He’s the source in many causes of tying all the gods together and brings about their end with Ragnarok.

Shape-Shifter

This aspect seems to be a staple of many trickster figures within myth. Loki is noted for having changed into a salmon, a mare, a falcon, a fly and likely an old woman by the name of Þökk (whose name in Old Norse means: “thanks.”)

Loki’s Children

When Loki’s children with Angrboða were born, it was foretold to the Aesir how they would cause a great evil in the world. Odin decreed that Loki’s children should be retrieved from Jötunheim and brought to Asgard.

Odin threw Jormungand, the Midgard Serpent into the where it would wrap itself around the whole of the earth. Jormungand would grow so big he could bit his own tail. As to Hel, Odin sent her down to the Underworld, Niflheim. Hel would create her own realm here called Helheim. The third child, Fenrir, a monstrous wolf was kept in Asgard and chained up, bound to a rock.

The Treasures of the Gods

In yet another of Loki’s many pranks, he goes and cuts off all of Sif’s hair while she’s sleeping and leaves it in a pile on the floor. Needless to say, Sif was not amused, and neither was her husband, Thor. Promising to make up for it, Loki went to replace it with the help of the dwarves. Best not to be on Thor’s bad side.

Loki sought out the dwarves, particularly the sons of Ivaldi. After Loki persuaded the dwarves to spin gold so fine to replace Sif’s lost hair, the dwarves decided they didn’t want to waste the fire and went on to create more treasure. They crafted the ship Skidbladnir that could be dismantled and folded down to the size of a piece of cloth for Freyr. Then they went on to craft the spear Gungnir that would never miss it’s mark for Odin.

As Loki began to return towards Asgard, he decided to pay the dwarves Brokk and Eitri a visit. Loki showed off the treasures that Ivaldi and his sons had crafted and challenged the two to craft something better.

A wager this time, one that Loki staked his head on. The dwarves agreed and now the magical gold boar Gullinbursti for Freyr was created. Next came the magical gold arm ring known as Draupnir that could create 8 gold rings every ninth night. Finally, the two crafted Thor’s famous hammer, Mjolnir that couldn’t be broken and always returned when thrown.

Returning at last to Asgard, Brokk accompanied Loki to have the gifts judged by the gods. Odin, Thor and Freyr were all quick to agree to Mjolnir’s fine craftsmanship. With that pronouncement, Brokk tried to claim Loki’s head.

Not so fast Loki retorted, he had only promised his head, not any other part of his neck. Damaging his neck was not part of the deal. Fine then, Brokk responds that he can at least sew Loki’s lips shut and left him tied to a tree.

At least it shut Loki for a while, probably not long enough for other’s liking.

The Theft Of Idunn’s Apples

Due to his penchant for mischief, Loki ends up in the hands of the jotunn, Thiaz who threatens to kill the trickster unless Loki brings him the goddess Idunn and her golden apples. Very much so looking to save his own skin, Loki agrees to the deal and brings her and the apples to Thiaz.

Needless to say, this caused an uproar among the gods who are the ones now threatening to kill Loki unless he rescues and brings back Idunn. Once more, looking to preserve his own hide, Loki agrees and transforms into a falcon to carry the goddess safely back to Asgard.

Wanting back what he deems rightfully his, Thiaz changes into an eagle and pursues the pair. As Loki and Idunn are getting closer to Asgard, Thiaz in eagle form has nearly caught up with them. The gods light a fire around the perimeter to their hall and the flames catch Thiaz, burning him up.

With Idunn safely within the halls of Asgard, Loki runs back out to help the other gods with the remains of Thiaz and rectifying the very problem he created in the first place.

Loki & Skadi

Not long after Thiazi’s death, his daughter, Skadi shows up demanding restitution for her father’s slaying at the hands of the Aesir. One of Skadi’s demands is that the gods make her laugh. Loki accomplishes this by taking a rope and tying it to the beard of a goat and the other end to his own testicles. Both the goat and Loki bleat and cry out in terror and more pain as they try to pull away from each other. Eventually, Loki falls into Skadi’s lap and she busts out laughing at the absurdity of the scene.

The Death Of Balder

This is one of the bigger, more well-known Norse stories. Balder’s mother Frigg had received a prophesy concerning Balder’s death. Wishing to try and avoid this fate, Frigg gets an oath from all living things that they won’t harm her son. In her haste to do so, Frigg overlooked the mistletoe, believing it to be too small in consequential.

Leave it to Loki to learn of this and to test the validity of the prophesy. Depending on the source, Loki either makes an arrow or a spear out of mistletoe and hands it off to the blind god Hod, instructing him to aim it at Balder. This act doesn’t seem so unusual when taken into account that many of the other gods were taking aim at Balder to test his invulnerability.

Hod then, unknowingly of Loki’s true intent, fires the mistletoe weapon at Balder and impales the god who soon dies. Frigg is grief stricken and Hermod rides off on Sleipnir down to the Underworld to plead for Balder’s release from Hel, how everyone loves him. The Underworld goddess replies that if this is so, then every being in the living world will weep for the slain god. If everyone does weep, then Hel will release her hold on Balder and allow him to return.

Hermod returns with the news and every creature on the earth cries for Balder. All, that is except for an old giantess by the name of Tokk (or Þökk, meaning “Thanks,”) she was most certainly and likely Loki in disguise.

With this failure to have everyone weep, Balder remained in Hel’s domain.

The Bjarkan Rune – Loki is mentioned in the 13th stanza of a Norwegian rune poem utilizing the Younger Futhark Bjarkan rune.

In Old Norse, the poem reads:

Bjarkan er laufgrønster líma;

Loki bar flærða tíma

In Modern English, the translation:

Birch has the greenest leaves of any shrub;

Loki was fortunate in his deceit

It has been suggested that “Loki’ deceit” refers to his part in the death of Balder.

Did Loki Get Too Out Of Hand This Time?

There is an interesting view given regarding Balder’s death. For one, we know that Saxo’s version written from the Danish myths, doesn’t include Loki’s involvement in Balder, the Sun God’s death.

The version that everyone is familiar with in Snorri’s Prose Eddas, where Loki is seen as getting progressively more and more out of hand with his trickery and becoming more and more outright evil.

What if… that weren’t the case? The gods know the prophesy of Ragnarök, the end of the Norse gods. Of course, they want to prevent and prolong the inevitable. What if, Loki’s killing Balder is for the greater good? A sacrifice? Odin knows the only way to really protect Balder is if he dies and goes to the Underworld, Niflheim. The only place that won’t be destroyed of all the nine realms. So it is at Odin’s request, that Loki sees to it that Balder is killed and to prevent his return, turns into an old woman who refuses to weep for his loss.

That way, now, when Ragnarök comes, Baldur is able to be in place to remake the world.

It’s an interesting take on this myth.

The Binding Of Loki

Eventually with all of his mischief and havoc and likely with the death of Baldur, the Aesir have finally had it with Loki and decide to bind him to a massive rock deep beneath the earth in a cave. As punishment for all these misdeeds, Loki is tied by the gods using the entrails of his son Nari after turning another son, Vali into a wolf to rip apart his brother. Both the Poetic and Prose Edda mention the goddess Skaði being the one who places a serpent above Loki while he’s bound. This serpent then drips venom down on Loki. Before it can hit him, Sigyn collects the venom in a bowl, the caveat is that whenever Sigyn has to empty the bowl, that is when the venom does hit Loki, causing him much pain. This pain causes Loki to writhe in such agony, it causes earthquakes.

Loki & Útgarðaloki – Many are familiar with Snorri Sturluson’s take on Loki & Thor’s encounter with Utgard-Loki from the Prose Edda’s Gylfaginning. The medieval Danish historian Saxo Grammaticus has a different take on the story of Utgard-Loki or Útgarðaloki.

In Saxo’s take, Thor does indeed travel to Jotunheim, the realm of the giants. There, Thor finds a jotun by the name of Útgarðaloki, meaning “Loki of the Utgard,” who is bound fast much like the other versions for the binding of Loki. Otherwise, Loki is largely absent of Saxo’s collection of Norse mythology.

It has been pointed out, that the Scandinavians may have held conflicting views on deciding if Loki were a god, a jotun or another entity altogether.

Greek Connection – Loki’s being bound to a rock has been compared to other, mythological figures in Greek, namely those of Prometheus and Tantalus.

Prose Edda

In the Prose Edda, Loki is described as a: “contriver of fraud.” Loki isn’t mentioned very often in the Eddas, he is generally mentioned as being a member of Odin’s family.

The Poetic Edda & Other Sagas

Much of what we know about Loki and the other Norse deities comes from the surviving Poetic Edda that was compiled in the 13th century C.E. It is a collection of various poems as follows: Völuspá, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, and Hyndluljóð. Loki only appears or is referenced in a few of these.

It should be noted that Loki, in many of these poems is often referred to as Loptr, coming from the Old Norse word lopt for “air.”

Baldrs Draumar – In this poem, Odin awakens a dead völva in Hel. He questions her about the meanings of Baldr’s dreams. It is in the final stanza of the poem, that the völva tells Odin to go home and be proud of himself, that no one else is coming until Loki escapes his bounds and brings about the onset of Ragnarök.

Fjölsvinnsmál – In this poem, Fjölsviðr is describing to the hero Svipdagr where Sinmara keeps the weapon Lævateinn. Loki as Lopt, is mentioned as using runes to lock Lægjarn’s chest nine times, holding within it the weapon Lævateinn. There are two different translations of this poem depending on how the runes are translated.

The first translation reads:

Fjolsvith spake:

“Lævatein is there, that Lopt with runes

Once made by the doors of death;

In Lægjarn’s chest by Sinmora lies it,

And nine locks fasten it firm.”

The second translation reads:

Fiolsvith.

“Hævatein the twig is named, and Lopt plucked it,

down by the gate of Death.

In an iron chest it lies with Sinmœra,

and is with nine strong locks secured.”

Hyndluljóð – Loki is referenced twice in this poem. Here, Loki is mentioned as the father of the wolf with the jötunn Angrboða, to have given birth to the horse Sleipnir by the stallion Svadilfari and to be the brother of Byleistr. The last child that Loki gives birth to is “the worst of all marvels.” This is due to his eating the heart, the “thought-stone” of a woman and having eaten it half-cooked, Loki became pregnant by this woman and it is from this union, that all ogress on earth are descended from.

Lokasenna – Loki’s Quarrel in English, in this poem, Loki enters a flyting match with the gods in Ægir’s hall. Ægir is a god of the sea and he is currently holding a feast for the other gods and elves. The other gods begin to praise Ægir’s servants: Fimafeng and Eldir. Hearing this, puts Loki into a right foul mood and he kills Fimafeng. In response, the other gods grab up their shields and weapons as they chase Loki out into the woods. With Loki gone, the gods then return to the hall to resume their feasting.

The poem begins properly when Loki returns from the woods and meets Eldir outside whom he entreats to tell him what the other gods are talking about. Eldir tells Loki how the other gods are discussing their weapons and prowess and how no one has anything good to say about Loki.

Loki says he will return to the feast, this time intending to incite the other gods to arguing and to put malice into their drinks. Eldir warns Loki that this isn’t a good idea if all he is going to do is sow anger and resentment towards him, that it won’t end well.

Undaunted, Loki heads back into the hall anyways and sure enough, all the gods fall silent on noticing the trickster enter. I can just imagine Loki smirking as he breaks the silence, saying he’s thirsty and has only come for a drink.

When no one answers him, Loki calls the gods arrogant and demands they either give a seat at the table or tell him to leave. The god, Bragi is who finally addresses Loki, saying that he will not have a seat among the gods for they know whom to invite and who not to.

Turning his attention to Odin, Loki address the god, reminding him of the time when Odin and he had mixed their blood together and that Odin said he would never drink ale unless it were brought to the two of them.

Odin than asks his son, Víðarr to sit up so that the “wolf’s father” (referring to Loki) can have a seat at the table and not speak of the gods. As Víðarr stands to pour Loki a drink. Before drinking, the trickster makes a toast to the gods with the exception of Bragi.

Bragi, trying to make amends and smooth things over, says he would give a horse, sword and ring for his own possessions so that Loki won’t speak ill. It’s really clear now that Loki is going out of his way to single out Bragi, by saying he’ll always be short these things and implies that the skald deity is a coward.

Temper beginning to flair, Bragi says that if they were outside, he would have Loki’s head for a trophy given all his lies. Loki taunts Bragi, calling him a “bench-ornament.” At this point, Iðunn interrupts, trying to calm Bragi.

All that does is get Loki to direct his ire towards Iðunn now, calling her “man-crazy” of all of the goddess’s present. Iðunn does her best not to be baited by Loki’s words. Now Gefjun speaks up, asking why the two have to fight. Doesn’t everyone know that Loki is jesting. Not quitting now, Loki comments that Gefjun is one to talk, having been seduced by a boy and proven to be an easy lay.

Essentially, it carries on for a quiet a bit with Odin, then Freya and most of the other gods refuting Loki, saying he has to be mad to get someone like Gefjun angry as Loki in turns just calls out the flaws and failings of each of the gods. He just keeps it up, getting them all angry with him one after the other.

Towards the end of the poem, as things get more heated, the attention is turned towards Sif, Thor’s wife and Loki makes a bold claim to have slept with her. Beyla, a servant of Freyr’s, interrupt and announces that since the mountains are shaking, it must mean that Thor is on his way home. Beyla continues with how Thor will bring an end to the argument. Loki responds with more insults.

Thor does arrive and tell Loki to keep quiet or else he’ll rip off Loki’s head using his hammer. Loki taunts Thor, asking why he is so angry, he won’t be in any mood to fight the wolf, Fenrir after it eats Odin. All this is about the events of Ragnarök that have been foretold. Thor again tells Loki to keep quiet with a threat to throw the trickster god so far into the sky he would never come back down.

Not daunted in the least, Loki tells Thor how he shouldn’t be bragging about his time in the east as the mighty Thor had once cowered in fear inside the thumb of a glove. Once more Thor tells Loki to keep silent with threats to break every bone in his body. Loki continues the taunts, saying he still intends to live, throwing in references to when Thor had met Útgarða-Loki.

Thor gives a fourth and final demand to Loki for silence or else he would send Loki to Hel. At this, Loki ceases his taunts saying that he will leave the hall, knowing that Thor does indeed strike.

Loki leaves at this point, going to hide behind the Franangrsfors waterfall in the form of a salmon. The gods do eventually capture Loki and bind him in his son, Nari’s entrails. His other son, Narfi turns into a wolf. Skaði places a venomous snake above Loki’s head that drips venom. Loki’s wife, Sigyn sits nearby with a bowl to catch the venom. Every time she goes to empty the vessel, Loki writhes in such agony that it causes earthquakes.

 Reginsmál – In this poem, the dwarf Regin, who is the son of the sorcerer Hreidmar and foster father to the hero Sigurd, tells of how the gods Odin, Hœnir and Loki had gone down to the Andvara-falls to fish. Now Regin had two brothers, Andvari who would swim about in the form of a pike and Otr, who would change into an otter to swim and fish.

On this particular occasion, Otr, in otter form had caught a salmon and was eating it on the river banks when the god Loki killed him with a stone, thinking it’s just a normal otter. Later that evening, the gods go to stay with Hreidmar and show off the otter pelt. There’s a catch of course, Hreidmar and Regin both recognize the pelt as being a dead Otr. Regin and Hreidmar seize hold of the gods and demand a weregeld for Otr’s death.

The gods agreed and made a sack out of Otr’s pelt that they filled with gold and covered the outside with red gold. Now just where the gods got this gold from? Loki was sent out to get and he borrowed a net from the goddess Rán. Going back to the Andvara-falls, Loki spreads out the net and captures Andvari in his pike form. Loki forces Andvari to reveal where his gold is at before releasing him.

Andvari tells Loki a little bit about himself, namely having been cursed by a “norn of misfortune” during his early days. Loki replies back, asking what does mankind get if they “wound each other with words.” Andvari’s response is that they get a terrible fate, being forced to wade in the river Vadgelmir.

Eventually, Andvari hands over his gold to Loki, including the ring, Andvarinaut. Back in his dwarf form, Andvari tells Loki that this gold will cause the death of two brother, conflict between eight princes and be of no use to anyone.

Taking the gold back, the gods fill the otter skin with it, with the ring Andvarinaut covering a whisker to Hreidmar’s satisfaction. Loki chimes in how the gold is as cursed as Andvari and that it will be the death of Hreidmar and Regin

Hreidmar doesn’t believe Loki, believing instead the curse is for those not yet born. Plus, with the gold, he’s plenty wealthy now and he tells the gods to leave.

The poem does continue, and most are familiar with how it continues and connects to Sigurd in the Völsunga saga where Regin is the foster father to Sigurd. This version of Regin’s story lists Fafnir and Otr being his brothers, not Andvari. Which makes far more sense to have the gold belonging to someone else that Loki steals the gold from. Not this Loki stealing Andvari, who in the Reginsmál is Regin’s brother. That connection makes no sense to have Loki steal Andvari’s gold and then seem to give it right back, granted to the father.

Skáldskaparmál – An episode in this saga sees Loki rather maliciously cut off all of Sif’s hair. Thor threatens to break Loki’s bones if doesn’t put this to rights. Looking to save his own skin for the problems he often creates, Loki gets the dark elves or dwarves to craft some golden hair to replace Sif’s shorn hair with.

Þrymskviða – Also known as the Lay of Trym, this comedic poem features Thor as a central figure. Thor awakens one morning to discover that his hammer, Mjöllnir is missing. Thor confides in Loki about the missing hammer and that no one knows it’s missing. The two then head to Freyja’s hall to find the missing Mjöllnir. Thor asks Freyja if he can borrow her feathered cloak to which she agrees. At this, Loki takes off with the feathered cloak.

Loki heads to Jötunheimr where the jotunn, Þrymr is making collars for his dogs and trimming the manes of his horses. When Þrymr sees Loki, he asks what is happening among the Æsir and elves and why it is that Loki is alone in Jötunheimr. Loki replies by telling Þrymr how Thor’s hammer, Mjöllnir is missing. Þrymr admits to having taken Mjöllnir and hiding it some eight leagues beneath the earth where Thor will never get it back unless the goddess Freyja is brought to him to be his wife. Loki takes off again, flying back to the Æsir court with Freyja’s cloak.

Thor enquires with Loki if he was successful. Loki tells of what he has found out, that Þrymr took Thor’s hammer and will only give it back if Freyja is brought to Þrymr to be his wife. At this news, Thor and Loki return to Freyja to tell her of the news that she is to be a bride to Þrymr. Angry, Freyja flat out refuses, causing the halls of the Æsir to shake and for her famous necklace, Brísingamen to fall off.

The gods and goddess hold a meeting to debate the matter of Þrymr’s demands. The god Heimdallr puts forth the suggestion that instead of Freyja, that Thor should dress as the bride as a way to get Thor’s hammer back. Thor balks at the idea and Loki seconds Heimdallr’s idea, saying it will be the only that Thor can get his hammer back. For without Mjöllnir, the jötnar will be able to invade Asgard. Relenting, Thor agrees to dress as a bride, taking Freyja’s place. Dressing as a maid to the disguised Thor, Loki goes with Thor down to Jötunheimr.

After arriving in Jötunheimr, Þrymr commands the jötnar of his hall to make the place presentable for Freyja has arrived to be his bride. Þrymr then tells how of all of his treasured animals and objects, that Freyja was the one missing piece to all of his wealth.

Disguised, Loki and Thor meet with Þrymr and all of his jötnar. At the feast, Thor consumes a large amount of food and mead, something that is at odds with Þrymr’s impressions of Freyja. Loki, feigning the part of a shrewd maid, tells Þrymr how that is because Freyja had not eaten anything for eight days in her eagerness to arrive. Þrymr decides that he wants to kiss his bride and when he lifts “Freyja’s” veil, fierce looking eyes stare back at him. Again, Loki says that this is because Freyja hasn’t slept either during the past eight nights.

A “wretched sister” of the jötnar arrives, calling for the bridal gift from Freyja. The jötnar bring out Thor’s hammer, Mjöllnir in order to sanctify the bride as they lay it on “Freyja’s” lap. Þrymr and Freyja will be handfasted by the goddess Var. When Thor sees his hammer, he grabs hold of Mjöllnir and proceeds to beat all of the jötnar with it. Thor even kills the “wretched, older sister” of the jötnar. Thus, Thor gets his hammer back.

Völuspá – In this poem, a dead völva tells the history of the universe and the future Odin in disguise about the events of Ragnarök. Regarding Loki, the völva speaks about how she sees Sigyn sitting unhappily near her bound husband, Loki. The location of this being in a grove of hot springs. Once Ragnarok begins, Loki, referred to as the “brother of Býleistr” is freed from his bounds.

The völva further describes how she sees Loki steering a boat, filled with Muspell’s people (these people being from the World of Fire and seen as destroyer of worlds).

The last bit in the Völuspá is the monstrous wolf Fenrir, referred to as Loki’s kinsman as he will eat Odin and then be killed by Odin’s son, Víðarr.

The Prose Edda & Other Sagas

Not to be confused with the Poetic Edda, the Prose Edda consists of four books: Prologue, Gylfaginning, Skáldskaparmál, and Háttatal written by Snorri Sturluson.

In the Prose Edda, Loki is described as a: “contriver of fraud.” Loki isn’t mentioned very often in the Eddas. He is generally mentioned as being a member of Odin’s family.

Gylfaginning

This book has various stories that feature Loki. Notably his giving birth to the eight-legged horse Sleipnir and of Loki’s contest with the personification of fire, Logi. This book gives a number of epitaphs for Loki that aren’t very flattering from “originator of deceits” to “the disgrace of all gods and men.”

The Fortification of Asgard – This seems to be a significant story within the Prose Edda, the gods are establishing Midgard and have built “Val-Hall.” An unnamed builder has offered to build a wall for the gods to keep out invaders, all he wants in exchange is the goddess Freyja, the sun and moon.

Sure, why not, the gods agree after some debate. There are some conditions to be met, such as the builder has to complete the work in three seasons without help from any man. The builder argues he needs the help of his stallion Svaðilfari and this is agreed to with, with Loki’s influence.

With the aid of his horse, the builder is able to make quick work on the wall. With the deadline of Summer just three days away, the builder is nearly complete with this task. The gods hold a meeting and decide that Loki is to blame.

But the gods wanted a wall, now they blame Loki for the builder nearly being finished. Oh that’s right, Loki spoke on the builder’s behalf to have his horse help. Right then, the gods decide, if Loki doesn’t find a way to get the builder to forfeit his payment of Freyja, the sun and moon. Loki swears that he will find a way to stop the builder.

That night, the builder and his horse, Svaðilfari head out to the forest to get more stone to finish the wall with. A mare comes running out of the forest and neighs at Svaðilfari, who realizes what kind of horse he sees and goes chasing after. The builder swears and follows after his horse. The two horses are busy all night, running around and getting it on.

The builder is of course, unable to complete the work and thus misses his deadline. Understandably, the builder flies into a rage and the gods realize that he is a hrimthurs (some type and variety of jötunn as the term can be pretty broad). The gods forget their oaths to the builder and call for Thor who comes and kills the builder, smashing his head in with his hammer.

Ya’ know, don’t make a deal or promises if you know you’re just going to renege on them later and refuse to pay up. As to Loki, with his horsing around, he gave birth to the eight-legged horse Slepnir that Odin rides.

Loki & Thor Versus Skrymir – This section of Gylfaginning see a reluctant Third telling the story of how Thor and Loki were out riding in Thor’s chariot. The two came upon the home of a peasant and stopped there for the night. Now, Thor’s chariot is pulled by a pair of goats, whom Thor killed to eat, knowing that they will be resurrected the following day. All good, no big deal for Thor.

Thor invites the peasant’s family to feast on the goats with him that night. He warns the family though not to crack the bones. Loki, plotting what he thinks is harmless mischief, gets the peasant’s son, Þjálfi to crack one of the bones and suck the marrow from it.

Now, when Thor goes to resurrect his goats, he finds that one of his goats has become lame. Afraid of the god’s wrath, the peasant gives Thor his son Þjálfi and his daughter Röskva to be his traveling companions.

Without his goats, the small group of four continues heading east until they arrive at the forested edge of Jötunheimr. The group continued on into the forest until it becomes night. They come upon a large building and take shelter in it. During the night, there are earthquakes that awaken the group who, with the exception of Thor or afraid to fall back asleep. The building turns out to be the giant Skrymir’s glove, who had been sleeping during the night and the source of the earthquakes.

The group moves out from the shelter and sleep beneath an oak tree. During the middle of the night, Thor awakens and attempts to slay Skrymir. Twice, Thor attempts to slay the giant, only to have Skrymir awaken and believe acorns have fallen on him. It is on the second attempt, that Skrymir fully awakens and advices the group not to be so cocky when they arrive at Útgarðr, to turn around and go back.

Skrymir led the group to the jotun city of Utgard where the group lost sight of Skrymir and was greeted by a group of jotun, including the king himself, Utgard-Loki, whom it turns out was Skrymir all along.

Given the general animosity between the gods and jotun, it’s no surprise that Thor, Loki and their other companions were not welcomed, unless of course they could complete a series of seemingly impossible challenges.

Loki was challenged and lost an eating contest when his opponent not only ate all the meat, but the bones and plate itself. Þjálf races against Hugi, losing to him in a series of three footraces.

It now fell to Thor to fulfill three challenges. As Thor boasted he could drink anyone under the table, a large drinking horn was brought to him with the challenge to finish it all in one gulp. After taking three huge swallows, Thor had only managed to drain the horn a few inches.

With the next challenge, Thor boasted his immense strength and Utgard-Loki challenged Thor to pick up a cat off the ground. After three attempts at moving the cat, Thor was only able to succeed at moving one paw.

Enraged by this, Thor accepted the last challenge of a wrestling match with anyone willing to match strength with him. The only one who would, was an old, frail looking woman. Thinking this would be easy, once again Thor was met with defeat at the hands of a feeble opponent who easily bested the mighty god, bringing him to his knees.

After this, Utgard-Loki declared the contests over and allowed the gods to stay the night and rest before returning home in the morning.

Come daylight, Utgard-Loki led the group out of Jotunheim. Once they were well past the borders, Utgard-Loki revealed himself to have been the giant, Skrymir who lead them to the city. Utgard-Loki proceeded to reveal the secrets of all of the challenges that Thor and his companions undergone.

Loki had been competing with fire, that burns and consumes everything it touches. That Thialfi’s opponent was thought, whom no one can outrun. As to Thor, the drinking horn he had drunk from was connected to the ocean and that he had succeeded in lowering the sea levels. The cat that Thor had tried lifting was none other than Jormungand, the Midgard serpent that encircles the world. As for the old woman, she was Age itself whom no one can defeat. That no matter how fiercely and bravely Thor fought her, even he would fall to her.

Before the group leaves, Utgard-Loki says that group should never return and if he knew who he had been dealing with, they would never have been allowed in. Angry at being tricked, Thor raised his hammer Mjollnir only to have the king of giants and his city vanish into thin air.

Heimskringla

This is another of Snorri Sturluson’s books, written in the 13th century C.E. Loki is made mention in this text. On the Snaptun Stone, the Kirkby Stephen Stone and the Gosforth Cross, it has been suggested that Loki is the figure seen on these stone artifacts.

Loka Táttur

Also spelled Lokka Táttur, this is a Faroese tale or ballad from the late Middle Ages and more 18th century. It features Hœnir, Loki and Odin all helping a farmer and boy escape the wrath of a jötunn after he loses a bet. The ballad is notable in that it presents Loki as a benevolent god rather than the usual “evil” deity he’s often seen as due to all of mischief and cunning.

A jotunn comes and snatches up a farmer’s son. The farmer and his wife pray to Odin that their child may be protected. Odin comes and hides the boy in a field of wheat. The jotunn still manages to find the boy. Odin rescues the son and brings him back to his parents, saying he’s done hiding the boy. Now the couple pray to Hœnir who hids their son in the neck-feathers of a swan. Again, the jotunn finds the boy. Now the couple prays to Loki who hides the child in the middle of a flounder’s eggs. Once more, the jotunn finds the child and Loki tells the boy to run towards a boathouse. As the boy runs, Loki turns and faces off against the jotunn who’s gotten his head stuck in the boathouse while trying to snatch the boy. Loki chops off the jotunn’s leg and shoves a stick and stone into the leg stump, preventing the jotunn from regenerating. Loki takes the child home and both the farmer and his wife embrace the two.

Ragnarok – Twilight of the Gods

The final endgame of the Norse Gods, this is not exactly a happy time as a good many of the gods end up dying. Baldur’s death is clearly a catalyst for setting these events in motion. Loki still bound, becomes an enemy of the Norse Gods.

When this event begins, Loki is able to break free of his bonds to fight against the Norse gods on the side of the Jotnar. He sails on a ship made of nails called Naglfar. During this battel, Loki will face off against Heimdallr and the two end up killing each other.

Christian Connection – Given that one man and woman are who survive the events of Ragnarök. The story is then seen not so much as the end of the world yet to come, but an event that has already happened. As Christianity continued to move through Europe, Ragnarök can be interpreted as the end of the Norse Gods and their worship as Christianity becomes the dominant religion.

Der Ring des Nibelungen

Richard Wagner’s famous four opera cycle. Loki does make an appearance in this famous opera series. In Wagner’s version, Loki is called Loge, a play on the Old Norse word of loge for fire. As Loge, he is an ally of the gods, especially Wotan. Loge views all the Norse gods as being greedy as they refuse to return the Rhine Gold back to it rightful owners. At the end of the first opera, Das Rheingold, Loge reveals a secret desire that he turns into fire and destroys Valhalla. In the last opera, Götterdämmerung, Valhalla is indeed destroyed by fire and all the gods with it.

Gosforth Cross

A stone cross dating from the mid-11th century C.E., this artifact features various figures believed to be from Norse mythology. The lower part of the western side of the cross depicted a long-haired female figure who is kneeling, holding an object above another bound and prone figure. Above and to the left of this imagery is a knotted serpent. The female figure has been interpreted by some to be Sigyn holding the bowl above the bound Loki as the serpent drips venom down onto him. The cross is located in Cumbria England.

Kirkby Stephen Stone

This artifact is part of a cross dating from the 10th century C.E. found in Stephen’s Church of Kirkby Stephen, Cumbria England. It features a bound figure with horns and a beard, this image has sometimes been thought to be Loki. The stone cross was found in 1870 and is composed of a yellowish-white sandstone. A similar horned figure was found in Gainford, County Durham and rests in the Durham Cathedral Library.

Nordendorf Fibula

This is a gilded silver brooch discovered in 7th century Nordendorf, Germany. There are two lines of inscriptions on the brooch. The first line reads: “awaleubwini.” This has been interpreted as “Awa” a woman’s name and likely shortened of Awila. “Leubwini” has been interpreted as meaning “beloved” or “dear friend” and could mean it’s from a friend of the same name.

The second line of the inscription reads: logaþore wodan wigiþonar. The last two names of Wodan and Wigiþonar are easily read as alternate names for Odin and Battle Thor as either “Holy Thunder” or “Fight Lightning.” Personally, I’d go with “Holy Thunder.” The first name is a little more problematic with the name Logabore. It would seem this is the name of a third deity, making for a Divine Trinity. Both deities, Lóðurr and Loki have been suggested. However, where Germanic paganism and beliefs are concerned, there’s just not enough evidence and what there is, is tenuous.

One scholar, K. Düwel put forward that Logabore means: “magician” or “sorcerer” and would point to Odin and Thor as two magician deities. So we get, where this is an example of Pagan Germany slowly becoming more Christianized as the brooch is either a protective amulet against the old gods or it’s meant to be more beneficial as a healing charm. It all lays in how the interpretation of “wigi” for Thor is taken.

Snaptun Stone

This is a semi-circular flat stone found on a beach near Snaptun, Denmark in 1950. The stone is composed of soapstone that originally came from either Norway or Sweden and features a carving dating back to 1000 C.E. The image shown in the carving is a face with scarred lips, which is identified with that of Loki. The scarred lips are thought to be in reference to a story found in the Skáldskaparmál where the sons of Ivaldi stitched Loki’s lips closed.

A hearth stone, the Snaptun stone would have had the nozzle of a bellows placed into a hold at the front of the stone and air pushed through to feed a fire while the bellows were protected from catching fire. It’s thought this stone might point out a connection between Loki, smithing and flames.

Lokabrenna

Lokabrenna or “Loki’s Torch is the name of the “Dog Star,” Sirius in pagan Scandinavia. The location of Útgarða-Loki’s worship in Denmark, there is also mention of the Danes potentially worshipping or revering this star according to Saxo.

Place Names & Surnames

As Loki gets more associated and reviled as a villain, there aren’t very many locales or surnames being named after the devious Trickster god.

The surnames in question are close enough in spelling, they may or may not be variations to Loki’s name, they include: Locchi (from 12th century Northumberland, England), Locke and Luki (Sweden).

Jacob Grimm mentions a place in Vestergötland, Sweden reputed to be a giant’s grave called Lokehall. Other place names are: Lockbol, Luckabol, Lockesta, and Locastum. One of the Faroe Islands is called Lokkafelli or Loki’s Fell. It should be of note that the Faroe Islands are where the 18th century saga of Lokka Táttur originates.

 

Sigurd

Sigurd

Etymology: Sigr- (Old Norse), Sig- “Victory” (Sieg- Germanic, Zege- Dutch) and vörðr- (-ward Proto-Germanic)“guardian” or “protection” (Old Norse), -fried – “peace”

Also known as: Siegfried, Sigfred, Sifrit, Sîvrît (High German), Sivard (Danish), Sigevrit, Zegevrijt (Middle Dutch), Seyfrid, Seufrid (early modern German)

Alternate Spellings: Sigurðr (Old Norse)

Sigurd is a legendary hero from old Germanic, Norse and Scandinavian mythologies, where he is best known for slaying the dragon Fafnir, rescuing the Valkyrie maiden Brynhildr and the disastrous events that come after with his death.

As I discovered when first doing my article for Brynhildr, there are a number of different stories and various spellings or names for the main character, all of whom and which seem to be the same story and characters. With the differences, we’re likely just seeing different regional and cultural versions. Plus, the addition of Wagner’s famous Opera cycle goes and confuses that matter a bit as he takes from a the Völsunga and Nibelungenlied, mixing them together.

All I can say, is I’ve done my best to keep all of this straight. Also, it’s not like the ancients had access to e-mail and the internet to keep their sources straight, one tribe tells the story one way, another tribe tells it slightly different. The stories also alter and change when you start looking at when one is written and recorded compared to another.

Parentage and Family

Parents

Father – Sigmund, regardless of variant spellings, nearly all sources list him as Sigurd’s father.

It is in the Völsunga that Odin is mentioned as being Sigurd’s real father, making the hero a demigod of sorts and would explain why in some versions of the story, Odin goes out of his way to offer advice and aid him. It’s more accurate that Sigurd is a descendant of Odin’s though.

Mother – Hiordis, Sigmund’s second wife in the Völsunga. In the Þiðrekssaga, it is Sisibe who is Sigurd’s mother. The Nibelungenlied lists Sigelinde as Siegfried’s mother.

Consort –

Brunhildr – The Valkyrie maiden whom Sigurd falls in love with and would have married had outside sources not interfered.

Gudrun – She is who Sigurd marries in the Völsunga. In the Nibelung, her name is Kriemhild.

Children –

Aslaug – Sigurd’s daughter by way of Brynhildr in the Völsunga. Aslaug goes on to marry Ragnar Lodbrok.

Sigmund & Svanhild – Twin sons by way of Gudrun in the Völsunga. Sigmund is named after Sigurd’s father.

What’s In A Name?

At first glance, due to the similarity of their stories, both Sigurd and Siegmund appear to be the same character. Perhaps they are, at the same time, I think it helps to remember regional variations from very similar cultures. Thanks in part to Richard Wagner’s “Der Ring des Nibelungen” Opera cycle, there gets to be further confusion to the matter.

It should be noted that what the names of Sigurd and Siegfried mean are different, however they do share the first part of the names do have the same etymology. The second part of the names have very different meanings.

In all cases, the different names all share the commonality of the first part or prefix name of “Sig-“ which means “victory.” The second part of the names have different meanings. “-fried” meaning peace in the name Siegfried and “-vörðr” meaning protection.

Sigurðr – Or Sigurd, is not the same character as the Germanic Siegfried no matter how much the sources seem to want to confuse them. This name translates to Victory-Protection or Protector of Victory.

Siegfried – With this spelling, he is the hero of both the Germanic Nibelungenlied and Richard Wagner’s operas of Siegfried and Götterdämmerung. The Old Norse name for Siegfried would have been Sigfroðr. This name translates to Victory-Peace or Peaceful Victory. The name Siegfried doesn’t appear until towards the end of the seventh century. So it’s possible that Sigurd is the original form of the name.

Sivard Snarensven – This is the name of the hero from several medieval Scandinavian ballads. He’s noted here as his name is known for being a variant spelling to Sigurðr.

Ancient Runes

The oldest source for Sigurd’s legend are found in Sweden on seven runestones. The most notable of these are the Ramsund carving dating from about 1,000 C.E. and the Gok Runestone dating to the 11th century C.E.

Ramsund Carvings – These runes show Sigurd sitting naked before a fire as he prepares to cook the heart taken from the dragon Fafnir. As the heart isn’t fully cooked yet, Sigurd burns himself when he touches it, promptly sticking the burnt finger in his mouth. One he tastes the dragon’s blood, Sigurd is able to understand the birds’ song.

The birds inform Sigurd not to trust his foster-father Regin as he won’t keep his promise. To which, Sigurd chops off Regin’s head. Smithing tools laying around Regin’s head that were used to reforge the sword Gram.

Other carvings show Regin’s horse loaded down with the dragon’s gold, Sigurd slaying Fafnir and Otr, Regin’s brother from the start of the saga.

Hylestad Stave Church – Other carvings and runes can be found on doorways and stones at this church, showing more of Sigurd’s legend.

Völsunga Saga

This is the main source for Sigurd’s story. It is a 13th century Icelandic saga from the Völsung clan that tells the story of Sigurðr and Brynhildr and the subsequent destruction of the Burgundians.

Within this saga, Sigurd is the son of Sigmund and Hiordis, his second wife. So, this is where the story begins, with Sigmund attacking a disguised Odin. Attacking a deity is never a good idea and Odin kills Sigmund while also shattering his sword. As he lays dying, Sigmund hangs on long enough to tell Hiordis about her pregnancy and to bequeath the shattered fragments of his sword to his unborn son.

With Sigmund dead and pregnant, Hiordis then marries King Alf. When Sigurd is old enough, Alf sends the boy to Regin to be fostered. When Sigurd gets older, nearing being an adult, Regin begins to try putting into Sigurd’s head that his station and position isn’t very much.

In a seemingly benign series of questions, Regin asks Sigurd if has any control or say over how Sigmund’s gold, Sigurd’s inheritance by right. Sigurd responds that Alf and his family take care of all of the gold and that he has everything he needs or desires. Regin continues his questioning by asking Sigurd why he accepts such a low position in Alf’s court. Again, Sigurd says he’s treated as an equal and that he has everything he needs or desires.

Not letting up, Regin again asks Sigurd why he settles for being a stable boy to the Kings or have any horse of his own for that matter. That last bit does get to Sigurd who decides he’s going to have his own horse. On the way to the castle to get one, Sigurd is met by an old man (Odin in disguise) who gives some advice to the young man on which horse to choose. This advice does lead Sigurd to getting the horse Grani, a decedent of Odin’s own horse, Sleipnir.

Regin’s Story – Otr’s Gold

When Sigurd returns with a horse of his own, Regin then tells the young man the story of Otter’s Gold. How Regin’s father is Hreidmar, a powerful magician and about his two brothers Otr and Fafnir. How he is a master smith and that Otr himself also held many magical talents. That Otr would go out swimming near a waterfall in one of his favorite forms, that of an otter. That another, a dwarf by the name of Andvari would take the form of a pike and swim too.

Then one day, the Aesir gods came across Otr in his otter form. Not realizing him to be a person and instead, believing the otter to be the real animal, Loki killed Otr and took his pelt. The Aesir then took the pelt to Hreidmar to show off what they caught. Knowing the pelt to belong to their brother, both Fafnir and Regin detain the Aesir; demanding a weregild or restitution be paid for Otr’s death.

Realizing what had happened, the Aesir agreed to pay compensation and fill Otr’s body with gold and cover him with an assortment of treasure. Before Otr’s body is returned to his family, Loki took a net from the sea goddess Ran and used it to catch Andvari in his pike form. In exchange for his freedom, Loki commanded Andvari to give him all of his gold. Grudgingly, Andvari gave up his gold to Loki; except for one ring, that one, Loki had to take by force. Loki took this ring more by force. Unknown to Loki, Andvari cursed this ring with a death curse on it that for whoever wielded the one ring.

Gold in hand now, the Aesir proceed with stuffing Otr’s pelt with it and covering it with treasure, the one ring placed over a whisker and present it to Hreidmar. Greed over coming him, Fafnir killed Hreidmar and took all of the gold, refusing to give Regin his rightful share or inheritance. For this, Regin is looking for someone who can help him seek revenge.

Reforging His Father’s Sword

Caught up by the injustice of it all, Sigurd readily agrees to the plan of killing Fafnir, thereby avenging Hreidmar. As Regin is a master smith, Sigurd requests that a sword be made for him. The first sword made is tested against an anvil, breaking. So, another sword is crafted by Regin, only be broken too.

Third times the charm, Sigurd went to his mother to request the broken pieces of his father’s sword. Sigurd then has Regin take the shattered remains of his father’s sword and reforge those into a sword. This new sword would be known as Gram and it was able to split the anvil in twain. The blade is so sharp, Sigurd can even cut wool with his sword in the river.

First, I Must Avenge My Father

Seeing that Sigurd finally has a sword, Regin tries to get Sigurd to promise to slay the dragon Fafnir to which Sigurd agrees, but not until he has gone to avenge the death of his father.

First, Sigurd set off for his uncle Griper on his mother’s side. It seems dear old uncle Griper can foretell the future and Sigurd wanted to know the Norns had in store for him. Griper refused at first to admit anything to young Sigurd. After much persistence, Griper told Sigurd what would befall him.

Armed with this knowledge, Sigurd went now to King Alf, requesting a fleet of ships and enough men that he could wage war against the Hunding tribe and there by take revenge upon King Lynge for the death of his father Sigmund.

While sailing towards Lynge’s kingdom, a storm broke. A sailor that Sigurd had taken on, by the name of Fjorner sang a runic song that calmed the storm, allowing Sigurd’s fleet to arrive safely. Now Sigurd could lay waste to King Lynge’s kingdom and kill Lynge, thus avenging his father.

Sigurd returned home, having claimed the lands and treasures held by Lynge and earning a lot of prestige and renown as a warrior.

Now I Will Do The Thing!

With Sigurd back, Regin asked him again about slaying the dragon Fafnir. Sigurd was ready now and set off for the task.

Ready, Regin advised Sigurd on a plan to kill Fafnir. He was to dig a pit and wait for Fafnir to come, walking over it. Once the dragon, Fafnir fell in, Sigurd was to stab him.

Sounds like a solid enough plan if you ask me.

Odin added to Regin’s plan, appearing as an old man before Sigurd and told him to dig some trenches to drain Fafnir’s spilled blood. The idea being that Sigurd would bathe in the dragon’s blood after killing Fafnir. It seems the dragon’s blood would bestow invulnerability. When Sigurd does bathe, a leaf is stuck to his back, making a part of him still vulnerable. This point of note is important later on.

Heeding the instructions of both, Sigurd does just that with digging the pit and trenches. He succeeds in killing Fafnir.

Now, Regin had told Sigurd to cut out Fafnir’s heart. Before doing so, Sigurd also ended up drinking some of Fafnir’s blood. This too had the effect of granting Sigurd to understand the language of birds. From them, Sigurd learned that Regin had been corrupted by Andvari’s ring with greed and planned to kill Sigurd as soon as he handed over the heart and gold.

Sigurd instead roasts Fafnir’s heart and eats part of it, gaining yet another benefit, that of wisdom or that of prophecy. If he truly had that, he would know what happens in the next part that comes.

Meeting The Beautiful Brunhildr

After his adventures with slaying the dragon Fafnir, Sigurd meets the Valkyrie and shieldmaiden, Brynhildr. Sigurd pledges himself to her and promises to return. Before leaving, Brynhildr gave Sigurd a prophecy that he would die and marry another, not her.

Eventually, Sigurd travels to Heimar’s court. Heimar it should be noted, is married to Bekkhild, the sister to Brynhildr. From there, Sigurd makes his way to Gjuki’s court. Gjuki’s wife is Grimhild who conspires to have Sigurd marry her daughter, Gudrun. Grimhild wants the magical ring and gold that Sigurd for her own family. Grimhild creates a magical potion, an “Ale of Forgetfulness” that she manages to get the hero to drink. Doing so, Sigurd forgets all about Brynhildr and the promise he’s made to her to be wed. Sigurd now marries Gudrun.

A while later, Gjuki dies and the oldest son, Gunnar becomes king. Gunnar while seeking for a suitable wife, learns about Brynhildr and decides he will court her. The only difficulty is that where Brynhildr is at, she’s surrounded by flames.

Of course, Brynhildr has promised that she will only marry the man brave enough to ride through the flames to her. As Gunnar is not brave enough to ride through the flames and even with trying to use Sigurd’s horse, Grani, still can’t ride through.

Gunnar’s brother, Hogni eventually speaks up and proposes the idea that Sigurd could use magic to shapeshift (by use of his magic helmet) and take Gunnar’s shape. Now now, Sigurd, disguised as Gunnar, ride through on his own horse, Grani to claim the fair Brynhildr.

When Brynhildr sees another man besides her Sigurd enter the flames, she despairs and demands to know who this stranger is.

The disguised Sigurd responds that he is Gunnar, the son of Gjuki of the Nibelungs. Angry at the response, Brynhildr as this isn’t Sigurd, fights him. During the fight, Sigurd manages to pull the ring Andvaranaut of her finger, rendering the Valkyrie powerless. Sigurd would later give the ring Andvaranaut to Gudrun.

Before leaving, both Brynhildr and Sigurd stay in the castle for three nights. Despite this, Sigurd in a symbolic gesture, lays his sword between them to signify that he won’t take Brynhildr’s virginity.

Maybe they meant chastity if you remember Sigurd’s earlier visit. He may not remember, but I know I do.

Eventually, Sigurd and Gunnar switch back places so that Gunnar can marry Brynhildr. Poor Brynhildr believes that Sigurd has forgotten her and keeps the promise she made of marrying the man whom she believes rode through the flames for her.

A Woman Scorned….

We’re not to any sort of happy ending yet, much of this is found under my article for Brynhildr. Later, Brynhildr and Gudrun are out bathing in a nearby river when they get into a heated argument over whose husband is better and braver.

Brynhildr boasts that her husband, Gunnar was brave enough to ride through flames for her. Knowing the truth, Gudrun smugly reveals that it was actually Sigurd who rode through the ring of fire. At this revelation, Brynhildr becomes enraged, making her marriage to Gunnar a sham as she is still in love with Sigurd.

Just remember, Hel hath no fury like a woman scorned.

Due to the trickery and deceits involved, Brynhildr just assumes that Sigurd went back on his word to marry her. It is still unknown to Brynhildr that Sigurd had been given a potion to forget all about her.

In the articles that focus on Sigurd, the notes state Brynhildr is so angry with Grimhild, not Sigurd himself directly. At this time, Brynhildr withdraws and refuses to speak to anyone, to the point that Sigurd is sent by Gunnar to try and talk to her. An angry Brynhildr uses the opportunity to claim that Sigurd has taken advantage of her and was inappropriate with her.

This of course gets Gunnar angry and wanting to kill Sigurd for sleeping with his wife.

It is that ring I tell you. That and Grimhild’s mettling in people’s love lives.

Gunnar and his brother, Hogni were reluctant to kill Sigurd as they had sworn oaths of brotherhood with him. Instead, the two got their younger brother Gutthorm to kill Sigurd after giving him a potion of enragement.

Under the influence of the potion, Gutthorm killed Sigurd in his sleep. As his final act before dying, Sigurd manages to pull his sword and kill Gutthorm in return.

A still enraged Brynhildr mocks Gudrun’s grief for the death of Sigurd and confesses to Gunnar that she had lied about Sigurd sleeping with her. She then tells Gunnar and Hogni, that her brother Atli will come avenge her death. Poor Brynhildr had always loved Sigurd, even when he betrayed her.

As Gunnar’s wife, Brynhildr then orders that Sigurd‘s three-year old son, Sigmund be killed. In a final act of desperation, Brynhildr kills herself by throwing herself onto Sigurd’s funeral pyre.

If that’s not a Shakespearean Tragedy, the two were then reunited together in Hel’s realm, the realm of the dead.

Þiðrekssaga

Also called the Thidrekssaga, this is another Nordic saga that relates the story of Sigurd, specifically chapters 152-168. It’s mostly similar to the Völsunga with parts very similar to events in the Nibelungenlied.

Mainly that it has Regin who is the dragon, not Fafnir and that the dwarf Mimir is Regin’s brother and who is the foster father to Sigurd.

Starting the story with Sigmund, whom on returning from some extended traveling, hears of some rumor that his wife, Sisibe has been engaged in an affair with a thrall (that’s a fancy term for a slave during Viking era Scandinavia).

Sadly, believing the rumor and lie told to him by his noblemen, Sigmund orders the same nobles to take Sisibe out to the forest and kill her. The nobles had intended to get back at Sisibe for refusing their advances while her husband was away. One of the nobles changed his mind about this turn of events and was just going to let her live while the other noble intended to take on his full petty revenge.

Yes, how dare a woman say no to a man. Really? No means no.

Anyways, the two nobles duke it out in a fight. While that’s happening, (did I forget to mention that Sisibe is pregnant?) she goes into labor and gives birth to a healthy boy. Whose baby, it should be noted is Sigmund’s.

Sisibe places the infant into a crystal vessel, I’m not sure where she got that from. It’s part of the narrative, just go with it… Sisibi kicks this vessel into a river where it floats down the stream. After which, Sisibi dies, whether by blood loss from birthing or the one nobleman out to kill her wins the fight and comes over to finish the job.

As in all stories of lost babies lost and abandoned in the wilderness, the baby is found by a doe, ya’ know, a female deer who nurses and raises the infant as her own. The infant is later found by a smith by the name of Mimir who names the boy, Sigurd (though in some places in the Þiðrekssaga, he is called Sigfred), raising them as his own.

When Sigurd is older and like any adolescent, becomes willful, Mimir asks his brother Regin, who happens to be a dragon to kill the kid. Not quite so, Sigurd turns the table on the two, first killing the dragon and then his traitorous foster-father.

Sigurd’s story from here, picks up again in chapters 225-230 where he marries Gudrun, Gunnar’s sister. Like the Völsunga, Sigurd had promised Brynhild first that he would marry her. Gunnar also marries Brynhild but is unable to consummate the marriage. Why? Because Brynhild is still in love with Sigurd. So, thinking to appease her, it is arranged to have Sigurd sleep with Brynhild and then after, she is compliant and gives into Gunnar. Mainly because Brynhild’s strength came from her being a virgin. So without it, she’s helpless before Gunnar.

That sounds so messed up.

The saga ends commenting how there would be no man now living or after who could equal Sigurd’s strength, courage or character. That Sigurd’s name would live on forever in the German tongue.

Nibelungenlied

The Nibelungenlied is a Germanic epic poem dating to the 1200’s. The events within the poem can be traced to oral traditions from the 5th and 6th century. Siegfried is a prince hailing from a kingdom of Niederland with the seat of power being in the city of Xanten. While some would want to say this is the Netherlands, it’s not the same locality.

In this poem, Brynhildr is known as Brunhild or Prunhilt. With this version of the story, she is a queen or princess of Iceland. Gudrun is known as Kriemhild, Gunnar is known as Gunther and Hogni and known as Hagen.

Siegfried (or Sifrit) is a prince from Xanten who succeeds at killing a dragon and claiming a massive fortune and land from a couple of brothers.

Now Siegfried was very willful and head strong, so much so, that his father, King Siegmund sent the lad to the wonder smith, Mimer for fostering. It was hoped by Siegmund that Mimer would manage to teach discipline and humbleness to the lad.

While under Mimer’s tutelage, Siegfried comes to blows with Wieland, another of the smiths in Mimer’s service. However angry Mimer was with the incident, Siegfried demanded that the master smith forge him a sword worthy of a prince of his strength. Which is what Mimer then proceeded to forge for the young man.

The first sword that Mimer forged didn’t hold up to Siegfried’s might strength as it broke when the prince struck it with a great hammer. Siegfried proceeded to punch Mimer and his assistant before demanding another sword be made for him.

Mimer swore to forge another. Though he was also very angry and went out to the forest where his brother Regin resided, who due to other evil acts, was changed into a dragon. Mimer enlisted his draconic brother to get revenge. Regin agreed and Mimer went back tot his smithy, where he sent Siegfried off to a local charcoal-burner to get fuel hot enough to forge a sword.

Taking up a club, Siegfried sets off on his task. He passed through a forest swamp crawling with numerous venomous snakes, large toads and giant lind-worms. When the lad reached the charcoal-burner’s place, the man informed him that if Siegfried returned the way he came, that the dragon Regin would be awaiting him.

Scoffing at the news, Siegfried picked up a burning brand that he had been sent for and went back into the forest, setting fire to all the trees and underbrush so he could destroy all the loathsome reptiles.

Little fire bug there aren’t we?

Sure enough, the dragon Regin comes and spits out his venom at Siegfried. Undaunted, even as the earth is shaking with the dragon’s approach, Siegfried takes his club and knocks the fearsome dragon upside the head, killing it.

The dragon now dead, Siegfried cuts it up and discovers when the blood pours out, that where it has touched his skin, he’s become hard as horn. In a flash of insight, Siegfried goes and bathes himself in the dragon’s blood, so he can become invulnerable. The only part of him that is still vulnerable is a spot on his back where a leaf had stuck to him.

That done, Siegfried dressed himself again and set about to eat the pieces of dragon meat, looking to take in the dragon’s strength to himself. As the meat cooked, Siegfried took a piece and ate it. Instantly, Siegfried could hear voices and realized it was the birdsong that he was hearing and that he could understand it.

Listening to the birdsong, Siegfried learned from the birds that Mimer had sent him out to his doom with the intention of being killed by the dragon. Angry at what he heard, Siegfried cut off the dragon’s head and took it back with him to the smithy to fling at Mimer’s feet. The assistants took off and fled while Mimer tried to appeal to Siegfried and offered up the horse Grane, a descendant of Odin’s steed Sleipner.

Remembering what the birds said, Siegfried accepted the gift horse and then killed Mimer anyways. The young prince then returned to his father, King Siegmund. When Siegmund hear of what happened, he admonished his son over slaying Mimer, but he was proud of his son for having slain a dragon. Armor was then presented to Siegfried and he was now seen as a warrior and acknowledged as the heir to the Netherlands.

A warrior now, Siegfried set out to further prove himself by traveling to a distant land of Isenland. Despite a storm that threatened to delay Siegfried’s voyage, the young warrior pressed on towards his destination.

There, at Queen Brunhild’s castle, Siegfried found the gates to be locked. Undaunted, Siegfried broke them down and attacked Queen Brunhild’s knights. Finally, Queen Brunhild entered and stopped the melee. She gave the young prince welcome to her castle.

Seeing that Brunhild was very fair to behold, her being a battle maiden of great strength and prowess, was not whom Siegfried wanted to marry. Even though many knights had come to try and prove their skill in combat to court Brunhild, all had been slain.

Even though Siegfried says that Brunhild is not whom he would seek for a wife and that he preferred someone gentler; he does stop to lift up a boulder to fling it as far as he can. Just to show he wasn’t intimidated by Brunhild’s strength or weak.

Siegfried went his way until he came to the land of the Nibelungs. Here, Siegfried found that the king had recently died and that his two sons were fighting over their inheritance. The brothers offered Sigurd payment the sword Balmung, forged by dwarves if he would help divide their father’s wealth and lands.

The brothers then accused Siegfried of withholding part of the treasure for himself. An argument ensued, and the brothers called upon some twelve giants to seize Siegfried and imprison him within a mountain’s treasure cave.

Undaunted yet again, Siegfried fought the giants. Spells were cast, and a thick mist formed around the combatants. Wielding the sword Balmung, Siegfried held his own against the giants while a thunderstorm coursed, and the earth shook.

Eventually all of the giants were slain. The dwarf Alberich now fought Siegfried. This was not an easy match for Siegfried as Alberich wore a cloak of invisibility to aid him. At long last, Siegfried had Alberich at his mercy. Sparing the dwarf’s life, Siegfried claimed the cloak of invisibility for his own.

Siegfried killed the two brothers and placed Alberich in charge of watching the treasure horde. The Nibelung clan proclaimed Siegfried to be their rightful ruler. Though Siegfried didn’t stay long, he still had other places to go and took with him twelve men back to the Netherlands.

Siegfried’s fame began to spread before him as bards and skalds began to spread word of his deeds and accomplishments.

One day, these same bards and skalds would bring word to Siegfried about a beautiful and fair maiden by the name of Kriemhild. Deciding that this is whom he wanted to marry, Siegfried set out for the country of Burgundy to seek her hand in marriage.

Siegfried’s parents, the King and Queen tried to warn him not to go to Burgundy. The Burgundians held a reputation for being very war-like. As if warnings never stopped Siegfried before, he insisted on going, saying if he couldn’t get Kriemhild’s hand by request, he would win her by force of arms.

Siegfried went with a retinue of eleven other knights. Queen Sigelinde made sure the retinue left with rich and lavish apparel to make sure they were taken for being nobles.

How exactly Siegfried did it, I don’t know. Siegfried marries Kriemhild and aids her brother, Gunther who is the king of the Burgundians, to court and marry Brunhild, a queen or princess of Iceland.

As a queen (or princess) and a powerful woman in her own right, Brunhild declared that the man she would marry must be someone able to best her in three contests meant to show strength and courage.

Gunther wanted to marry Brunhild and with the help of his liege man, Siegfried (who has a cloak of invisibility), he is able to overpower Brunhild in her three contests. In the first game, Brunhild manages to lift and throw a spear at Gunther that three men together could barely lift. Siegfried with his cloak of invisibility on, blocks and keeps the spear from hitting Gunther. In the second game, Brunhild throws a boulder that requires the strength of twelve men to heave some twelves fathoms. In the last game, Brunhild leaps over the same boulder.

In an act of cheating and with Siegfried’s aid using the invisibility cloak, Gunther is able to defeat Brunhild and claim her for his wife.

That sounds like dirty pool to me.

Rightfully so, on their wedding night, Brunhild refuses to give up her virginity to Gunther. Instead, she ties up Gunther and leaves him dangling from the ceiling of their chamber. Coming to Gunther’s aid, Siegfried wearing his invisibility cloak, attacks Brunhild, breaking her bones and then taking both her girdle and ring.

It seems both girdle and ring are the source of Brunhild’s supernatural strength and without them, she was forced to be docile and submit to be Gunther’s wife.

At the Worms Cathedral, Brunhild and Kriemhild, Siegfried’s wife gets in a rather heated argument about their husbands. Brunhild takes the stance that Siegfried is nothing more than a lowly vassal beholden to Gunther. Kriemhild reveals the dirty pool and trickery used by Gunther and Siegfried, by showing off the girdle and ring that were stolen from Brunhild.

Unlike the Völsunga, Brunhild’s fate is never mentioned and it’s assumed she out lives Kriemhild and her brothers.

As for Siegfried and Gunther, they make peace with each other despite their wives quarreling. Unfortunately, Gunther’s courtier, Hagen von Tronje had other ideas and plotted to kill the two. Hagen managed to convince Kriemhild to place a cross on Siegfried’s back, covering the vulnerable spot on him. While Hagen and Siegfried are out hunting, Hagen spears him in the back when Siegfried stops to take a drink from a stream.

Supposedly this had been part of a prophecy that whomever Kriemhild ended up marrying would suffer a violent death. Out of spite, Hagen then threw all of Siegfried’s wealth into the Rhine so that his widow, Kriemhild would be unable to raise an army and avenge her husband.

Das Lied Vom Hürnen Seyfrid

“The song of horn-skinned Siegfried” is a late medieval & modern heroic ballad that first appears around 1500 C.E.

This version of the story tells of Siegfried’s youthful adventures. For the most part, it follows the events found in the Nibelungenlied.

By this account, Siegfried had to leave his father Siegmund’s court for his unseemly behavior to live with a smith in the nearby forest. Siegfried is so uncontrollable that the smith deems it fit to try and have the youth killed by a dragon.

Turning the tables, Siegfried is the one who kills the dragon and not just one, but several dragons by trapping them with log traps and setting them on fire! Wow.

Seeing that the dragon skin is hard as horn though it melts in the fire. Siegfried discovers after sticking his fingers in it that his own skin becomes hard as horn too. At which point, Siegfried covers himself in the melted skin of dragon except for one spot on his back.

Not stopping there, Siegfried discovers the tracks of another dragon and discovers it has the princess Kriemhild of Worms held captive. With a little help from the dwarf Eugel, Siegfried defeats a giant by the name of Kuperan who holds the key to the mountain where Kriemhild is held prisoner.

In true heroic fashion, Siegfried slays the dragon and in the process finds the Nibelungen treasure within the mountain cavern. Eugel than prophesies that Siegfried will only have eight years to live. As he won’t be able to make use of the treasure, Siegfried dumps it into the Rhine as he returns to Worms. There, Siegfried rules with Kriemhild’s brother who eventually plot to have him killed.

Der Ring des Nibelungen

Richard Wagner’s famous four opera cycle. Wagner took of the mythology for Siegfried from the Nordic sagas rather than the Nibelungenlied. Siegfried mainly appears in the last three operas of this cycle, Die Walküre, Siegfried and Gotterdammerung where he plays a major role. The legends of Sigurd from the Völsunga form the basis for which the opera Siegfried is based on and thus influences both Die Walküre and Gotterdammerung.

For those who don’t know or may have guessed already, this is the opera cycle that inspires a popular saying of “It isn’t over until fat lady sings.” Especially with Brünnhilde’s famous immolation in the finale of Gotterdammerung. Adding to this, thanks to the costume designer, the idea of Viking helmets having two horns was firmly ingrained in people’s minds after a visit to the museum for ideas and saw the ceremonial two horned helmet on display.

In this opera cycle, Brünnhilde is one of many Valkyries born from the union between Wotan and Erda, the personification of the earth. In the Die Walkurie, Wotan tasks Brünnhilde with protecting the hero Siegmund, his son by a mortal woman. When the goddess Fricka contests this, she forces Wotan to have Siegmund die for his infidelity and incest. Brünnhilde disobeys Wotan’s order and carries away Siegmund’s wife and sister Sieglinde along with the broken pieces of Siegmund’s sword Nothung.

After hiding them away, Brünnhilde then faces the wrath of her father, Wotan who makes her a mortal woman and then places her in an enchanted sleep who can be claimed by any man who comes across her. Brünnhilde argues against this punishment, saying she had obeyed Wotan’s true will and doesn’t deserve this harsh of a punishment. Wotan is persuaded to lessen the punishment to protect her enchanted sleep with a magical circle of fire and that she can only be awakened by a hero who knows no fear.

Brünnhilde doesn’t appear again in the operas until the third act of Siegfried. Here, the title character is the son of Siegmund and Sieglinde. He was born after Siegmund’s death and raised by the dwarf Mime, the brother of Alberich.

It should be noted that Alberich is the one who stole the gold and made the ring from which the entire Der Ring des Nibelungen cycle is based on. If you’re thinking “my precious” and the “one ring” as in Tolkien’s Middle Earth series, you’d be more or less correct as this is where J.R.R. Tolkien got inspired and took his ideas from with Norse mythology.

Back to the main story, Siegfried kills the dragon Fafnir that was once a giant. Siegfried takes the ring and finds himself guided to the rock hiding Brünnhilde by a bird. It seems Fafnir’s blood allowed Siegfried to understand the language of birds. Wotan tries to stop Siegfried who instead breaks the god’s spear. Wotan defeated, Siegfried than awakens the sleeping Brünnhilde.

The two appear again in the last opera, Gotterdammerung. Siegfried gives Brünnhilde the ring, the very ring that Alberich made. The two separate and Wagner goes back to following the Norse story though with notable changes.

Siegfried does go to Gunther’s hall where he is given the magical potion that causes him to forget all about Brünnhilde. That way, Gunther can now marry her. This is all possible thanks to Hagen, Alberich’s son and Gunther’s half-brother. Hagen’s plans are successful as Siegfried leads Gunther to where Brünnhilde is at.

During that time, Brünnhilde had been visited by a sister Valkyrie, Waltraute who warns her of Wotan’s plan for self-immolation and urges her to give up the ring. Brünnhilde refuses to give up the ring.

“My precious!”

However, Brünnhilde is overpowered by Siegfried, who, disguised as Gunther using the Tarnhelm (a helm of invisibility instead of a cloak of invisibility) and takes the ring by force.

The enchanted Siegfried goes on to marry Gutrune, Gunther’s sister. When Brünnhilde sees that Siegfried has the ring taken from her, she denounces and calls him out on his treachery. Brünnhilde then joins with Gunther and Hagen in a plot to murder Siegfried. She informs Hagen that Siegfried can only be attacked from behind.

So, when Gunther and Hagen take Siegfried out on a hunting trip, Hagen takes the opportunity to go ahead and stab Siegfried in the back with his spear.

After the two brothers return, Hagen ends up killing Gunther in a fight over the ring. Brünnhilde ceases the moment to take charge and has a pyre built on which she will sacrifice herself, thereby cleansing the ring of its curse and sending it back to the Rhinemaidens.

Brünnhilde’s pyre becomes the signal by which Valhalla and all the Norse gods perish as Ragnarok is brought about with everyone dying in a fire.

Other Sagas

There a couple of other sources for the story of Sigurd. Seeming minor sources, they do contribute to the overall story of Sigurd and can confuse people if they try to make the numerous sources for Sigurd and Siegfried all match up and be consistent. The story of Sigurd slaying the dragon is combined with another story of two brothers fighting over their inheritance as an example.

Atlakviða – The lay of Atli, this poem is found in the Poetic Edda and has a story similar to the Völsunga. Here, Atli (as in Attila the Hun) sending a message to Gunnar of the Burgundians and his brothers, inviting them to a feast. Suspicious of the message, their sister Gudrun sends a warning not to come. The brothers go anyways and are killed. Later in an act of revenge, Gudrun tricks Atli into eating the flesh of their two sons. After which Gudrun kills Atli and burns down his hall.

One thing this story is noted for is that it lacks any of Sigurd’s involvement with the destruction of the Burgundians that other sources try to connect. It’s the Nibelungenlied that tends to make this connection. As stories grow and change, it does show where Sigurd’s widow Gudrun seeks out revenge for her brothers.

Poetic Edda – One poem tells the story of Sigurd awakening the Valkyrie from an enchanted sleep.

Andyaranaut

This is the name of the magical ring that Brynhildr already possesses or is given to her by Siegfried. In Wagnar’s Der Ring des Nibelungen, it was forged by the dwarf Alberich and has a curse placed on it.

In the Völsunga, the ring is part of the cursed treasure that Siegfried takes after slaying the dragon Fafnir. Either way, it explains all of Brynhildr and Siegfried’s bad luck and subsequent deaths.

The ring had been cursed by its creator, Andvari when Loki tried to force him to give it up. Andvari cursed it that all his treasure and the ring would be the death of those who owns it. Aside from being cursed, Andyaranaut could also make gold.

Dragon’s Blood

1st – Sigurd bathes in it, gaining invulnerability. Except for one spot on his back where a leaf is to have stuck to him. This is important as some versions of Sigurd’s story, once Brynhildr is seeking revenge against him, tells Gunnar that Sigurd’s vulnerable spot is on his back.

Where have we heard this before? Ah yes, Achilles being dipped into the river Styx so he would become invulnerable because his mother feared for her child’s wellbeing. Of course, Achilles has a vulnerable spot of his heel, where his mother held onto him so he wouldn’t fall in.

And if Odin is really Sigurd’s father, not Sigmund… same thing. So Achilles’ Heel for the vulnerable spot… Sigurd’s Back for the vulnerable spot. Achille’s Heel has the better ring to it.

2nd – Sigurd drinks some of the blood, gaining the ability to speak the language of birds.

3rd – Sigurd eats part of Fafnir’s heart, gaining wisdom and prophesy. I’m not so sure how effect that one was as it didn’t stop his demise with Brynhildr’s revenge plan and getting killed.

A Sword For A Hero!

In the Volsunga, the sword that Sigurd wields is called Gram.

In the Nibelungd, the sword that Siegfried wields is called Balmung.

Both are correct, it’s just a matter of which saga and source you’re using or prefer.

Possible Reality Behind The Legends

The legends surrounding Sigurd/Siegfried are considered by scholars and mythographers as coming from a mythic age before any confirmed written history can be verified. There’s a dispute and disagreement about if the figure of Sigurd/Siegfried even existed. If they did, the legends certainly grew around them to make them larger than life.

As far as an actual historical figure goes, it’s been suggested that any one or more of the figures or kings in the Merovingian dynasty among the Franks could have inspired the legend of Sigurd. One notable king is Sigebert I who had been married to Brunhilda of Austrasia. The names are close when you consider the possibility of Brunhildr as a likely historical person. There’s just too much uncertainty for some scholars. Though if it has any truth, the connection comes with Sigebert’s murder at the hands of Brunhilda and Fredegund and not that of Gudrun/Kriemhild and Brunhildr/Brynhild.

Another idea put forth seen in the elements of Sigurd slaying the dragon, is that this could be a mythological retelling of Arminius’ defeat of Publius Quinctilius Varas during the Battle of Teutoburg Forest in 9 C.E. This idea often seen as not very likely or tenuous.

Paderborn – An Icelandic Abbot, Nicholaus of Thvera recorded in his travels through Westphalia how he was shown where Sigurd is to have slain the dragon, Gnita-Heath near two villages in Paderborn.

City of Worms – When Emperor Frederick III visited the city in 1488 C.E., he learned of the legend how the “giant Siegfried” was buried in the cemetery at St. Meinhard and St. Cecilia. One account ordered the graveyard dug up and found nothing. A German chronicle says that a skull and some large bones were found.

Dragons & Dinosaurs

Both the legends of Sigurd and Siegfried feature prominently the titular hero slaying a dragon. Anyone doing a cursory glance at history and paleontology, it’s not hard to imagine our ancestors taking one look at fossilized skeletons of giant creatures and believing them to still be around. A lack of understanding about fossils and just how long ago something lived would have been beyond them.

In 1941 Germany, the German paleontologist H. Kirchner speculated on the idea that two sets of prominent, yet massive dinosaur tracks in Siegfriedsburg, in the Rhine Valley could very well have contributed to the legend of dragons and Siegfried slaying one.

Other dinosaur tracks have been found in northern Europe. Some like the ones found in a quarry at Rehburg-Loccum, close to Hannover, Germany or another set in Muenchehagen, Germany.

Another place, Drachenfels (“Dragon Rock”), Konigswinter on the Rhine has a large statue of a dragon near the ruins of a castle. Below this castle, there is a cave that is attributed to having been Fafnir’s lair.

A 2005 production of Wagner’s “Ring of the Neibelung” showed Siegfried battling Fafnir as fossilized dinosaur monster.

Sigurd & Beowulf – Comparison

For those who have read Beowulf’s story, towards the end of Beowulf, the titular hero battles a dragon, thus spelling his doom and the end of all of his adventures. It’s been pointed too that Beowulf and even Thor’s encounters with dragons were more about defending their homelands to keep them safe.

For Sigurd (or Siegfried), slaying the dragon merely marks the beginning of all of the hero’s adventures for more is to come. Where Beowulf and Thor are defending their homelands, Sigurd is all about going out to make a name for himself and gaining wealth. By slaying the dragon, then bathing in and drinking its blood along with eating it’s heart, Sigurd gains super human powers.

Christian Theology

When Christianity became more prominent throughout Europe, many of the dragon symbols came to be associated with the devil or Satan. As a side note to this, dragons too in Western myths tend to represent greed.

Images of Sigurd slaying the dragon Fafnir were often depicted in Scandinavian churches.

Tolkien And The Lord of the Rings!

As I previously mentioned above, J.R.R. Tolkien took his inspiration for his Middle Earth series from Norse mythology and the inspiration for the One Ring from that of Andyaranaut. The inspirations for Aragorn’s sword are clearly seen too in the broken and reforged swords of Gram and Balmung.

A fun note to add is that Tolkien did not like Wagner’s take on the German myths. I can see it too, Taking and combining the Völsunga and Nibelungenlied together can make it a bit harder to figure out which myth and legend is which.

Now, J.R.R. Tolkien did write a version of the Völsunga saga in “The Legend of Sigurd and Gudrun” circa 1930. It was published later by his son, Christopher Tolkien in 2009. The book comprises of two narrative poems: “The new lay of the Volsungs” and “The new lay of Gudrun” done in the meter of ancient Scandinavian poetry while using Modern English.

Brynhildr

Brynhildr

Etymology: Bright Battle

Also known as: Sigrdrífa (“driver to victory”)

Alternate Spellings: Brunhild, Brünhild, Brunhilde, Brünnhilde, Brunhilda, Brynhild, Brunhilt, Prunhilt

Brynhildr is a famous shieldmaiden and Valkyrie from Germanic and Scandinavian mythology. She is a main character in the Völsunga saga and Poetic Eddic poems. She also appears in the Nibelungenlied and in Richard Wagner’s Der Ring des Nibelungen operas.

There are a few different versions of Brynhildr’s story that can be found along with alternative spellings. It’s likely that these could be about a different Brynhildr and these different versions just reflect different regional differences based on which clan is telling the story.

Parentage and Family

Parents

Budli – Her father as made mention in the Völsunga.

Erda – Her mother in Wagner’s Der Ring des Nibelungen operas.

Wotan – Her father in Wagner’s Der Ring des Nibelungen operas.

Valkyrie – An unnamed Valkyrie is her mother in the Völsunga.

Siblings –

Alti – Her brother in the Eddic poem “Sigurðarkviða Hin Skamma.” Interestingly, Alti could be Attila the Hun.

Heimer – Her brother-inlaw in the Völsunga for the versions of the story that have her up in a tower. He’s married to her sister Bekkhild.

Sisters – According to the Eddic poem “Helreid Brynhildar” with Brynhildr being a Valkyrie, she has eight sisters.

Other siblings are Bekkhild and maybe Oddrun.

Consort

Gunnar – Whom she is tricked into marrying in one fashion or another in different versions of the story.

Children –

 Aslaug – Brynhildr’s daughter by way of Sigurðr in the Völsunga. Aslaug goes on to marry Ragnar Lodbrok.

Völsunga Saga

This is the main source for Brynhildr’s story. It is a 13th century Icelandic saga from the Völsung clan that tells the story of Sigurðr and Brynhildr and the subsequent destruction of the Burgundians.

Brynhildr is the daughter to Budli, who grows up to become a shield-maiden and Valkyrie. As a Valkyrie, she was tasked by Odin to determine the outcome of a fight between two kings, Hjalmgunnar and Agnar. Odin favored the older king Hjalmgunnar and in an act of defiance, Brynhildr throws the fight and to favor Agnar as the winner.

Angry, Odin condemns Brynhildr to live out the rest of her life as a mortal woman and has her imprisoned in a remote castle with a wall of shields on top of Mount Hindarfjall. There, Brynhildr slept within a ring of fire until a man without fear could ride through the fires to rescue and marry her.

The hero, Sigurðr Sigmundson, the heir to the clan Volsung and the slayer of the dragon Fafnir, is the one who enters the castle and awakens Brynhildr when he removes her helmet and chain mail armor.

Sigurðr still had some other tasks he needed to go perform and he promised Brynhildr that he would return. As both Brynhildr and Sigurðr have fallen in love with each other, Sigurðr proposes to her with the magic ring known as Andyaranaut. Brynhildr makes an oath that she will marry the man who rides through the flames for her. It’s also here, during their stay in the castle that Aslaug is conceived.

Unknown to Sigurðr, the ring Andyaranaut is cursed and would cause him and Brynhildr a lot of problems later. The ring was part of the cursed treasure that Sigurðr claimed after slaying Fafnir.

Meeting In Hlymdale

This seems to be a slight variation to the story where Sigurðr has taken Brynhildr with him or she was up in a tower this time.

Later, when Brynhildr and Sigurðr are at Hlymdale, the home of Heimer, Brynhildr’s brother-in-law, Sigurðr spots her up in a tower and declares his love. Sigurðr promises that he will return for Brynhildr to wed her.

Sigurðr then heads for Burgundy, to King Gjuki’s court. While Sigurðr is gone, Brynhildr receives a visit from Gudrun, Gjuki’s daughter. Gudrun has come seeking help with interpreting a dream, a dream that seems to foretell Sigurðr’s betrayal to Brynhildr when he marries Gudrun.

Meanwhile….

Over in Burgundy, Grimhild, a sorceress and wife to Gjuki conspires to have Sigurðr marry her daughter Gudrun. Grimhild creates a magic potion that she manages to get Sigurðr to drink so that he will forget all about Brynhildr.

Naturally enough, Sigurðr does marry Gudrun.

As a consolation prize for Brynhildr, if you can call it that, Grimhild, upon learning about Brynhildr being a Valkyrie, decides to have her marry her son, Gunnar.

A slight variation to this story has, that when King Gjuki dies, his son Gunnar becomes King and is a sworn oath brother to Sigurðr. Grimhild desired to see Gunnar wed, but Gunnar had told his mother that he had seen no maiden whom he would want to take as a wife.

Fair enough it seems.

News is brought to Gunnar by his sister Gudrun about a warrior maiden behind a wall of flames. Gunnar decides this maid is the perfect one for him and goes to find out if she is the one.

So off Gunnar, his brother Hogni and Sigurðr ride, towards Hindfell in search of a maid worthy to be Gunnar’s bride. The three come across the high tower with black walls with shields and encircled with flames. Thanks to the potion, Sigurðr has no memory of this place or Brynhildr within, faithfully awaiting his return.

A slight variation to this has Gunnar getting Heimir’s consent to go court Brynhildr, provided he can be the one to show no fear and ride through the flames.

Gunnar decides he’s going to ride through the flames, but his horse, Goti refuses to go near the flames. Then Gunnar gets the idea that he can ride Sigurðr’s horse, Grani through the flames. But Grani being a smart horse, knows that Gunnar is afraid of fire and refuses to ride through.

At a loss, the three sworn brothers brainstormed and considered the matter. Hogni eventually spoke up and proposed the idea that Sigurðr could use magic to shape-shift (by use of his magic helmet) and take Gunnar’s shape.

Sigurðr now disguised, rides through the flames, claiming to be Gunnar and take Brynhildr’s hand in marriage. Of course, Grani, knowing this to be his true rider, gives Sigurðr no problems with riding through the flames.

When Brynhildr saw another man besides her Sigurðr enter the flames, she despaired and demanded to know who this stranger was.

The disguised Sigurðr responded that he was Gunnar, the son of Gjuki of the Nibelungs. Angry at the response, Brynhildr, as this isn’t Sigurðr, fights him. During the fight, Sigurðr manages to pull the ring Andvaranaut off her finger, rendering the Valkyrie powerless. Sigurðr would later give the ring Andvaranaut to Gudrun.

Before leaving, both Brynhildr and Sigurðr stay in the castle for three nights. Despite this, Sigurðr in a symbolic gesture, lays his sword between them to signify that he won’t take Brynhildr’s virginity.

Maybe they meant chastity if you remember Sigurðr’s earlier visit. He may not remember, but I know I do.

Eventually, Sigurðr and Gunnar switch back places so that Gunnar can marry Brynhildr. Poor Brynhildr believes that Sigurðr has forgotten her and keeps the promise she made of marrying the man whom she believes rode through the flames for her.

We’re not to any sort of a happy ending yet. Later, Brynhildr and Gudrun are out bathing in a nearby river when they get into a heated argument over whose husband is better and braver.

Brynhildr boasts that her husband, Gunnar was brave enough to ride through flames for her. Knowing the truth, Gudrun smugly reveals that it was actually Sigurðr who rode through the ring of fire. At this revelation, Brynhildr becomes enraged, making her marriage to Gunnar a sham as she is still in love with Sigurðr.

Due to the trickery and deceits involved, Brynhildr just assumes that Sigurðr went back on his word to marry her. It is still unknown to Brynhildr that Sigurðr had been given a potion to forget all about her.

Just remember, Hel hath no fury like a woman scorned.

Mysteriously at this time (or the potion wearing off), Sigurðr starts to remember what happened. Despite his efforts, Sigurðr is unable to console an enraged Brynhildr. Instead, Brynhildr plotted revenge by persuading Gunnar to kill Sigurðr in a false claim that he had taken her virginity in Hidarfiall. Something that Sigurðr had sworn not to do when he placed his sword between the two.

This of course gets Gunnar angry and wanting to kill Sigurðr for sleeping with his wife.

It is that ring I tell you. That and Grimhild’s mettling in people’s love lives.

Gunnar and his brother, Hogni were reluctant to kill Sigurðr as they had sworn oaths of brotherhood with him. Instead, the two got their younger brother Gutthorm to kill Sigurðr after giving him a potion of enragement.

Under the influence of the potion, Gutthorm killed Sigurðr in his sleep. As his final act before dying, Sigurðr manages to pull his sword and kill Gutthorm in return.

A still enraged Brynhildr mocks Gudrun’s grief for the death of Sigurðr and confesses to Gunnar that she had lied about Sigurðr sleeping with her. She then tells Gunnar and Hogni, that her brother Atli will come avenge her death. Poor Brynhildr had always loved Sigurðr, even when he betrayed her.

As Gunnar’s wife, Brynhildr then orders that Sigurðr ‘s three-year old son, Sigmund be killed. In a final act of desperation, Brynhildr kills herself by throwing herself onto Sigurðr’s funeral pyre.

If that’s not a Shakespearean Tragedy, the two were then reunited together in Hel’s realm, the realm of the dead.

Nibelungenlied

The Nibelungenlied is a Germanic epic poem dating to the 1200’s. The events within the poem can be traced to oral traditions from the 5th and 6th century. In this poem, Brynhildr is known as Brunhild or Prunhilt. With this version of the story, she a queen or princess of Iceland. Gudrun is known as Kriemhild, Gunnar is known as Gunther and Hogni and known as Hagen.

As a queen (or princess) and a powerful woman in her own right, Brunhild declared that the man she would marry must be someone able to best her in three contests meant to show strength and courage.

Gunther wanted to marry Brunhild and with the help of his liege man, Siegfried (who has a cloak of invisibility), he is able to overpower Brunhild in her three contests. In the first game, Brunhild manages to lift and throw a spear at Gunther that three men together could barely lift. Siegfried with his cloak of invisibility on, blocks and keeps the spear from hitting Gunther. In the second game, Brunhild throws a boulder that requires the strength of twelve men to heave some twelves fathoms. In the last game, Brunhild leaps over the same boulder.

In an act of cheating and with Siegfried’s aid using the invisibility cloak, Gunther is able to defeat Brunhild and claim her for his wife.

That sounds like dirty pool to me.

Rightfully so, on their wedding night, Brunhild refuses to give up her virginity to Gunther. Instead, she ties up Gunther and leaves him dangling from the ceiling of their chamber. Coming to Gunther’s aid, Siegfried wearing his invisibility cloak, attacks Brunhild, breaking her bones and then taking both her girdle and ring.

It seems both girdle and ring are the source of Brunhild’s supernatural strength and without them, she was forced to be docile and submit to be Gunther’s wife.

At the Worms Cathedral, Brunhild and Kriemhild, Siegfried’s wife gets in a rather heated argument about their husbands. Brunhild takes the stance that Siegfried is nothing more than a lowly vassal beholden to Gunther. Kriemhild reveals the dirty pool and trickery used by Gunther and Siegfried, by showing off the girdle and ring that were stolen from Brunhild.

Unlike the Völsunga, Brunhild’s fate is never mentioned and it’s assumed she out lives Kriemhild and her brothers.

Sigrdrífumál

In this poem, Brynhildr is known as Sigrdrifa. The Sigrdrífumál does have the story of Sigurd and Brynhildr meeting. The poem is mostly about runic magic and has Brynhildr teaching Sigurd about their use.

Poetic Eddas

For the most part, the Poetic Eddas collaborate the story told in the Volsunga, though with some changes.

In some of the Eddic poems, Gutthorm kills Sigurðr in a forest in Southern Rhine while resting.

In the Edda poems from Iceland, Brunhildr or Brunhilde is a strong, capable princess who is deceived by her lover.

I feel it’s worth noting that in the Eddic poems, Brunhildr is a prominent protagonist, whereas in other sources like the Nibelungenlied, her role and importance are diminished.

Helreið Brynhildar – “Bryndhildr’s Ride To Hel,” on her way down to Hel, the underworld of the dead, Brynhildr meets a giantess who blames her for leading an immoral life. Brynhildr refuted the giantess, saying that all men and women live lives of grief and that she and Sigurðr would live together.

Sigurðarkviða Hin Skamma – In this Eddic poem, Gunnar and Sigurðr laid siege to the castle of Atli, Brynhildr’s brother. Atli had offered Brynhildr’s hand in marriage to Gunnar for a truce. The problem in this poem being, that Brynhildr had sworn she would only marry Sigurðr. She is then tricked into believing that Gunnar is Sigurðr.

Der Ring des Nibelungen

Richard Wagner’s famous four opera cycle. Wagner took of the mythology for Brynhilde or Brünnhilde’s role from the Nordic sagas rather than the Nibelungenlied. Brünnhilde only appears in the last three operas of this cycle, Die Walküre, Siegfried and Gotterdammerung where she plays a major role in the downfall of Wotan.

For those who don’t know or may have guessed already, this is the opera cycle that inspires a popular saying of “It isn’t over until fat lady sings.” Especially with Brünnhilde’s famous immolation in the finale of Gotterdammerung. Adding to this, thanks to the costume designer, the idea of Viking helmets having two horns was firmly ingrained in people’s minds after a visit to the museum for ideas and saw the ceremonial two horned helmet on display.

In this opera cycle, Brünnhilde is one of many Valkyries born from the union between Wotan and Erda, the personification of the earth. In the Die Walkurie, Wotan tasks Brünnhilde with protecting the hero Siegmund, his son by a mortal woman. When the goddess Fricka contests this, she forces Wotan to have Siegmund die for his infidelity and incest. Brünnhilde disobeys Wotan’s order and carries away Siegmund’s wife and sister Sieglinde along with the broken pieces of Siegmund’s sword Nothung.

After hiding them away, Brünnhilde then faces the wrath of her father, Wotan who makes her a mortal woman and then places her in an enchanted sleep who can be claimed by any man who comes across her. Brünnhilde argues against this punishment, saying she had obeyed Wotan’s true will and doesn’t deserve this harsh of a punishment. Wotan is persuaded to lessen the punishment to protect her enchanted sleep with a magical circle of fire and that she can only be awakened by a hero who knows no fear.

Brünnhilde doesn’t appear again in the operas until the third act of Siegfried. Here, the title character is the son of Siegmund and Sieglinde. He was born after Siegmund’s death and raised by the dwarf Mime, the brother of Alberich.

It should be noted that Alberich is the one who stole the gold and made the ring from which the entire Der Ring des Nibelungen cycle is based on. If you’re thinking “my precious” and the “one ring” as in Tolkien’s Middle Earth series, you’d be more or less correct as this is where J.R.R. Tolkien got inspired and took his ideas from with Norse mythology.

Back to the main story, Siegfried kills the dragon Fafnir that was once a giant. Siegfried takes the ring and finds himself guided to the rock hiding Brünnhilde by a bird. It seems Fafnir’s blood allowed Siegfried to understand the language of birds. Wotan tries to stop Siegfried who instead breaks the god’s spear. Wotan defeated, Siegfried than awakens the sleeping Brünnhilde.

The two appear again in the last opera, Gotterdammerung. Siegfried gives Brünnhilde the ring, the very ring that Alberich made. The two separate and Wagner goes back to following the Norse story though with notable changes.

Siegfried does go to Gunther’s hall where he is given the magical potion that causes him to forget all about Brünnhilde. That way, Gunther can now marry her. This is all possible thanks to Hagen, Alberich’s son and Gunther’s half-brother. Hagen’s plans are successful as Siegfried leads Gunther to where Brünnhilde is at.

During that time, Brünnhilde had been visited by a sister Valkyrie, Waltraute who warns her of Wotan’s plan for self-immolation and urges her to give up the ring. Brünnhilde refuses to give up the ring.

“My precious!”

However, Brünnhilde is overpowered by Siegfried, who, disguised as Gunther using the Tarnhelm (a helm of invisibility instead of a cloak of invisibility) and takes the ring by force.

The enchanted Siegfried goes on to marry Gutrune, Gunther’s sister. When Brünnhilde sees that Siegfried has the ring taken from her, she denounces and calls him out on his treachery. Brünnhilde then joins with Gunther and Hagen in a plot to murder Siegfried. She informs Hagen that Siegfried can only be attacked from behind.

So, when Gunther and Hagen take Siegfried out on a hunting trip, Hagen takes the opportunity to go ahead and stab Siegfried in the back with his spear.

After the two brothers return, Hagen ends up killing Gunther in a fight over the ring. Brünnhilde ceases the moment to take charge and has a pyre built on which she will sacrifice herself, thereby cleansing the ring of its curse and sending it back to the Rhinemaidens.

Brünnhilde’s pyre becomes the signal by which Valhalla and all the Norse gods perish as Ragnarok is brought about with everyone dying in a fire.

Andyaranaut

This is the name of the magical ring that Brynhildr already possesses or is given to her by Siegfried. In Wagnar’s Der Ring des Nibelungen, it was forged by the dwarf Alberich and has a curse placed on it.

In the Völsunga, the ring is part of the cursed treasure that Siegfried takes after slaying the dragon Fafnir. Either way, it explains all of Brynhildr and Siegfried’s bad luck and subsequent deaths.

The ring had been cursed by its creator, Andvari when Loki tried to force him to give it up. Andvari cursed it that all his treasure and the ring would be the death of those who owns it. Aside from being cursed, Andyaranaut could also make gold.

Seeress

By the account of the Völsunga, Brynhildr was a prophetess or seeress and able to foretell the future and interpret dreams.

In the Völsunga, Brynhildr tells Gudrun that Sigurðr would love her, Brynhildr but would marry Gudrun. She also told Gudrun that Sigurðr would die at the hands of her brothers. That she would marry Atli and kill him and her children. Brynhildr is also saw someone else, Svanhild get trampled to death. At the funeral for Sigurðr, Brynhildr tells Gunnar and Hogni, that her brother Atli would kill them.

Valkyrie

The Valkyries are found in both Scandinavian and Germanic religions.

Some of the stories and sources for Brynhildr’s story have her as a Valkyrie, a chooser of the slain, the warrior maids who determined who died in battle and would to Valhalla, Odin’s abode where the fallen warriors would await Ragnarok. More properly, half the warriors go to Valhalla and the other half go hang out with Freya in her hall of Folkvangr.

Many scholars have questioned Brynhildr’s authenticity as a Valkyrie as there is a real person of the same name. In addition, the name Brynhildr or Brunhilda has been found as a place name for many places and regions throughout Belgium, France and the Rhine.

Visigothic Princess

It’s possible that Brynhildr’s story is the same inspiration for the Visigothic princess Brunhilda of Austria. She married the Merovingian king Sigebert I in 567 C.E.

This Brunhilda did have a rival with a Fredegunde who was married to King Chilperic I of Neustria. This is a feud that would last several generations resulting in a lot of deaths on both sides among husband and numerous family members.

Plus, many of the Valkyries that appear in the Poetic Edda are often mortal woman who often come of royal blood.

Viking Genealogy

Given that there are multiple sources for Brynhildr’s story along with Wagner’s opera series that combines a couple of them together. It can get a little confusing as to which clan or tribe Brynhildr would belong to.

Budling – In the Volsunga, being a daughter of Budli, would make Brynhildr a Budling.

Skioldung – In the poem fragment of Sigurd from the Poetic Edda, Brynhildr is called a “lady of the Skioldungs.” The Skioldungs were of course, the descendants of Skiod. Brynhildr’s connection to these people comes about as her father would have been one of 18 sons of Halfdan the Old, or Ali in Snorri Sturluson’s Prose Edda.

Nine of these sons would have gone on to found their own kingdoms and dynasties in the northern, Scandinavian countries. This would have made Brynhildr related to Sigurðr or Sigurd on his mother’s side as well as related to the children of Guiki. Those being Gunnar, Hogni and Gudrun.

Tolkien And The Lord of the Rings!

As I previously mentioned above, J.R.R. Tolkien took his inspiration for his Middle Earth series from Norse mythology and the inspiration for the One Ring from that of Andyaranaut.

A fun note to add is that Tolkien did not like Wagner’s take on the German myths. I can see it too, Taking and combining the Völsunga and Nibelungenlied together can make it a bit harder to figure out which myth and legend is which.

Thor

Thor & Chariot

Etymology: Originating in the Old Norse, Þórr or þunraz, meaning: “Thunder.”

Pronunciation: thor

Alternate Spelling: Þórr (Old Norse), ðunor (Old English), Thorr, Thunor, Thonar, Donar (Old High German/ Teutonic), Donner, Thur, Thunar (Old Saxon), Thuner (Old Frisian) or Thunaer

Other Names and Epithets: Thor is known by a number of names and epithets in Norse mythology, poetry and literature.

Tor, Ásabragr (Asabrag, Æsir-Lord), Ása-Þórr (Asa-Thor Æsir-Thor), Atli (The Terrible), Björn (Bjorn, Biorn Bear), Einriði (Eindriði, The One who Rides Alone, The One who Rules Alone), Ennilangr (Ennilang, The One with the Wide Forehead), Harðhugaðr (Hardhugadr, Strong Spirit, Powerful Soul, Fierce Ego, Brave Heart), Harðvéurr (Hardveur The Strong Archer), Hlóriði (Hlórriði, The Loud Rider, The Loud Weather-God), Öku-Þor (Oku-Thor, Ukko-Thor, Cart Thor, Driving Thor), Rymr (Rym, Noise), Sönnungr (Sonnung, The True One), Véþormr (Vethorm, Protector of the Shrine), Véuðr (Véuðr, Véoðr, Veud, Veod), Véurr (Veur, Guard of the Shrine, Hallower), Vingþórr (Vingthor, Battle-Thor, Hallower), The Thunderer and many others

Thor, the Germanic god of Thunder is found in many Germanic mythologies such as the Teutonic and Norse mythos! Much as I love the Marvel version, what follows will be the proper mythological versions of the legend.

Among the Norse, Thor was a very popular deity who even surpassed the worship of his father Odin. As a god of thunder, strength and war, Thor protected both gods and mortals against evil.

Attributes

Animal: Goat

Color: Red

Day of the Week: Thursday

Element: Air, Earth

Instrument: Drums

Metal: Iron

Patron of: Farmers, Sailors, Common Man, Warriors

Planet: Jupiter

Plant: Oak

Rune: Thurisaz

Sphere of Influence: War, Protection of Mankind, Sky, Rain, Strength, Fertility, Hallowing, Healing, Thunder, Lightning, Storms

Symbols: Hammer, Swastika

Norse Depictions

Not the Marvel comic character of Thor who is blonde and muscular.

In Norse mythology, Thor is described as a large man with red hair and beard that gives off sparks when he’s angry. Further, he is described as having a wide forehead and fierce looking eyes. Thor is also known for not being very smart and having an insatiable appetite, he however, is always dressed for battle.

Another important aspect to Thor is that he is known for being able to change his size. Due to how hot and heavy he is, Thor is unable to cross the Bifrost bridge. He has to wade through the Northern Sea and enter Asgard the long route.

While Thor is known to be overly hasty in his judgments, is a reliable friend and battle companion who will have people’s backs.

What’s In A Name? – Syno-Dieities!

For one, the Romans, as they did with many other cultures that they encountered would equate their gods with those, whom they had in many cases, just conquered. In the case of Thor, while the Norse may not have ever been fully conquered, the Romans saw their god, Jupiter, a god of lightning and thunder in Thor. If the Romans weren’t equating Thor with Jupiter, they were equating Thor with Hercules. Other Indo-European gods equated with Thor have been the Celtic god Taranis, the Baltic Perkunas, the Estonian Taara, the Finno-Ugric Tiermes and Tordöm or Torum, the Slavic Perun and even the Hindu god Indra.

There were several Germanic cultures with incredibly similar mythologies throughout Europe at the time. So many of the deities were often extremely similar in function and myths. The Anglo-Saxons knew Thor by the name of Thunor. In Old English, Thor is known as Þunor where it becomes Donar in the Old High German or Teutonic mythos. Donar is thought to originate from the Common Germanic word Þunraz, meaning “thunder.”

During the Viking Age, many personal names using some form of Thor began to appear and be recorded with increasing frequency. It’s thought that the increased usage for the name Thor was in direct response to the growing Christian religion and resistance to it.

Donar – This is the South German or Teutonic name for Thor. The first record of this name was found on a piece of jewelry dating from the 7th century C.E. during the Migration Period of the Germanic people.

Donar Oak – In the 8th century C.E., there is an account how the Christian missionary, Saint Boniface knocked down an oak tree dedicated to “Jove” in Hesse, Germany.

Indra – A Hindu god, many have pointed towards both Thor and Indra having red hair and Scholars have compared the slaying of Vrita, a demon serpent by Indra with Thor’s battle with Jörmungandr, the Midgard Serpent.

Thunor – this is the Anglo-Saxon storm god and name for Thor.

Germanic Origins & Worship

Thor finds his roots in the Proto-Indo-European religion. He is a very prominent god who is mentioned many times throughout the history of the Germanic peoples from the Bronze Age, to the times of Roman occupation, to their expansions during their Migration Period, to seeing the height of his popularity during the Viking Age and persisting even during the Christianizing of Scandinavia.

Even into modern times, Thor is still found in the rural folklore in many Germanic regions. Many Nordic personal and place names often contained Thor’s name.

A hypothesis put forward by Georges Dumézil for the old Indo-European religion says that Thor represented strength when comparing him to the Hindu god Indra. However, it’s noted that many of Indra’s functions have been taken over by Odin.

Scholars have taken note of Thor’s association with fertility, especially as seen in later folklore where Thor is referred to as Sami Hora galles, the “Good-man Thor.” The equation is made as peasants seeing the side-effects of Thor’s aerial battles in the heaven that bring rain. Which makes sense when seeing Thor as a storm god, fertility would be a side-effect. Further proof is pointed in Thor’s marriage to Sif of whom not much is known about, but may very well be a memory for the divine marriage between the primary Sky God and Earth Goddess.

I’m not sure how much I agree with, but when you’ve got people wanting to connect everything, okay….

What is more practical and pointed out is Thor’s primary and principle function as the god of the second class, common man. Archaeological evidence points towards a three-tiered social hierarchy among the Norse. The first being the nobility and rulers, second being the warriors and the third being the farmers, commoners and everyone else. Thor was primarily the god of warriors and due to his being a storm god, easily stood for the farmers and commoners. As a result, Thor became the most important of the Norse gods, especially during the Viking Age as the lines between the second and third classes began to blur as social changes among the Germanic peoples.

Odin, who was the principle god for the first class appealing to the nobles, rulers, outcasts and anyone who was considered elite. Odin was often seen at odds with Thor as seen in many of the Eddas. One episode has Odin taunting Thor how Odin’s warriors are the nobles who fall in battle and that the thralls who fall in battle belong to Thor. Another episode has Odin blessing a favored hero of his, Starkaðr. For every blessing that Odin would impart, Thor gave a matching curse for Starkaðr.

Thunor’s Mound

This is an example of place names containing the name for Thor, but later forgotten as Christianity replaced the older Pagan religions.

In Kentish royal legends from about the 11th century C.E., there is a story of a reeve of Ecgberht of Kent known as Thunor. He was seen as being so wicked that he was swallowed up by the earth at a place known as þunores hlæwe or “Thunor’s Mound.

Bilskirnir

Thor’s hall of Bilskirnir is found in the region of Thrudheim (or spelt Thruthheim and Þrúðheimr), meaning: “Land of Strength.” Another place known as Þrúðvangr is mentioned as one of Thor’s abodes.

Uppsala

One of Thor’s temples located in Gamla Uppsala, Sweden, here, there is a statue showing Thor wielding a mace with Odin and “Fricco” standing to his right. Uppsala was replaced by a Christian church in 1080 C.E. Priests were appointed to each of the gods who offered up sacrifices. Sacrifices to Thor were only made during times of famine and plague.

Parentage and Family

Grandfather

Borr

Parents

Odin – Not just Thor’s father, Odin is also The All Father in Norse Mythology

 Jord – Mother and Earth Goddess

Sometimes, Thor is said to the son of either Fjorgynn, also an Earth Goddess or Hlodyn.

 Frigg – Thor is sometimes portrayed as Frigg’s stepson.

Consort

Sif – Wife, a fertility goddess

Jarnsaxa – “Iron Cutlass,” A Jötunn and Thor’s Mistress. I guess that means Thor was in a polyamory relationship.

Siblings

Thor is the oldest of several brothers.

Baldr, Höðr, Víðarr, Váli, Hermóðr, Heimdallr, Bragi, Týr

Children

Thrud – Also spelled as Þrúðr. She is likely a Valkyrie. Thor’s daughter with Sif

Magni – Thor’s son with Járnsaxa

Modi – Thor’s son with an unknown mother.

Ullr – Thor is the stepfather to this god of hunting.

Attendants of Thor

Thialfi – Not only Thor’s servant, but the messenger for the gods.

Þjálfi and Röskva – A pair of mortals, brother and sister who accompanied Thor as they ride around in his chariot.

Aesir Versus Vanir

The Aesir gods and Vanir gods of Norse mythology were two different tribes of gods who at first fought each other then started working together.

Thor belongs to the Aesir tribe of gods.

Thursday – Eight Days A Week!

In Western culture, the fourth day of the week is called Thursday or Thor’s Day, named after and for Thor himself. In Old English, this name is Thunresdaeg or Thunor’s Day. In German, the name of this day was known as Þonares dagaz or Donnerstag, meaning: Donar’s Day. Others believe the name of Thursday derives from Jupiter Tanarus, the Thundering Jupiter. In this case it’s taking the name of a Celtic deity and attaching them to a Roman god.

Interpretatio Germanica – This was a practice used during the time of the Romans when the Germanic people adopted the Roman weekly calendar and simply replaced the names of the Roman gods with their own. It easily explains how the Roman calendar and Dies Iovis, “Day of Jupiter” becomes Thursday, “Thor’s Day.”

God Of Thunder & Lightning

Thor is best known as a god of the sky and thunder among the Norse. Since thunder & lightning often mean rain, Thor is also the god of agriculture and fertility.

The 19th century scholar Jacob Grimm wrote how a number of phrases in the Germanic languages refer to Thor. Phrases such as: Thorsvarme meaning “Thor’s Warm” in Norwegian used to describe lightning; godgubben åfar meaning “The good old fellow is taking a ride” in Sweden along with tordön, meaning: “Thor’s rumble” or “Thor’s thunder” to describe when it thunders. According to Montelius, thunderbolts were known as Thorsviggar.

In Scandinavia, there is a folk belief that lightning will frighten away trolls and jötnar. This is likely a reflection of Thor’s pen chance for fighting giants. The evidence for a lack of trolls and ettins in Scandinavia is given that it is due to Thor’s accuracy and proficiency with his lightning strikes.

Swastika

Once upon a time, this symbol was a protective religious symbol. While many who are already familiar with the history of this symbol are familiar with the sun or solar wheel. The swastika was also associated with Thor as this symbol was thought to represent Mjollnir or lightning.

As a protective sigil, it had been worn by women and archaeological searches have found the swastika depicted on many women’s graves. It’s thought to have been used by warriors too as it represented Thor’s lightning and used alternatively with a hammer symbol when going into battle. The symbol has been found on many memorial stones throughout Scandinavia next to inscriptions for Thor and a sword was found with an image of the swastika on the pommel. This symbol appears in many places on many Germanic artifacts dating from the Migration Period and Viking Ages.

God Of Craftsmanship

 As a god of craftsmanship, it also made him the common man’s god from farmers to sailors.

God Of Healing

A Canterbury Charm dating from the 11th century C.E. has a runic inscription calling upon Thor to heal a wound by banishing a þurs or thurs.

In the Elder Futhark, the rune ᚦ or Thurs may have likely referred to dark magic or an evil spirit often called trolls or nisse.

God Of Protection & Strength

For the Germanic peoples, Thor represented the very archetype of the loyal and honorable warrior that warriors would aspire to. He was the defender of Asgard and the Aesir gods, protecting them from the jotuns, their enemies.

Going hand in hand with his role as protector is Thor’s great strength. Without his strength, power or even courage, Thor would not have been able to do his job as a protector of the gods, Asgard and Midgard. Sure Odin and Loki have the brains, it was often Thor with his brawn leading the way to muscle past faceless hordes of jotuns, ogres and trolls to defend everyone while the brains of the operations got their plans working.

A Kvinneby amulet dating from the 11th century C.E. has a runic inscription invoking protection from both Thor and his hammer.

As a weather god, Thor would also protect sailors traveling over the seas.

Hallowing

I find it interesting that Thor specifically is a deity noted for hallowing, that is to make something or someplace sanctified, sacred or holy. I suppose any deity can and do so, just not so explicitly like this.

As many called on Thor for protection and defense, for comfort, it does make a certain sense that he does bless items and places. A number of runic inscriptions found at many archeological sites all testify this. Even weddings were blessed by Thor as seen in the use of a hammer placed on a bride’s lap during marriage ceremonies. Early Icelandic farmers were known to call upon Thor to bless their plot of land before they built or planted crops.

Often Thor’s hammer, Mjollnir was used for blessing and hallowing just as often as he would use it to destroy. So, if he is seen as having the power to banish or destroy, having the power for just the opposite of hallowing is a given.

Thor’s Birthday

Interesting, some sources cite December fifth or even December 25th as the day for Thor’s birth. Imagine that, the same day for Saint Nicholas’ Day (December fifth) and Christmas (December 25th).

Mjollnir – Thor’s Hammer

Meaning “Destroyer” or “Crusher,” Mjollnir is represented as a stylized hammer. Whenever Thor threw Mjollnir, lightning would flash. The hammer would return to Thor’s hand after being thrown, a move symbolic of lightning. The myths describing Mjollnir say it could crush mountains. Mjollnir was crafted for Thor by the dwarven brothers Sindri and Brokkr.

In addition, Mjollnir held another power, that of returning the dead to life. In connection to Thor’s association to fertility and life, there was an old Nordic tradition of placing a hammer in a bride’s lap at her wedding and that of raising a hammer over a newborn.

Mjollnir’s OriginsLoki, the Norse god of trickery was in a rather mischievous mood, deciding it would be a good idea to cut off all of Sif’s hair. With Sif being Thor’s wife, the might god of thunder was not amused one bit. He swore to break every bone in Loki’s body to defend Sif’s honor and Loki pleaded with Thor to let him go to the caves of the dwarves to see if they could help fix the problem of Sif having no hair.

Loki went to the dwarven home where he implored the dwarf, Ivaldi to fashion some new hair for Sif. Ivaldi’s sons crafted a wig composed of the finest strands of gold. In addition, the dwarves made two other gifts, a ship that could easily fold down into a person’s pocket and would always have wind to move it and a magnificent, yet deadly spear.

Seeing these, Loki made a wager with two dwarven brothers, Sindri and Brokkr, betting his own head that the brothers couldn’t craft three gifts of their own for the gods that would be greater than what Ivaldi’s sons had crafted.

As the brothers began working at their forge, Loki shape-shifted into a fly as he attempted to interrupt their work to try and win the bet. While crafting the last gift, a hammer, Loki succeeded at interrupting the brothers enough that the handle of the hammer was too short. Despite this, the hammer was still considered the best of all of the gifts created and it was presented to Thor as he was the only one capable of welding it.

Holy Symbol – This major symbol of Thor’s has appeared in a many archaeological sites in iron, silver and other metal. Hammer shaped amulets were worn as necklaces by worshipers and followers of Thor, even during the Christianizing of Scandinavia as a means of defiance to the incoming religion. Both crosses and hammer shapes have been found side by side at archeological and burial sites.

Megingjard – Belt Of Strength

Meaning “Strength Increaser,” this is another of Thor’s mystical items and regalia. This belt doubled his already considerable strength while wearing it.

Járngreipr – Iron Gloves

These gloves were given to Thor by the female Jotunn Gríðr to defend himself against the giant Geirröd. These gloves were needed when Thor wielded Mjollnir.

Gríðarvölr

An unbreakable staff provided by the female Jotunn Gríðr to defend himself against the giant Geirröd.

Thor’s Chariot

Thor rode around the heavens in a chariot pulled by two goats. These goats’ names are: Tanngnjostr (Teeth-Grinder) & Tanngrisnir (Teeth-Barer or Gap-Tooth.) Thor would kill and eat these goats, after which, they would be resurrected by placing their bones back within their hides. The Old English expression of: þunnorad (“thunder ride”) is likely an allusion to Thor riding around in his chariot.

Thor Versus Giants

The giants or Jotun lived in Jotunheim, one of the nine worlds of Norse mythology. The Jotun of were the main enemies of Thor whom he would strike down by hitting them on the head. While many of the dealings between the gods and Jotun were often civil, the fights and battles were frequent. Thor would lead the charge against the Jotun as he rode his chariot and swinging around his mighty hammer. The lightning and thunder seen during storms were believed to be Thor fighting the Jotun on behalf of the mortal realm of Midgard.

In Norse mythology, the jotun represented the forces of chaos, destruction and entropy that would destroy all of Midgard and the Cosmos if Thor and the other gods didn’t keep them in check.

Half-Giant – Well… more like three-quarters giant really. It seems a little odd that for all that Thor is the protector of the Aesir and Asgard, that Thor is three-quarters giant himself. Odin, his father is a half-giant and his mother, Jord is a giant herself. Despite that lineage, it doesn’t stop Thor or any of the other gods from getting along and standing against the jotuns.

Thor Versus Geirrod – In this story, Loki had been flying around in the form of a falcon when got captured by the jotun, Geirrod. The jotun refused to release Loki unless he could find a way to get Thor to come to his court. Thor did agree, thinking that this would be a peaceful invitation and came without his hammer, Mjollnir.

Along the way, Thor stopped at the home of a friendly female jotun by the name of Grid. She warned Thor how Geirrod really intended to kill Thor. Grid loaned Thor her unbreakable staff, Gríðarvölr.

Finally arriving at Geirrod’s court, Thor was taken to a room where he sat in the only chair present. When Thor sat, the chair began to raise towards the ceiling. Just as Thor was about to be crushed to death, he braced Grid’s staff against the ceiling and pushed his way back to the floor. There were two loud cracks and screams that followed. When Thor looked to see the source, he saw Geirrod’s two daughter laying there in pain as Thor had broken their backs when forcing himself back to the floor as they had been lifting the chair.

Geirrod rushed into the room in a rage, throwing a molten iron rod at Thor. Undaunted, Thor caught the rod easily and Geirrod in a panic, hid behind a pillar. When Thor threw the rod at the pillar, it not only pierced the pillar, but continued through to impale Geirrod, killing him.

The Sun, The Moon & Freyja – One such story has Asgard, the home of the Norse gods getting damaged during a war between the gods. One of the Jotun offered to help rebuild the walls for Asgard, vowing to get it done in a short span of time. The gods accepted this offer, believing it would be an impossible task. The gods promised the Jotun a reward of the sun, the moon and the hand of Freyja in marriage. This Jotun nearly finished the task in the stated time period. However, to prevent having to fulfill the gods end of the bargain, Thor killed the Jotun.

Defeated By Utgard-Loki

This is a story that has two parts to it, beginning easily enough one winter when the jotun were causing huge blocks of ice to fall from the sky down into Midgard into people’s homes and causing vast amounts of snow to cover the fields to prevent planting any crops. As the defender and champion of humanity, Thor journeyed to the realm of Jotuneim with Loki and a couple of other companions.

Part One – Thor Versus Skrymir – In this first part, Thor and Loki met the Jotun known as Skrymir. This giant was so immense, that Thor and his companions mistook him for a hill. There was an oddly shaped mansion that the group found and decided to sleep in for the night. In the morning the group discovered that this mansion was actually one of Skrymir’s gloves. When the group awoke n the morning, they realized what they had taken for a hill was actually the giant, Skyrimir still asleep. Thor tried to crush in the Jotun’s skull with his hammer, Mjollnir. In response, Skrymir merely brushed the blow away as if it were nothing but a fly or leaf.

Despite the efforts of Thor to murder Skyrimir in his sleep, when the giant awoke, he offered to lead the group on their way to Utgard, a city of the jotun.

Part Two – Visiting Utgard – Skrymir led the group to the jotun city of Utgard where the group lost sight of Skrymir and was greeted by a group of jotun, including the king himself, Utgard-Loki. Given the general animosity between the gods and jotun, it’s no surprise that Thor, Loki and their other companions were not welcomed, unless of course they could complete a series of seemingly impossible challenges.

Loki was challenged and lost an eating contest when his opponent not only ate all the meat, but the bones and plate itself. Thialfi, one of the companions with the group, lost a series of three footraces.

It now fell to Thor to fulfill three challenges. As Thor boasted he could drink anyone under the table, a large drinking horn was brought to him with the challenge to finish it all in one gulp. After taking three huge swallows, Thor had only managed to drain the horn a few inches.

With the next challenge, Thor boasted his immense strength and Utgard-Loki challenged Thor to pick up a cat off the ground. After three attempts at moving the cat, Thor was only able to succeed at moving one paw.

Enraged by this, Thor accepted the last challenge of a wrestling match with anyone willing to match strength with him. The only one who would, was an old, frail looking woman. Thinking this would be easy, once again Thor was met with defeat at the hands of a feeble opponent who easily bested the mighty god, bringing him to his knees.

After this, Utgard-Loki declared the contests over and allowed the gods to stay the night and rest before returning home in the morning.

Come daylight, Utgard-Loki led the group out of Jotunheim. Once they were well past the borders, Utgard-Loki revealed himself to have been the giant, Skrymir who lead them to the city. Utgard-Loki proceeded to reveal the secrets of all of the challenges that Thor and his companions undergone.

Loki had been competing with fire, that burns and consumes everything it touches. That Thialfi’s opponent was thought, whom no one can outrun. As to Thor, the drinking horn he had drunk from was connected to the ocean and that he had succeeded in lowering the sea levels. The cat that Thor had tried lifting was none other than Jormungand, the Midgard serpent that encircles the world. As for the old woman, she was Age itself whom no one can defeat. That no matter how fiercely and bravely Thor fought her, even he would fall to her.

Angry at being tricked, Thor raised his hammer Mjollnir only to have the king of giants and his city vanish into thin air.

Thor Versus Hrungnir – One day Odin was out wandering near Jotunheim when he meets the jotun, Hrungnir. Odin challenged the jotun to a horse race back to Asgard. While Odin still won the match, he invited the jotun, Hrungnir to stay for dinner. During the dinner, Hrungnir gets drunk and boasts about how he could destroy Asgard and keep the goddesses as his concubines, including Thor’s own wife, Sif.

Needless to say, Thor didn’t take too well to this boasting and challenged Hrungnir to a fight. The jotun agreed and as Hrungnir had brought no weapons, they went back down to meet up near Jotunheim.

Before getting there, the other jotuns crafted a huge clay figure, some 30 miles high and 10 miles wide whom they brought to life. This clay figure would be Hrungnir’s right-hand man during the upcoming fight.

When Thor arrived, he was unfazed by seeing Hrungnir’s massive clay figure fighting beside him. Using his own trickery, Thor sent his own servant to keep the clay figure busy while Thor battled Hrungnir. When Hrungnir threw a giant whetstone, Thor responded with hurling his hammer, Mjollnir that broke the stone in half before continuing through to smash in Hrungnir’s head.

The Poetic Edda & Other Sagas

Much of what we know about Thor and the other Norse deities comes from the surviving Poetic Edda that was compiled in the 13th century C.E. It is a collection of various poems as follows: Völuspá, Grímnismál, Skírnismál, Hárbarðsljóð, Hymiskviða, Lokasenna, Þrymskviða, Alvíssmál, and Hyndluljóð.

Alvíssmál – In this poem, Thor manages to trick the dwarf, Alviss. When the story starts, Thor meets the dwarf, Alviss who is talking about marriage. Finding the dwarf to be ugly and repulsive, Thor comes to realize that it is own daughter, Thrud who is to be married. Further angered, Thor learns that this marriage was arranged by the other gods while he was away. Alviss however, must still seek Thor’s consent.

In order to get Thor’s permission, Alviss must tell Thor all about the worlds that he has visited. It becomes a rather long question and answer session as Alviss goes into detail about the terrains, different languages of various races and a goodly amount of cosmology.

This long question and answer session is nothing more than a delay tactic by Thor. While Thor comments that he has never met anyone with more wisdom, he has succeeded in delaying Alviss long enough that when the Sun rises, it turns him to stone. Now Thor’s daughter won’t be marrying someone he doesn’t approve. Of course, Thor could have made it easier by simply denying Alviss’ request, but it might have been more problems.

Grímnismál – In this poem, Odin is disguised as Grimnir wherein he is tortured, starved and thirsty. In this state, Grimnir tells a young Agnar about the cosmology of Norse believes, that Thor lives in Þrúðheimr and every day, Thor wades through the rivers Körmt and Örmt and the two Kerlaugar. At the base of the world tree, Yggdrasil, Thor sits as a judge.

Hárbarðsljóð – In this poem, Thor is the central figure. After having traveled “from the east,” Thor comes to an inlet where he tries to get a ride from a ferryman by the name of Hárbarðr (Odin in disguise). The ferryman shouts at Thor from the inlet, being rude and obnoxious. Thor takes this all-in stride at first, keeping his cool. As Hárbarðr becomes more and more aggressive, the two eventually fall into a flyting match.

Flyting? Epic Rap Battles way back in the day. As the match continues, it is revealed that Thor has killed several jötnar (giants) in the east and berserk women in Hlesy (the Danish island of Læsø). Thor loses the match to Hárbarðr and finds himself forced to walk.

It should be noted that the name of Hárbarðr or Harbard means Greybeard.

Hymiskviða – In this poem, Thor is the central character. After the gods have been out hunting and finished eating their prey, they begin to drink. As they drink, the gods decide to “shake the twigs” and interpret what is said. The gods then decide that they will find some cauldron’s at Ægir’s home. Thor gets to Ægir’s home and tells the other god how he needs to prepare a feast for the gods. Annoyed by this, Ægir informs Thor that he and the other gods will need to bring him a suitable cauldron in which to brew some ale in. Searching to no avail, Thor and the other gods are unable to locate such a cauldron. Tyr tells Thor that there may be a proper cauldron to use at Hymir’s place over east in Élivágar.

Stabling his goats, Thor and Tyr head to Hymir’s hall for a large enough cauldron to meet Ægir’s demands. When they arrive, Tyr see his nine-hundred-headed grandmother and his gold-clad mother who welcomes the two with a drinking horn. Hymir comes in and he’s not happy to see Thor. Tyr’s mother helps with finding a large enough cauldron for Ægir’s need for brewing. Thor in the meantime, eats a huge meal consisting of two oxen (while the others only have one) and then falls asleep.

In the morning, Thor awakens and tells Hymir that he wants to go fishing, intending to catch a lot of fish, but he will need bait. Hymir has Thor get bait from his pasture. Thor does so, going out and rips the head off of Hymir’s best ox. I can see why Hymir isn’t happy with seeing Thor.

There’s a break in the poem and it picks up with Thor and Hymir out at sea in a boat, fishing. Hymir manages to catch a few whales. Thor goes and baits his line with the head of the ox and when he throws it out, it is Jörmungandr, the monstrous sea serpent that takes the bait. Undaunted, Thor pulls the serpent up and slams Jörmungandr’s head with his hammer. Jörmungandr lets out a mighty shriek.

There is another break in the poem. However, other sources have commented that what is likely to have happened, is that Hymir cut the line holding Jörmungandr and he slipped back down into the ocean. This incident is also probably the source of the enmity between Thor and Jörmungandr at Ragnarok when the two kill each other.

The poem picks back up with Hymir completely unhappy and quiet as the two row back to shore. Back at shore, Hymir tells Thor to help him carry one of the whales back to his farm. Thor’s response is to pick up the boat, whales and all to carry them back to the farm.

Back at the farm, Thor smashes a crystal goblet that he throws at Hymir’s head at the suggestion of Tyr’s mother. Thor and Tyr are given the cauldron that they came looking for and while Tyr is unable to lift it, Thor is able to at least roll it along.

After leaving Hymir’s place and getting some distance from the farm, Thor and Tyr are attacked by an army of multi-headed creatures all led by Hymir. Thor kills all of the attacking creatures and presumably Hymir. One of Thor’s goats ends up lame, however Thor and Tyr are successful at bringing back a large enough cauldron for Ægir who is able to brew enough ale for everyone. Clearly the feast is enough of a success that the gods return every winter to Ægir’s place for more ale.

Hyndluljóð – In this poem, Freyja offers the jötunn woman, Hyndla a blót or sacrifice to Thor so that she can be protected. The comment is made that Thor doesn’t care much for jötunn women. Which begs the question of why make the offer? Unless because it was Freyja making the offering, knowing that Thor would honor it?

Lokasenna – In this poem, Loki enters a flyting match the gods in Ægir’s hall. Thor isn’t present for this incident. Towards the end of the poem, as things get more heated, the attention is turned towards Sif, Thor’s wife and Loki makes a bold claim to have slept with her. Beyla, a servant of Freyr’s, interrupt and announces that since the mountains are shaking, it must mean that Thor is on his way home. Beyla continues with how Thor will bring an end to the argument. Loki responds with more insults.

Thor does arrive and tell Loki to keep quiet or else he’ll rip off Loki’s head using his hammer. Loki taunts Thor, asking why he is so angry, he won’t be in any mood to fight the wolf, Fenrir after it eats Odin. All this is about the events of Ragnarok that have been foretold. Thor again tells Loki to keep quiet with a threat to throw the trickster god so far into the sky he would never come back down.

Not daunted in the least, Loki tells Thor how he shouldn’t be bragging about his time in the east as the mighty Thor had once cowered in fear inside the thumb of a glove. Once more Thor tells Loki to keep silent with threats to break every bone in his body. Loki continues the taunts, saying he still intends to live, throwing in references to when Thor had met Útgarða-Loki.

Thor gives a fourth and final demand to Loki for silence or else he would send Loki to Hel. At this, Loki ceases his taunts saying that he will leave the hall, knowing that Thor does indeed strike. The segment of the poem containing Thor ends here, but continues on.

 Skírnismál – In this poem, Freyr’s messenger, Skirnir threatens the lovely Gerðr with whom Freyr is in love with. Skirnir’s many threats and curses include those of having Thor, Freyr and Odin himself be angry with her if she doesn’t return Freyr’s advances. I would hope that Gerðr held her ground and said no.

Þrymskviða – Also known as the Lay of Trym, this comedic poem features Thor as a central figure. Thor awakens one morning to discover that his hammer, Mjöllnir is missing. Thor confides in Loki about the missing hammer and that no one knows it’s missing. The two then head to Freyja’s hall to find the missing Mjöllnir. Thor asks Freyja if he can borrow her feathered cloak to which she agrees. At this, Loki takes off with the feathered cloak.

Loki heads to Jötunheimr where the jotunn, Þrymr is making collars for his dogs and trimming the manes of his horses. When Þrymr sees Loki, he asks what is happening among the Æsir and elves and why it is that Loki is alone in Jötunheimr. Loki replies by telling Þrymr how Thor’s hammer, Mjöllnir is missing. Þrymr admits to having taken Mjöllnir and hiding it some eight leagues beneath the earth where Thor will never get it back unless the goddess Freyja is brought to him to be his wife. Loki takes off again, flying back to the Æsir court with Freyja’s cloak.

Thor enquires with Loki if he was successful. Loki tells of what he has found out, that Þrymr took Thor’s hammer and will only give it back if Freyja is brought to Þrymr to be his wife. At this news, Thor and Loki return to Freyja to tell her of the news that she is to be a bride to Þrymr. Angry, Freyja flat out refuses, causing the halls of the Æsir to shake and for her famous necklace, Brísingamen to fall off.

The gods and goddess hold a meeting to debate the matter of Þrymr’s demands. The god Heimdallr puts forth the suggestion that instead of Freyja, that Thor should dress as the bride as a way to get Thor’s hammer back. Thor balks at the idea and Loki seconds Heimdallr’s idea, saying it will be the only that Thor can get his hammer back. For without Mjöllnir, the jötnar will be able to invade Asgard. Relenting, Thor agrees to dress as a bride, taking Freyja’s place. Dressing as a maid to the disguised Thor, Loki goes with Thor down to Jötunheimr.

After arriving in Jötunheimr, Þrymr commands the jötnar of his hall to make the place presentable for Freyja has arrived to be his bride. Þrymr then tells how of all of his treasured animals and objects, that Freyja was the one missing piece to all of his wealth.

Disguised, Loki and Thor meet with Þrymr and all of his jötnar. At the feast, Thor consumes a large amount of food and mead, something that is at odds with Þrymr’s impressions of Freyja. Loki, feigning the part of a shrewd maid, tells Þrymr how that is because Freyja had not eaten anything for eight days in her eagerness to arrive. Þrymr decides that he wants to kiss his bride and when he lifts “Freyja’s” veil, fierce looking eyes stare back at him. Again, Loki says that this is because Freyja hasn’t slept either during the past eight nights.

A poor sister of the jötnar arrives, calling for the bridal gift from Freyja if she cares anything at all for the jötnar. The jötnar then bring out Thor’s hammer, Mjöllnir in order to sanctify the bride as they lay it on “Freyja’s” lap. Þrymr and Freyja will be handfasted by the goddess Var. When Thor sees his hammer, he grabs hold of Mjöllnir and proceeds to beat all of the jötnar with it. Thor even kills the poor sister of the jötnar. Thus, Thor gets his hammer back.

Völuspá – In this poem, a dead völva tells the history of the universe and the future to Odin in disguise about the death of Thor. The völva foretells how Thor will battle with the Midgard serpent during the great mythical battle known as Ragnarok. How after slaying the serpent, Thor will only be able to take nine steps before dying from the serpent’s venom.

After the battle, the sky turns black before fire envelops the world, the stars vanishing, flames dancing across the sky, steam rising and the world becoming covered in water before it raises again, once more green and fertile.

The Prose Edda & Other Sagas

Not to be confused with the Poetic Edda, the Prose Edda consists of four books: Prologue, Gylfaginning, Skáldskaparmál, and Háttatal written by Snorri Sturluson.

In the Prose Edda, Thor is a prince of Troy, the son of King Memnon by Troana, the daughter of Priam. In this account, Thor is also known as Tror who is to have married the prophetess Sibyl, identified with Sif. It continues that Thor was raised in Thrace by the chieftain Lorikus whom Thor later kills and takes on the title: King of Thrace. Like later Marvel versions of Thor, this version of Thor also has blonde hair.

Snorri Sturluson explains how the name of the Aesir gods means: “men from Asia” and that Asgard was an “Asian City” that is, Troy. Given that Troy is located anciently in Tyrkland (Turkey) and is part of Asia Minor, that explanation works. So Asialand or Scythia is where Thor is to have founded a new city by the name of Asgard. Odin in this version is a descendant of Thor by twelve generations, who leads an expedition across Germany, Denmark, Sweden and Norway.

If Snorri can play around with Thor’s mythology, so can Marvel comics.

Heimskringla

This is another of Snorri Sturluson’s books, written in the 13th century C.E. Statues attributed to Thor are found mentioned in a number of different sagas. Namely the Ynglinga saga, Hákonar saga góða, Ólafs saga Tryggvasonar, and Óláfs saga Helga sagas. In the Ynglinga saga, Thor is described as having been a pagan priest who was given by Odin, another powerful, magic using chieftain to the East, a place in the mythical place of Þrúðvangr, that is now Sweden. A number of popular names for Thor likely originate from the Ynglinga.

Ragnarok – Twilight of the Gods

The final end game of the Norse Gods, this not exactly a happy time as a good many of the gods end up dying.

Jormungand – On the day of Ragnarok, Thor would kill the Midgard Serpent known as Jormungand and then die in turn from the serpent’s poison. Thor’s sons, Magni and Modi would inherit the hammer. Though just how they would split it between them is unknown.

Norse Versus Christianity

Dating from the 800’s C.E., there’s a story how a bunch of priests of Thor had shown up at a Christian monastery of monks. Apparently, word had gotten around and the priests of Thor weren’t happy with how the monks their God were transgressing on Thor’s territory.

The priests of Thor were considering wiping out all of the monks, but knew if they did that, more monks and followers of Christianity would soon arrive.

Thor’s priests then decided on a pretty clever plan, let the gods fight it out for who would be the supreme deity. Thor’s priests were very confident that Thor would show up, leaving the Christian monks to have their God show up. The monks declined the challenge.

It’s an interesting story of people so certain in the reality of their faith and deities.

Old Saxon Baptismal Vow

This codex dating from the 9th century C.E. has the names of three Old Saxon gods, UUôden (Old Saxon “Wodan”), Saxnôte, and Thunaer, listed as demons to be renounced by the Germanic pagans converting to Christianity.

Holtaþórr

This is a specific breed of fox found in Iceland. The name translates to “Thor of the Holt” and receives the name due to their red coats.

Thorwiggar – Thor’s Wedges

In Swedish folklore, these are smooth, wedge-shaped stones that were thrown by Thor at a troll.

In a similar vein, meteorites are considered memorials to Thor due to how heavy they are.

Thorbagge

On the Swedish island of Gotland, this is the name of a beetle named after the god Thor. It is believed that when this beetle is found upside down, that a person can gain Thor’s favor by flipping the beetle back over.

Unfortunately, in other parts of Sweden, this beetle has become demonized with the Christinization of Europe as seen in the name of Thordedjefvul and Thordyfvel, both of which mean “Thor-Devil.”

Zmeu

ZmeuOther names: smeu, zmei (plural) and zmeoaică or zmeoaice (feminine)

Etymology – Dragon, Snake or Serpent

The Zmeu is a draconic being found in Romanian folklore and is often compared to other supernatural creatures such as the balaur, a type of dragon and the vârcolac, a werewolf. Due to the similarity of names, the Zmeu resembles the Slavic dragons, Zmej in their ability to fly and breathe fire.

Unlike other dragons, the Zmeu is often described as having anthropomorphic features as it is very human-like having arms and legs and is able to use or create human-like tools. It is also anthropomorphized due to the Zmeu’s desire to marry human maidens.

Dacian Etymology, Origins & Disputes

The biggest problem with trying to prove a connection to the Dacian-Thracian languages is due to a lack of written language from them and only a handful of words are known for certain. And it gets argued that Zmeu is not of Dacian origins. Instead, the word “Zmei” or “Zmeu” is of Russian, Bulgarian and Serbian origins. In all of these languages, “Zmei” means “snake.” The argument further continues that “Zmei” is of Slavic origin and comes from the Slavic word for earth, “Zemia.” The Proto-Slavic root is “zm” or “zum” So Zmei means a snake or an animal that lives close to the ground or earth, “Zemia.”

Paliga – The linguist, Sorin Paliga, believes that the word Zmeu and the very similar Slavic word Zmey may have come from the Dacian language. He even tries extensively to connect the word to the Romanian word for Earth and Subterranean features. Since then, Paliga’s idea have become contested and disputed.

English – Not really a linguist connection other than how the word translates. The name Zmeu is sometimes translated to refer to a type of ogre or giant due to the Zmeu’s tendency to kidnap a young maiden to be his wife in an otherworldly realm.

Romanian – Another source for the etymology of Zmeu is suggesting a relation to the Romanian word zmeura, meaning “raspberry.” It has been suggested that this may indicate a double meaning for the name Zmeu and is indicator of its true nature and color as a red colored dragon. Additionally, the name Zmeu also refers to a children’s kite. The folklore for Zmeu is also very similar to folklore found in Bulgaria.

Folklore And Legend

In many of the Romanian and Bulgarian stories, the Zmeu is a fierce being known for its cunning, intelligence and dangerous, destructive levels of greed and selfishness. Some of the stories told about the Zmeu, they appear in the sky like a dragon, flying and breathing out a gout of fire. Other stories make mention of the Zmeu having a magical gemstone in its head that shines as brightly as the sun. Aside from its tremendous supernatural strength, the Zmeu is also capable of great feats of magic that can allow it to steal the sun and moon from the sky.

The stories also go on to tell how the Zmeu can shapeshift into human form or as various, different animals. The Zmeu’s natural form is that of a dragon, specifically an anthropomorphized dragon man.

Like many dragons in European folklore, the Zmeu is particularly fond of beautiful young maidens, whom it kidnaps and carries way to its otherworldly realm. And also like in much of European folklore, the maiden is often rescued by a brave prince or knight-errant who manages to defeat the Zmeu.

Many Romanian stories depict the Zmeu as the destructive forces of greed and selfishness incarnated. The Zmeu will steal something of immense value that only the Romanian “Fat-Frumos” or “Prince Charming,” a literal translation is “handsome youth” who will be the only one who that can retrieve this valuable object back through his acts of great, selfless bravery. Often times, the Zmeu lives in an otherworldly realm, Celalalt Tarâm where Fat-Frumos must travel to in order to battle with the Zmeu. With descriptions of the Zmeu’s lair being dark, its often thought to imply that the Zmeu lives underground.

Ballad Of The Knight Greuceanu – In this story, the Zmeu steals the sun and moon from the sky and thus envelopes all of the earth and humankind under a cloak of darkness.

Prâslea The Brave And The Golden Apples – In this story, the Zmeu robs a king of his golden apples. This story that has been remarked to bear similarities to the German Fairy Tale of “The Golden Bird,” the Russian story of “Tsarevitch Ivan, The Fire Bird And The Gray Wolf” and the Bulgarian folktale of “The Nine Peahens And The Golden Apples.” In the later stories, the thief is a bird, though in some retellings of the Romanian tale, the Zmeu transforms into a bird in order to steal the apples.

Moldavian Vampire!?!

In Moldavia, the Zmeu is a vampiric or Incubus type figure. It will take the form of a flame and enter the room of a young woman or widow. Once in the room, the flame then becomes a man who seduces the woman.

Achimi

Achimi

Among the Kabyle people of Algeria on the African Continent, Achimi is a Buffalo god. He is the son of Itherther and Thamuatz, the first creatures living on earth. Between Achimi and his father Itherther, they helped in the first humans’ development of hunting and eating meat.

Achimi was known for being wild and adventurous. So much so, that Achimi eventually left his parents to go out on his own.

In his wanderings, Achimi came across a village that had been built by the first humans. The humans of this village nearly got him

At some point during his escape from the villagers, a bee told Achimi how it would be a much better and easier life for him to be domesticated by humans as they would care and provide for him and protect him from predators such as lions.

A slight variation to this is that instead of a bee, it is an ant who tells Achimi all about how to have the easy life. All Achimi has to do is be domesticated by humans and he’ll have it made. Sure it will be short, but it will be comfortable.

But if he wants a long life and one full of freedom, the Achimi needs to avoid getting caught by the humans and domesticated. The downside being, that there would be times that Achimi would go hungry.

Stubborn as ever in his youth, Achimi refused the “advice” of the bee (or the ant) and went off in his own ways, bound and determined to maintain a life of freedom and independence.

Eventually Achimi returned to where his herd roamed. In his absence, his father and mother had had another calf, a younger sister to Achimi. This enraged Achimi and he challenged his father for dominance of the herd. His father ousted, Achimi proceed to mate with his mother and sister. Back to the other variation of this story with the ant, it had told Achimi he could take over the herd, usurping his father and mating with his mother and sister.

Time moves on and Achimi mated with his mom and sister to create a herd of buffalo. And, as time does, Achimi got old and a time came that the herd was cold, hungry and experiencing a lot of suffering. Remembering what the bee (or ant) had told him, Achimi decided to lead his herd to where the village was and allowed the humans there to tame and domesticate them, living an easy and short life from then on.

I’m sure such a story seems great from the human perspective, domestication and herding of cattle for an easy source of food.